Перейти к содержанию

шерстомойка

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. шерстомо́йка шерстомо́йки
Р. шерстомо́йки шерстомо́ек
Д. шерстомо́йке шерстомо́йкам
В. шерстомо́йку шерстомо́йки
Тв. шерстомо́йкой
шерстомо́йкою
шерстомо́йками
Пр. шерстомо́йке шерстомо́йках

шер-сто-мо́й-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: шерстомойная (машина) ➔ шерстомой + к +а (суффиксальный; усечение основы).

Корень: -шерст-; интерфикс: -о-; корень: -мой-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [ʂɨrstɐˈmoɪ̯kə]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. техн. машина для промывки шерсти ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. спец., рег. (ru) то же, что шерстомойня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. шерстемойка
  2. шерстомойня

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от шерсто- + -мойка;

  • первая часть — из праслав. *sьrstь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сьрсть, сересть (часто), также шерсть (начиная с 1397 г.), сербск.-церк.-слав. сръсть (τρίχες), русск., укр. шерсть, словенск. sȓst (род. п. srstȋ) «шерсть животного, щетина», чешск. srsť «шерсть на животном», словацк. srsť, польск. sierść. Праслав. *sьrstь родственно лит. šiurkštùs «грубый, жёсткий», др.-в.-нем. hursti «cristas», ирл. саrrасh «покрытый струпьями, каменистый» (из *karsāko-); др. ступень чередования — в лит. šerỹs «щетина», латышск. sars, мн. sari «щетина». Далее связано с шершавый, шорох.;
  • вторая часть — из праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми��ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram — то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]