Ghazal
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Ghazāl (arabisch غزال, DMG Ġazāl ‚Gazelle‘) wird trotz der zugrunde liegenden arabischen Maskulinform als weiblicher Vorname im Arabischen und Persischen benutzt.[1]
Bekannte Namensträger
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Ali Ghazal (* 1992), ägyptischer Fußballspieler
- Ghazaleh Alizadeh (1949–1996), iranische Dichterin und Schriftstellerin
- Salim Ghazal (1931–2011), libanesischer Bischof
- Majd Eddin Ghazal (* 1987), syrischer Hochspringer
Pferd
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Ghazal (1953–1972), von Nazeer, aus der Bukra, Schimmel, ein berühmter, asiler, ägyptischer Vollbluthengst, der die Araberzucht in Deutschland maßgeblich prägte, 1955 aus El Zahraa importiert[2] Ghazal wurde wegen seiner außergewöhnlichen Schönheit sehr bekannt und Carl-Heinz Dömken widmete ihm den Bildband Ghazal. Der Fürst der Pferde.[3]
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Vgl. Hans Wehr: Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart, Harrassowitz, Wiesbaden 1968, S. 602, sowie Heinrich Junker: Persisch-Deutsches Wörterbuch, Leipzig/Teheran 1970, S. 533; hier zusätzlich mit den Wortbedeutungen „schöne Frau“, „schönes Mädchen“, „Geliebte“
- ↑ Archivlink ( des vom 3. Februar 2012 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.
- ↑ Carl-Heinz Dömken, Ghazal. Der Fürst der Pferde, 1986, ISBN 978-3-921142-23-3