разваливаться
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | разва́ливаюсь | разва́ливался разва́ливалась |
— |
Ты | разва́ливаешься | разва́ливался разва́ливалась |
разва́ливайся |
Он Она Оно |
разва́ливается | разва́ливался разва́ливалась разва́ливалось |
— |
Мы | разва́ливаемся | разва́ливались | — |
Вы | разва́ливаетесь | разва́ливались | разва́ливайтесь |
Они | разва́ливаются | разва́ливались | — |
Пр. действ. наст. | разва́ливающийся | ||
Пр. действ. прош. | разва́ливавшийся | ||
Деепр. наст. | разва́ливаясь | ||
Деепр. прош. | разва́ливавшись | ||
Будущее | буду/будешь… разва́ливаться |
раз-ва́-ли-ва-ться
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — развали́ться.
Производное: разваливать ➔ разваливать + ся (постфиксальный).
Приставка: раз-; корень: -вал-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996: разваливать].
Произношение
[править]- МФА: [rɐˈzvalʲɪvət͡sə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- рассыпа́ться, утрачиваться цельность, переставать быть собранным вместе или сложенным в порядке; распадаться на части, на куски, превращаться в развалины ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. приходить в расстройство, в упадок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. ложиться, вытянувшись, или садиться в небрежной позе, широко раскинувшись ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к разваливать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]разваливать + -ся, вторичная имперфективизация (с суффиксом -ива) от развалить(ся), далее из раз- + валить, далее от праслав. *valъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. валъ «unda», русск., укр. вал, сербохорв. ва̑л, ва̑ла — то же, словенск. vȃł (род. п. valȗ) «вал, волна, каток», чешск. val, польск. wał. Сюда же обва́л, прова́л, сва́лка, далее, вали́ть, др.-русск. валити, укр. вали́ти, болг. ва́лям «валяю, сыплю, лью», ст.-слав. валити сѩ (κυλίεσθαι; Супр.), словенск. valíti, чешск. valit, польск. walić, итер. валя́ть, сербохорв. ва́љати, чешск. válet. Далее, сюда же: волна́, ст.-слав. вълати сѩ βασανίζεσθαι и облъ «круглый». Родственно лит. volė̃ «деревянная колотушка, валек», võlioju, võlioti, вост.-лит. volióti «катать», латышск. uolît «катать, вертеть», uolât «катать», возм., лакон. βήλημα ̇ κώλυμα, φράγμα ἐν ποταμῷ (Гесихий). Другая ступень вокализма в лит. veliù, vélti, латышск. vel^t «катать, валять», др.-инд. válati (valatē) «вертится, поворачивается», vā́layati «катит, поворачивает», др.-в.-нем. wuolên «рыться», др.-исл. valr «круглый», др.-в.-нем. wallan «бурлить, кипеть, волноваться», нем. das Volk wallt = русск. наро́д вали́т, арм. glel «вертеть, поворачивать» из *gowlel = *volēi̯e-, лат. volvo «катаю, вращаю», греч. ἐλύω «вью, сгибаю», εἰλύω «окутываю, валяю», алб. valë «волна» и т. д.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Слова, образованные постфиксальным способом/ru
- Русские слова с приставкой раз-
- Русские слова с суффиксом -ива
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Выражения с переносным значением/ru
- Разговорные выражения/ru
- Слова из 13 букв/ru