Diskussion:Pittsburgh

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Peewit in Abschnitt Stadtteile
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zum Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 2 automatisch archiviert, die seit 7 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind.
Vorlage:Autoarchiv-Erledigt/Wartung/Festes_Ziel

Pittsburg

[Quelltext bearbeiten]

Eigenartig, dass ich nicht hier sondern in einer Enzyklopädie über alte Autos darauf stosse, dass Pittsburgh bis 1911 offiziell Pittsburg hiess. Kann das jemand bestätigen? (Kimes, Beverly Rae (Herausgeberin) und Clark, Henry Austin, jr.; The Standard Catalogue of American Cars, 2. Auflage, Krause Publications, Iola WI 54990, USA (1985), ISBN 0-87341-111-0, S. 1154) --Chief tin cloud 20:20, 17. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Siehe en:Pittsburgh: From 1890 to 1911 the city's "h" was removed but after a public campaign it was officially restored by the United States Board on Geographic Names. Lektor w (Diskussion) 18:17, 5. Nov. 2014 (CET)Beantworten

Pittsburgh-Automobile

[Quelltext bearbeiten]

Vielleicht ist es hier von Interesse, dass die nachstehenden Automarken den Namen Pittsburgh (oder, wenn vor 1911 gebaut, Pittsburg) trugen. Die erste ist Ursprung des LKW-Herstellers Autocar, einer der vier grössten in den 70er Jahren in den USA und immer noch aktiv in Hagerstown IN:

Dies ist ein Auszug aus der Liste von Automobilmarken, daher bitte Links nicht ändern. --Chief tin cloud 20:20, 17. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 16:35, 26. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Stadtbrand 1840?

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe in Sekundärliteratur von einem Stadtbrand gelesen, der Pittsburgh 1840 zum großen Teil zerstörte. Die Quellenangabe halte ich für dürftig, aber der Brand sollte trotzdem im Artikel (Gliederungspunkt Geschichte) erwähnt werden. Hat jemand bessere Quellen?Michael Fiegle (Diskussion) 08:56, 25. Mär. 2016 (CET)Beantworten

Stadtteile

[Quelltext bearbeiten]

Ich kann ja verstehen, wenn die Autoren meinen, dass den deutschsprachigen Leser es nicht interessiert, welche Stadtteile (areas and neighourhoods) es in einer US-amerikanischen Stadt gibt. Ich gebe auch zu, dass das Beispiel der französischsprachigen WP eher abschreckt (eine Wüste roter Links zu den nicht vorhandenen und überwiegend wohl nie zu schreibenden Artikeln). Nur: es gibt Stadtteile, die auch außerhalb der USA von Interesse sind, weil amerikanische Autoren sie zum Gegenstand ihrer Bücher gemacht haben. Beispielsweise der Stadtteil Homewood bei Wideman. Nun kann man als interessierter Leser natürlich alles in der englischsprachigen Wikipedia nachlesen. (Dann erübrigen sich allerdings eigentlich auch die Hauptartikel, wenn es sich um amerikanische Geographica handelt.) Ich gebe mal zu bedenken, ob man nicht eine Liste der Stadtteile von Pittsburgh erstellt, selbstverständlich ohne rote Links, und beispielsweise einen Artikel zum Stadtteil Homewood, gern auch eine Karte dazu verlinkt. Da mir die Gebräuche und die Vorstellungswelt der WP-Geographen, insbesondere der Stadtbeschreiber, nicht vertraut sind, lasse ich selbst erst mal die Finger davon und stelle diese Überlegungen nur mal in den Raum. Ein solcher Artikel müsste und sollte ja auch nicht allzu ausführlich sein, könnte aber zum Beispiel bei den Autoren, die in Betracht kommen, verlinkt werden, was mit einem Artikel aus einer Nachbar-WP ja nicht möglich, jedenfalls nicht erlaubt ist. --Peewit (Diskussion) 18:09, 24. Mär. 2017 (CET)Beantworten