Перейти к содержанию

постанывать

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  наст. прош. повелит.
Я поста́нываю поста́нывал
поста́нывала
Ты поста́нываешь поста́нывал
поста́нывала
поста́нывай
Он
Она
Оно
поста́нывает поста́нывал
поста́нывала
поста́нывало
Мы поста́нываем поста́нывали
Вы поста́нываете поста́нывали поста́нывайте
Они поста́нывают поста́нывали
Пр. действ. наст. поста́нывающий
Пр. действ. прош. поста́нывавший
Деепр. наст. поста́нывая
Деепр. прош. поста́нывав, поста́нывавши
Будущее буду/будешь… поста́нывать

по-ста́-ны-вать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: по-; корень: -стан-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. разг. время от времени, слегка стонать ◆ Человек лежал, раскинув руки, приклонив голову к тумбе и свесив ноги на мостовую. Изредка с перерывами он слабо постанывал. В ответ на громкие вопросы доктора, пробовавшего привести его в чувство, он пробормотал что-то несвязное и снова на некоторое время потерял сознание. Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945—1955 г. [НКРЯ] ◆ В середке два всадника поддерживают с боков третьего, тот бессильно изогнулся в правую сторону, постанывает, ежится, голова упала на грудь. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев. Книга вторая. Ч. 1-2», 1939—1945 г. [НКРЯ] ◆ Он тихо постанывал, она продолжала его гладить по голове и вдруг, взглянув на повязку, обмерла: она была вся в крови. Ф. А. Искандер, «Софичка», 1997 г. [НКРЯ] ◆ Она была в сознании, но не кричала, а лишь тихо, едва слышно постанывала от мучительной боли. Влада Валеева, «Скорая помощь», 2002 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от существительного стон, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стонати, русск. стон, стонать, болг. стон, чешск., словацк. ston, чешск. stonati, словацк. stоnаť, в.-луж. stonać. Др. ступень чередования: стенать. Ср. греч. στόνος м. «стенание», др.-инд. *stanas в abhiṣṭanás м. «гул», ирл. sоn «звук». Наряду с этим – без s-: лат. tonō, -ārе «греметь (о громе)», др.-инд. tányati «шумит, звучит, гремит», англос. þunian «греметь (о громе)». ��спользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]