Перейти к содержанию

расторгнуть

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  будущ. прош. повелит.
Я расто́ргну расто́ргнул (расто́рг)
расто́ргла
Ты расто́ргнешь расто́ргнул (расто́рг)
расто́ргла
расто́ргни
Он
Она
Оно
расто́ргнет расто́ргнул (расто́рг)
расто́ргла
расто́ргло
Мы расто́ргнем расто́ргли расто́ргнем
расто́ргнемте
Вы расто́ргнете расто́ргли расто́ргните
Они расто́ргнут расто́ргли
Пр. действ. прош. расто́ргший, расто́ргнувший
Деепр. прош. расто́ргши, расто́ргнув, расто́ргнувши
Пр. страд. прош. расто́ргнутый

расто́ргнуть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3°a[(5)(6)]. Также существует устар. вариант причастия страд. прош. вр. «расто́рженный». Соответствующий глагол несовершенного вида — расторга́ть.

Корень: -расторг-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. намеренно прервать или прекратить действие какого-либо соглашения ◆ Граф-завещатель не предвидел этого случая, между тем если брак будет расторгнут, графиня лишится фамилии и по букве завещания должна будет лишиться и наследства. М. Н. Волконский, «Темные силы», 1910 [НКРЯ] ◆ Если Вы ими не удовлетворитесь, ожидая от меня чего-нибудь иного, то еще есть время, дорогой Константин Федорович, легко и полюбовно расторгнуть наши условия, если же к моему счастью Вы разделяете их со мной, хоть только большею частью, то утвердите мне это ответом Вашим. П. С. Сухотин, «Письма К. Ф. Некрасову», 1913 [НКРЯ] ◆ Настоящий Договор может быть расторгнут по заявлению Клиента в любое время. «Договор об открытии банковского счёта», 2003 [НКРЯ]
  2. устар. разорвать, разнять ◆ Расторгни скорее завесу незнания и жестокости для защищения человечества! Н. И. Новиков, «Живописец», 1175 [НКРЯ] ◆ Вдруг все устремляются расторгнуть узы нестерпимого порабощения. Д. И. Фонвизин, «Рассуждение о непременных государственных законах», 1783 [НКРЯ] ◆ Плаксиво гудел ветер, точно жаловался на что-то и пытался расторгнуть мутные сны. А. Н. Будищев, «Встречи», 1915 [НКРЯ]

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из рас- + -торгнуть (-торгать), далее из праслав. *tъrgati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. търгати, ст.-слав. истръгнѫти (др.-греч. ἀναρπάζειν), церк.-слав. тръгнѫти (σπᾶν), укр. то́ргати «дергать, рвать», болг. тъ́ргам, сербохорв. тр̏гати, тр̏га̑м, словенск. tŕgati, tȓgam, чешск. trhati, словацк. trhаt᾽, польск. targać, в.-луж. torhać, н.-луж. tergaś. Связано чередованием гласных с *tьrg- (см. терзать). Ср. др.-инд. tr̥ṇḗḍhi «раздробленный, разбитый», пф. tatarha, прич. пф. страд. tr̥ḍhas. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]