abscisa
Erscheinungsbild
abscisa (Latein)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- ab·sci·sa
Grammatische Merkmale:
- Nominativ Singular Femininum des Adjektivs abscisus
- Vokativ Singular Femininum des Adjektivs abscisus
- (abscisā) Ablativ Singular Femininum des Adjektivs abscisus
- Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs abscisus
- Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs abscisus
- Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs abscisus
abscisa ist eine flektierte Form von abscisus. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag abscisus. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
Worttrennung:
- ab·sci·sa
Grammatische Merkmale:
- Partizip Perfekt Passiv (PPP), Nominativ Singular Femininum des Verbs abscidere
abscisa ist eine flektierte Form von abscidere. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:abscidere. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag abscidere. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
abscisa (Lettisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | abscisa | abscisas |
Genitiv | abscisas | abscisu |
Dativ | abscisai | abscisām |
Akkusativ | abscisu | abscisas |
Instrumental | abscisu | abscisām |
Lokativ | abscisā | abscisās |
Vokativ | abscisa | abscisas |
Worttrennung:
- ab·sci·sa, Plural: ab·sci·sas
Aussprache:
- IPA: [ˈapst͡sisa]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Mathematik: Abszisse
Herkunft:
Verkleinerungsformen:
- [1] abscisiņa
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Lettischer Wikipedia-Artikel „abscisa“
- [1] Mūsdienu latviešu valodas vārdnīca: „abscisa“
- [1] Latviešu valodas vārdnīca (tezaurs.lv): „abscisa“
Quellen:
abscisa (Spanisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
la abscisa
|
las abscisas
|
Worttrennung:
- abs·ci·sa, Plural: abs·ci·sas
Aussprache:
- IPA: [aβsˈθisa]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Mathematik: die Abszisse
Herkunft:
Synonyme:
- [1] eje de abscisas
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Mathematik: die Abszisse
|
- [1] DIX: German-Spanish Dictionary „abscisa“
- [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abscisa“
- [1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abscisa“
- [1] früher auch bei Beolingus Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abscisa“
- [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „abscisa“
- [1] Span¡shD!ct.com „abscisa“
Quellen:
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „abscisa“
abscisa (Tschechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | abscisa | abscisy |
Genitiv | abscisy | abscis |
Dativ | abscise | abscisám |
Akkusativ | abscisu | abscisy |
Vokativ | absciso | abscisy |
Lokativ | abscise | abscisách |
Instrumental | abscisou | abscisami |
Worttrennung:
- ab·sci·sa, Plural: ab·sci·sy
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Mathematik, selten: Abszissenachse, Abszisse, x-Achse
Synonyme:
- [1] úsečka
Gegenwörter:
Oberbegriffe:
- [1] souřadnice
Beispiele:
- [1] „Na abscise zleva je naznačena relativní hustota ozáření v jednotlivých miskách, vpravo objem buněk (ml v litru).“[1]
- Auf der Abszisse von links ist die relative Dichte der Einstrahlung in den einzelnen Schalen markiert, rechts das Volumen der Zellen (ml pro Liter).
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Mathematik, selten: Abszissenachse, Abszisse, x-Achse
|
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „abscisa“
- [1] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „abscisa“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „abscisa“
- [1] Jiří Kraus et al.: Nový akademický slovník cizích slov. A–Ž. 1. Auflage. Academia, Praha 2007, ISBN 978-80-200-1351-4 (Nachdruck) , Seite 17.
Quellen:
- ↑ Zdeněk Šesták, Jiří Čatský: Metody studia fotosynthetické produkce rostlin. Academia, nakl. Československé Akademie Vĕd, 1966.
Kategorien:
- Latein
- Deklinierte Form (Latein)
- Konjugierte Form (Latein)
- Lettisch
- Substantiv (Lettisch)
- Spanisch
- Substantiv (Spanisch)
- Substantiv f (Spanisch)
- Tschechisch
- Substantiv (Tschechisch)
- Substantiv f (Tschechisch)
- Entlehnung aus dem Lateinischen (Spanisch)
- Entlehnung aus dem Lateinischen (Tschechisch)
- Entlehnung aus dem Deutschen (Lettisch)