Роксолана
Эту страницу предлагается переименовать в «Хюррем-султан». |
Хюррем-султан | |
---|---|
| |
Место рождения | |
Дата смерти | 15 апреля 1558[1] |
Место смерти | |
Страна | |
Супруг | Сулейман I |
Дети | Шехзаде Мехмед, Михримах, Селим II, Шехзаде Баязид, Шехзаде Джихангир и Шехзаде Абдулла[вд] |
Медиафайлы на Викискладе |
Хюрре́м Хасеки́-султа́н (осман. خرم خاصكی سلطان, тур. Hürrem Haseki Sultan, также известная как Роксола́на (лат. Roxolana); ок. 1502[3] или ок. 1505[4] — 15 или 18 апреля 1558[5]) — наложница, а затем супруга османского султана Сулеймана I Великолепного, мать султана Селима II. Являлась одной из самых влиятельных женщин в истории Османской империи.
Настоящее имя неизвестно; вариант Алекса́ндра либо Анастасия Гаври́ловна Лисо́вская появился в поздней литературной традиции.
Происхождение
[править | править код]Документальные источники и даже сколь-либо надёжные письменные свидетельства, говорящие о жизни Хюррем до поступления в гарем, отсутствуют. Вместе с тем в литературных сочинениях возникли легенды о её происхождении[6].
Факты
[править | править код]Сведения о происхождении Хюррем разрозненны и противоречивы.
В Европе Хюррем была известна как Роксолана. Это имя было впервые использовано в отношении неё послом Священной Римской империи в Османской империи Ожье Гисленом де Бусбеком, автором изданных в 1589 году в Париже латиноязычных «Турецких записок» (лат. Legationis Turcicae epistolae quatuor IV). В этом сочинении он назвал её Роксоланой, основываясь на предположительном происхождении Хюррем с территории, называемой в Речи Посполитой в конце XVI века Роксолания (от племени роксоланов, упоминаемых Страбоном в качестве обитателей Северного Причерноморья)[7][Комм. 1].
Венецианский посол Бернардо Наваджеро называл Хюррем русской: «[donna] … di nazione russa». Другой венецианский посол — Джованни Баттиста Тревизано — называл её «султаншей из Руси»: «Sultana, ch’è di Rusi»[10]. Венецианский военачальник Маркантонио Брагадин также называл Хюррем русской: «donna di nazion russa»[3][11].
Михалон Литвин, бывший в середине XVI века послом Великого княжества Литовского в Крымском ханстве, в своём сочинении 1548—1551 годов «О нравах татар, литовцев и москвитян» (лат. De moribus tartarorum, lituanorum et moscorum) при описании торговли рабами указывает, что «и любимейшая жена нынешнего турецкого императора мать перворожденного [сына] его, который будет править после него, похищена была из земли нашей»[11][12].
Участник посольства Речи Посполитой к османскому султану 1621—1622 годов поэт Самуил Твардовский писал, что турки рассказывали ему о том, что Роксолана была дочерью православного священника из Рогатина (ныне в Ивано-Франковской области, Украина)[11]. Однако Рогатин, как и вся Галичина, не входил в состав Великого княжества Литовского, а был частью Королевства Польского.
Легенды
[править | править код]Никаких реальных фактов, подробностей или деталей происхождения и доосманского периода жизни Хюррем неизвестно и не задокументировано. Лишь в XIX веке в литературе стали появляться художественные домыслы, не имеющие под собой реальной основы. Согласно польской литературной традиции, её настоящее имя было Александра и она была дочерью рогатинского священника Гаврилы Лисовского[13], служившего в местной церкви Святого Духа[14]. В украинской литературе XIX века её стали именовать Анастасией[15], эту версию приняли некоторые советские историки[3][4][16][17].
Галина Ермоленко, со ссылкой на Михаила Орлича[18], сообщает о якобы старой буковинской народной песне, повествующей о красивой девушке из Рогатина по имени Настусенька[19], похищенной крымскими татарами и проданной в султанский гарем[11]. Михаил Орлич сообщал, что слышал эту песню от бабушки. Также он слышал от бабушки, что «будто на свадьбу Насти и Сулеймана ездила в сопровождении казацкой свиты и Настина мать и другие сказки»[20]. Ирина Кныш называет «старой народной» песню, которая на самом деле является изменённым куском поэмы Маврикия Гославского «Поділля» (1827 г.)[21][22]. Аналогичную ошибку допускает и Орлич[20].
