стекать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | стека́ю | стека́л стека́ла |
— |
Ты | стека́ешь | стека́л стека́ла |
стека́й |
Он Она Оно |
стека́ет | стека́л стека́ла стека́ло |
— |
Мы | стека́ем | стека́ли | — |
Вы | стека́ете | стека́ли | стека́йте |
Они | стека́ют | стека́ли | — |
Пр. действ. наст. | стека́ющий | ||
Пр. действ. прош. | стека́вший | ||
Деепр. наст. | стека́я | ||
Деепр. прош. | стека́в, стека́вши | ||
Пр. страд. наст. | стека́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… стека́ть |
стека́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — стечь.
Приставка: с-; корень: -тек-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- (о жидкости) сбегать каплями, двигаться вниз по какой-либо поверхности (сов. вид стечь) ◆ Капли дождя стекали по оконному стеклу.
- течь, протекать, спускаясь откуда-либо, сбегать потоком, струёй (о ручье, реке) ◆ Роднички стекают с гор, сливаясь в один ручей в долине.
Синонимы
[править]- -
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]- -
- -
Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из с- + -текать (течь), далее от праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|