Вікіпедія:Перейменування статей/Відхідник → Анус
Зовнішній вигляд
Стаття була перейменована без обговорення у 2010. Пропонована назва - основна; інтернаціональний термін. Просто не зафіксований в СУМ-11. У ВТССУМ та СУМ-20 є. Крім того основне значення слова "відхідник" - іст. Селянин, який тимчасово йшов із села на заробітки. Перевага у АД на боці ануса - 634, проти 20. --Τǿλίκ 002 (обговорення) 18:53, 7 січня 2025 (UTC)
- Уточнив дані: не 20, а 120 згадок "відхідника" в надійних джерелах. --Shulha (обговорення) 13:52, 9 січня 2025 (UTC)
Проти Якщо у поняття є досить поширений український відповідник, він цілком гідний бути в назві статті української Вікіпедії. Це не "інтернаціональний термін", тому що має нелатинські назви у багатьох європейських мовах, не кажучи вже про неєвропейські. --Shulha (обговорення) 20:49, 7 січня 2025 (UTC)
- Проти бо стаття є загальною, не лише про людське, якби стаття розповідала лише про людську анатомію то назва "Анус" була б доцільною, відносно тварин слово "анус" нелоцільне, в книжці "Анатомія свійських тварин" Вінницького аграрного університету ніяких анусів немає, є "Відхідник", можливо доцільно розділити статтю на "Анус людини" та "Відхідник ссавців/тварин"... — Добродій Чумацький Шлях (обговорення) 09:06, 9 січня 2025 (UTC)
- За словником анус це анальний отвір, без уточнення "лише людини" чи "лише тварини". Анус вживають щодо тварин 1 роб.програма порівняльна анатомія тварин 2023; 2 Зоологія хордових : навч. посіб. 2016 «АНАЛЬНИЙ ОТВІР, анус – отвір задньої частини травної трубки, що служить для виділення неперетравлених решток їжі. У хребетних А. о. відкривається у клоаку або назовні»; Біологія : підруч. для 7 кл. 2015 тощо. --Τǿλίκ 002 (обговорення) 11:43, 9 січня 2025 (UTC)
- За Я не бачу аргументів щодо поширеності українського відповідника. Не тільки в українській є відповідник чи синонім, але він рідко де є основним. Більше того - я особисто цей термін ніколи не чув, і не бачу суттєвих аргументів щодо його вжитку. Власне, я погоджуюся з аргументами номінатора. Duppertip (обговорення) 12:17, 9 січня 2025 (UTC)
- 121 згадка в наукових джерелах свідчить про достатнє поширення слова в цьому значенні. --Shulha (обговорення) 13:50, 9 січня 2025 (UTC)
- Питання першочергово у поширеності. Я не знаю, можливо дійсно це більш поширений термін - або термін який вважається більш правильним з точки зору науки чи є академічно прийнятим. І я особисто знаю що чимало варіантів за "анус" є перекладами з російської або російськими результатами. Але є сумніви у тому який термін є первинним, а яким вторинним. У випадку Вульва та Пеніс всі вікіпедії надають перевагу саме латинському терміну наприклад, що є доволі сильним аргументом для перейменування тут. Але був такий кейс наприклад Вікіпедія:Перейменування статей/Піхва жінки → Вагіна. Особисто я вважаю латинську норму доволі вдалою, але це не є аргументом за перейменування саме по собі. Головне щоб був один принцип та не було крайнощів. Бо я особисто не буду в захваті якщо вульву будуть у вікі називати "розкішниця" наприклад. Duppertip (обговорення) 20:03, 9 січня 2025 (UTC)
- де-факто той кейс не закритий, бо я не оскаржив, а створив нову заявку, але щодо пеніс. Поширеність обох теж на латинську назву, хоча Ви можете взяти джерела з цього кейсу та краще пошукати на цей кейс, бо підручники на анатомію для закладів освіти. Наприклад, Акушерство щодо тварин, то там термін анус, а відхідник винесений в дужки. Міжнародна анатомічна термінологія від Черкасов має слово відхідник. У гінекології поширенішим є латинські назви. Наприклад, Ветеринарне акушерство, гінекологія та біотехнологія відтворення тварин з основами андрології теж використовується термін анус. Все це необхідно ретельно перевірити за підручниками та книгами про біологію, бо це також може залежати від автор. Ну й… Відхідниковий секс… не комільфо.
- Гуглакадемія показує звичайно поширеність, але це також не панацея, бо містить і студентські роботи.
- Цей аргумент також є контраргументом для розділення ссавці / людина. Скрізь поширеність однакова для більшості біологі��них термінів. --「Shiro D. Neko」✉ 20:39, 9 січня 2025 (UTC)
- З приводу "всі вікіпедії надають перевагу саме латинському терміну" -- це далеко не так, бо у статті Пеніс є багато перекладів без використання цього латинського кореня (припускаю, що там де арабська в'язь й ієрогліфи, їх ще менше). --Shulha (обговорення) 20:46, 9 січня 2025 (UTC)
- Головна перевага інтернаціонального терміну це однозначність: вагіна, пеніс, анус — однозначні слова, на відміну від пропонованих піхва, прутень, відхідник. --Τǿλίκ 002 (обговорення) 20:53, 9 січня 2025 (UTC)
- піхва та статевий член достатньо таки вживані, за гуглакадемією Ви помітите майже рівні результати. Тож ця термінологія «важча» для аналізу. Прутень, так рідковживаний у фаховій літературі, і переважно використовується для іншого значення.
- Отже, аналізуйте лише цей термін, або шукайте джерело з науковим консенсусом біологічних назв. --「Shiro D. Neko」✉ 21:04, 9 січня 2025 (UTC)
- Питання першочергово у поширеності. Я не знаю, можливо дійсно це більш поширений термін - або термін який вважається більш правильним з точки зору науки чи є академічно прийнятим. І я особисто знаю що чимало варіантів за "анус" є перекладами з російської або російськими результатами. Але є сумніви у тому який термін є первинним, а яким вторинним. У випадку Вульва та Пеніс всі вікіпедії надають перевагу саме латинському терміну наприклад, що є доволі сильним аргументом для перейменування тут. Але був такий кейс наприклад Вікіпедія:Перейменування статей/Піхва жінки → Вагіна. Особисто я вважаю латинську норму доволі вдалою, але це не є аргументом за перейменування саме по собі. Головне щоб був один принцип та не було крайнощів. Бо я особисто не буду в захваті якщо вульву будуть у вікі називати "розкішниця" наприклад. Duppertip (обговорення) 20:03, 9 січня 2025 (UTC)
- 121 згадка в наукових джерелах свідчить про достатнє поширення слова в цьому значенні. --Shulha (обговорення) 13:50, 9 січня 2025 (UTC)