Морфологические и синтаксические свойства[ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
врыва́ние
врыва́ния
Р.
врыва́ния
врыва́ний
Д.
врыва́нию
врыва́ниям
В.
врыва́ние
врыва́ния
Тв.
врыва́нием
врыва́ниями
Пр.
врыва́нии
врыва́ниях
вры- ва́- ни· е
Существительное , неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка ).
Приставка: в- ; корень: -рыв- ; суффиксы: -а -ниj ; окончание: -е .
МФА : ед. ч. [vrɨˈvanʲɪɪ̯ə ], мн. ч. [vrɨˈvanʲɪɪ̯ə ]
действие по значению гл. врывать ; вкапывание , зарывание ◆ По полученным сведениям из Вятского района, там применяли врывание в ход банок, горшков, маскировав верх банки палочками и дерном. В. В. Свирчевский, «Крот, хомяк, водяная крыса, амбарная крыса и способы их лова», 1932 г. [НКРЯ ]
вкапывание , зарывание
вырывание , выкапывание
помещение
От гл. врывать , далее из в- + -рывать (рыть ), далее из праслав. *ryti , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рыти, рыю , сербск.-церк.-слав. рыти, рыıѫ (др.-греч. ὀρύσσω ), укр. ри́ти, ри́ю, белор. рыць, ры́ю, сербохорв. ри̏ти, ри̏jе̑м, словенск. ríti, rȋjem «рыть», чешск. rýti , словацк. rуt᾽, польск. ryć , ryję, в.-луж. ryć, н.-луж. ryś. Родственно лит. ráuti , ráuju, róviau «дёргать , вырывать, полоть», ravė́ti, raviù «полоть», rūtìs «картофельная яма, погреб», латышск. rau͂t, rau͂ju, rau͂nu, ra͂vu «рвать, дёргать, брать», др.-инд. rávati «разбивает», прич. rutás, др.-исл. rýjа «отрывать», ирл. ruam «лопата» (*roumā), далее связано с рвать , рыло . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[ править ]
Морфологические и синтаксические свойства[ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
врыва́ние
врыва́ния
Р.
врыва́ния
врыва́ний
Д.
врыва́нию
врыва́ниям
В.
врыва́ние
врыва́ния
Тв.
врыва́нием
врыва́ниями
Пр.
врыва́нии
врыва́ниях
вры- ва́- ни· е
Существительное , неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка ).
Приставка: в- ; корень: -рыв- ; суффиксы: -а -ниj ; окончание: -е .
МФА : ед. ч. [vrɨˈvanʲɪɪ̯ə ], мн. ч. [vrɨˈvanʲɪɪ̯ə ]
действие по значению гл. врываться ◆ Нужно немедленно пресекать все бесчинства, грабежи, врывание в частные квартиры, расхищение и порчу всякого рода имущества, бесцельные захваты общественных учреждений. П. Н. Милюков , «Воспоминания (1859—1917)», 1943 г. [НКРЯ ]
-
вторжение
вламывание
От гл. врываться , далее из -рывать (рвать ) с добавлением в- , -ся , далее из праслав. *rъvātī , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати , ръву , сербск.-церк.-слав. ръвати , ръвѫ , русск. рвать , укр. (i)рва́ти , (i)рву, белор. iрва́ць , болг. ръ́вам , сербохорв. р̀вати , р̀ве̑м се «бороться », р̀вати «напрягаться », словенск. rváti , rújem «вырывать , дёргать », чешск. rvát «рвать », словацк. rvаť , польск. rwać , rwę, в.-луж. rwać , н.-луж. rwaś ; восходит к праиндоевр. *reue- . Родственно лит. ravė́ti , raviù «полоть », латышск. ravêt , др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō , -еrе «разрывать , раскапывать », rutrum «лопата », греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ » (*roumā ). Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[ править ]
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»