Перейти к содержанию

выдирать

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  наст. прош. повелит.
Я выдира́ю выдира́л
выдира́ла
Ты выдира́ешь выдира́л
выдира́ла
выдира́й
Он
Она
Оно
выдира́ет выдира́л
выдира́ла
выдира́ло
Мы выдира́ем выдира́ли
Вы выдира́ете выдира́ли выдира́йте
Они выдира́ют выдира́ли
Пр. действ. наст. выдира́ющий
Пр. действ. прош. выдира́вший
Деепр. наст. выдира́я
Деепр. прош. выдира́в, выдира́вши
Пр. страд. наст. выдира́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… выдира́ть

выдира́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — выдрать.

Приставка: вы-; корень: -дир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. с силой вырывать часть чего-либо или что-либо, прочно забитое, зарытое, прикреплённое и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. с трудом добиваться чего-либо, получать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. резко и с силой вытаскивать, выдёргивать что-либо откуда-либо (обычно из чего-либо вязкого, сыпучего и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. вырывать, выдёргивать

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из вы- + -дирать (драть), далее от праслав. *dьrati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дьрати дерѫ, укр. деру́, де́рти, болг. дера́ «сдираю (шкуру)», сербохорв. де̏рем, дриjѐти, словенск. dérem, drė́ti, чешск. dru, dříti «сдирать, облупливать», deru, dráti «драть, грабить», польск. drę, drzeć, в.-луж. dru, drjeć, н.-луж. dreju, dreś. Роств. дёрн, дор, дёргать. Родственно также лит. dìrti «сдирать», латышск. dìrât, dîrât «сдирать, обдирать», nuõdaras мн. «отходы лыка», др.-инд. dr̥ṇā́ti «лопается, трескается, раскалывается», авест. dar- «колоть», греч. δέρω, аор. ἐδάρην «сдирать», кимр. darn «кусок, часть», готск. distairan «разрывать», др.-в.-нем. zëran «разрушать», алб. djerr «уничтожаю, теряю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]