Telugu-Schrift
Telugu | ||
---|---|---|
ka in Telugu |
||
Schrifttyp | Abugida | |
Sprachen | Telugu | |
Verwendet in | Andhra Pradesh, Telangana | |
Abstammung | Protosinaitische Schrift → Phönizische Schrift → Aramäische Schrift → Brahmischrift → Telugu | |
Besonderheiten | Gehört zur indischen Schriftenfamilie. |
Die Telugu-Schrift ist eine Abugida, die zu den südindischen drawidischen Schriften gehört.
Sie wird in Indien (Bundesstaaten Andhra Pradesh und Telangana) verwendet und ist sehr nahe mit der Kannada-Schrift verwandt, von der sie sich vor allem durch schlankere Formen unterscheidet.
Gemeinsamkeiten mit anderen indischen Schriften
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Wie bei allen indischen Schriften hat jede Silbe den inhärenten Vokal "a" (ka, kha, ga ...), der durch Zusatzzeichen in andere Vokale abgeändert wird ('ki, khi, ghi' ...).
Wie bei den anderen indischen Schriften sind die Laute nach phonetischen Gesichtspunkten sortiert:
An erster Stelle kommen die Vokale, dann nach der Artikulationsstelle (vom Rachen ausgehend):
Am Ende der Tabelle finden sich dann:
Diese Gruppen mit fünf Silbenzeichen werden dann noch nach tonlos (unaspiriert - aspiriert), tönend (unaspiriert - aspiriert) und je einem Nasal untergliedert.
Zeichen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Konsonanten
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]క | ఖ | గ | ఘ | ఙ |
ka /kʌ/ | kha /kʰʌ/ | ga /gʌ/ | gha /gʱʌ/ | ṅa /ŋʌ/ |
చ | ఛ | జ | ఝ | ఞ |
ca /ʧʌ/ | cha /ʧʰʌ/ | ja /ʤʌ/ | jha /ʤʱʌ/ | ña /ɲʌ/ |
ట | ఠ | డ | ఢ | ణ |
ṭa /ʈʌ/ | ṭha /ʈʰʌ/ | ḍa /ɖʌ/ | ḍha /ɖʱʌ/ | ṇa /ɳʌ/ |
త | థ | ద | ధ | న |
ta /tʌ/ | tha /tʰʌ/ | da /dʌ/ | dha /dʱʌ/ | na /nʌ/ |
ప | ఫ | బ | భ | మ |
pa /pʌ/ | pha /pʰʌ/ | ba /bʌ/ | bha /bʱʌ/ | ma /mʌ/ |
య | ర | ల | వ | ళ |
ya /jʌ/ | ra /rʌ/ | la /lʌ/ | va /ʋʌ/ | ḷa /ɭʌ/ |
శ | ష | స | హ | ఱ |
śa /ɕʌ/ | ṣa /ʂʌ/ | sa /sʌ/ | ha /hʌ/ | ṛa /ɽʌ/ |
Vokale
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Am Wortanfang | Nach Konsonant, z. B. | క | (ka) | |
అ | a /ʌ/ | క | ka | |
ఆ | ā /a:/ | కా | kā | |
ఇ | i /i/ | కి | ki | |
ఈ | ī /i:/ | కీ | kī | |
ఉ | u /u/ | కు | ku | |
ఊ | ū /u:/ | కూ | kū | |
ఋ | ṛ /rɨ/ oder /ru/ | కృ | kṛ | |
ౠ | ṝ /ri:/ oder /ru:/ | కౄ | kṝ | |
ఎ | e /e/ | కె | ke | |
ఏ | ē /e:/ | కే | kē | |
ఐ | ai /aj/ | కై | kai | |
ఒ | o /o/ | కొ | ko | |
ఓ | ō /o:/ | కో | kō | |
ఔ | au /aw/ | కౌ | kau | |
అం | aṃ /aṃ/ | కం | kaṃ | |
అః | aḥ /aḥ/ | కః | kaḥ |
Telugu in Unicode
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Unicode für Telugu ist U+0C00 ... U+0C7F.
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
C00 | ఀ | ఁ | ం | ః | ఄ | అ | ఆ | ఇ | ఈ | ఉ | ఊ | ఋ | ఌ | [A 1] | ఎ | ఏ | |
C10 | ఐ | [A 1] | ఒ | ఓ | ఔ | క | ఖ | గ | ఘ | ఙ | చ | ఛ | జ | ఝ | ఞ | ట | |
C20 | ఠ | డ | ఢ | ణ | త | థ | ద | ధ | న | [A 1] | ప | ఫ | బ | భ | మ | య | |
C30 | ర | ఱ | ల | ళ | ఴ | వ | శ | ష | స | హ | [A 1] | ఽ | ా | ి | |||
C40 | ీ | ు | ూ | ృ | ౄ | [A 1] | ె | ే | ై | [A 1] | ొ | ో | ౌ | ్ | [A 1] | ||
C50 | [A 1] | ౕ | ౖ | [A 1] | ౘ | ౙ | ౚ | [A 1] | |||||||||
C60 | ౠ | ౡ | ౢ | ౣ | [A 1] | ౦ | ౧ | ౨ | ౩ | ౪ | ౫ | ౬ | ౭ | ౮ | ౯ | ||
C70 | [A 1] | ౷ | ౸ | ౹ | ౺ | ౻ | ౼ | ౽ | ౾ | ౿ |
„Telugu-Bug“
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Weltweite Bekanntheit erlangte die Teluguschrift durch einen Bug des iPhone: Das Rendering einiger Teluguzeichen führte zum Einfrieren der Geräte.[1]
Literatur
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Florian Coulmas: The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems. Blackwell Publishers, Oxford u. a. 1999. ISBN 0-631-21481-X
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Omniglot (englisch)
- Indus Script and Telugu
- Creating and supporting OpenType fonts for the Telugu script
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Stephan Wiesend: Telugu-Bug unter iOS und macOS: Versuch einer Erklärung; 19. Februar 2018; auf Macwelt