вопиять
Внешний вид
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | вопию́ | вопия́л вопия́ла |
— |
Ты | вопие́шь | вопия́л вопия́ла |
вопия́й |
Он Она Оно |
вопие́т | вопия́л вопия́ла вопия́ло |
— |
Мы | вопие́м | вопия́ли | — |
Вы | вопие́те | вопия́ли | вопия́йте |
Они | вопию́т | вопия́ли | — |
Пр. действ. наст. | вопию́щий | ||
Пр. действ. прош. | вопия́вший | ||
Деепр. наст. | вопия́ | ||
Деепр. прош. | вопия́в, вопия́вши | ||
Будущее | буду/будешь… вопия́ть |
во-пи-я́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6b^. Соответствующие глаголы совершенного вида — возопия́ть, возопи́ть.
Производное: ??.
Корень: -воп-; суффиксы: -и-я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [vəpʲɪˈjætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- книжн., ритор., устар. обращаться — обычно к Богу, небу — с просьбой о милосердии, правосудии, возмездии и т. п.; взывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. громко, неистово кричать, издавать вопли; вопить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. кричать, взывая о помощи, милосердии ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. причитать, голосить по покойнику; вопить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. громко, нестройно петь что-либо; вопить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., устар. горячо и громко протестовать; вопить (обычно с оттенком неодобрительности) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. всем видом свидетель��твовать о крайнем возмущении степенью проявления чего-либо предосудительного; вопить ◆ Самый затылок, жирный и тяжело лежащий на прекрасно накрахмаленном воротничке рубашки, самый кадык двухэтажный, гордо подпиравший гладко выбритый подбородок Егора Данилыча, наконец самое тело его, белое, пухлое, рыхлое, сдобное, ― все вопияло об одном: да, мы принадлежим, мы только и можем принадлежать господину Михрюткину, коннозаводчику и владельцу хотя и заложенного, но крупного имения, потомку длинного ряда таких же вылощенных, таких же сдобных поколений, целые века не знавших ни умственного, ни физического труда, целые века живших в одно только тело. А.И. Эртель, «Записки Степняка», 1883 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 6b^
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова с суффиксом -я
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f
- Книжные выражения/ru
- Риторические выражения/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Выражения с переносным значением/ru
- Слова из 7 букв/ru