Esperanto (eo): Situomapo de [[:eo:{{{mun}}}|komunumo nekonata]] en [[:eo:{{{lk}}}|distrikto nekonata]], [[:eo:{{{land}}}|federacia lando nekonata]], Germanio.
Note: This template is used on a lot of pages. In order not to put too much load on the servers, edits should be kept to a bare minimum. Please discuss proposed changes on the talk page first.
Editing a template causes all pages that use the template to be re-rendered. If the template is used often, this can put a lot of load on the servers since it fills up the job queue.
Keep in mind that templates that are used on file description pages also show up on other wikis.
mun → deutscher Name der Kommune (Optional, wenn nicht angegeben, dann wird angenommen, dass es sich die Lagekarte eines Kreises in einem Bundesland handelt)
munlink → Link zum deutschen Gemeindeartikel (Optional, wenn nicht angegeben, dann Link wie in mun definiert.)
lk → deutscher Name des Landkreises
lklink → link zum deutschen Landkreisartikel (Optional, wenn nicht angegeben, dann Link wie in lk definiert.)
land → deutscher Name des Landes
landlink → link zum deutschen Landartikel (Optional, wenn nicht angegeben, dann Link wie in land definiert.)
asofdate → ev. Datum im ISO format yyyy-mm-dd (Optional, wenn angegeben wird es angezeigt, formatiert in der jeweiligen Sprache.)
enmun → englischer Name der Kommune (Optional, wenn nicht angegeben, dann deutscher Name wie in mun definiert.)
enmunlink → Link zum englischen Gemeindeartikel (Optional, wenn nicht angegeben, dann Link wie in enmun definiert,wenn dieser auch nicht definiert dann wie mun.)
enlk → englischer Name des Landkreises (Optional, wenn nicht angegeben, dann deutscher Name wie in lk definiert.)
enlklink → link zum englischen Landkreisartikel (Optional, wenn nicht angegeben, dann Link wie in enlk definiert,wenn dieser auch nicht definiert dann wie lk.)
enland → englischer Name des Landes (Optional, wenn nicht angegeben, dann deutscher Name wie in land definiert.)
enlandlink → link zum englischen Landartikel (Optional, wenn nicht angegeben, dann Link wie in enland definiert, wenn dieser auch nicht definiert dann wie land.)
→statt en... ist fr... zu verwenden um die französische Sprachausgabe anzupassen.