Неизвестно, насколько первичны «старые народные» песни про Роксолану и датируются ли они сроками ранее 1880 года, когда имя Анастасия Лисовская появилось у Михаила Орловского в исторической повести «Роксолана или Анастасия Лисовская»[23]. Киевский историк Владимир Грабовецкий утверждал, что при поисках в архивах в галицких городских и земских актовых книгах не обнаружил упоминания рода Лисовских до середины XVI века[24]. Михаил Орловский, вслед за Маврикием Гославским, писал, что Роксолана была родом не из Рогатина, а из Чемеровец (ныне в Хмельницкой области)[20]
Жена султана
[править | править код]Во время одного из набегов крымских татар девушка попала в плен и после нескольких перепродаж, через Аутку, Кефе в Крыму, была подарена Сулейману, который тогда был шехзаде и занимал государственный пост в Манисе, где существовал собственный гарем. Не исключено, что она была подарена 26-летнему Сулейману по случаю восшествия на престол[25]. Попав в гарем, Роксолана получила имя Хюррем (от перс. خرم — «весëлая, радость приносящая»)[26]. Историк Галина Ермоленко датирует появление Хюррем в гареме периодом между 1517 и восшествием Сулеймана на престол в 1520 году[27]. На тот момент девушке было около пятнадцати[27].
В самое короткое время Хюррем привлекла внимание султана. Другая наложница Сулеймана — Махидевран, мать шехзаде Мустафы, рабыня албанского или черкесского происхождения[28], стала ревновать султана к Хюррем. Возникшую между Махидевран и Хюррем ссору в своём отчёте за 1533 год описал венецианский посол Бернардо Наваджеро: «…Черкешенка оскорбила Хюррем и разодрала ей лицо, волосы и платье. Спустя некоторое время Хюррем пригласили в султанскую опочивальню. Однако Хюррем сказала, что не может в таком виде идти к повелителю. Тем не менее султан вызвал Хюррем и выслушал её. Затем он позвал Махидевран, спросив, правду ли ему рассказала Хюррем. Махидевран сказала, что она главная женщина султана и что другие наложницы должны подчиняться ей, и что она ещё мало побила коварную Хюррем. Султан разгневался на Махидевран и сделал Хюррем своей любимой наложницей»[29].
В 1521 году скончались двое из трёх сыновей Сулеймана. Единственным наследником остался шестилетний Мустафа, что в условиях высокой смертности представляло угрозу для династии. В связи с этим способность Хюррем родить наследника давала ей необходимую поддержку во дворце. Конфликт новой фаворитки с Махидевран сдерживался авторитетом матери Сулеймана Хафсы Султан. В 1521 году Хюррем родила мальчика, получившего имя Мехмед. В следующем году родилась девочка Михримах — единственная пережившая младенчество дочь Сулеймана, после родился Абдулла, проживший всего три года, в 1524 году родился Селим, а в следующем — Баязид. Последнего, Джихангира, Хюррем родила в 1531 году[30].
В 1534 году умерла валиде-султан. Ещё до этого, в 1533 году, вместе с сыном Мустафой, который достиг совершеннолетия, в Манису отправилась давняя соперница Хюррем — Махидевран. В марте 1536 года великий визирь Ибрагим-паша, ранее опиравшийся на поддержку Хафсы, был казнён по приказу султана Сулеймана, а его имущество конфисковано. Смерть валиде и отстранение великого визиря открыли Хюррем дорогу для укрепления собственной власти.
После смерти Хафсы Хюррем смогла добиться того, чего никто и никогда до неё не добивался. Она официально стала женой Сулеймана. Хотя не существовало никаких законов, запрещающих женитьбу султанов на рабынях, вся традиция османского двора настаивала против этого. При этом в Османской империи даже сами термины «закон» и «традиция» обозначались одним словом — канун[31]. Состоявшаяся свадебная церемония была, судя по всему, очень пышной, хотя никак не упоминается в османских источниках. Вероятно, свадьба состоялась в июне 1534 года, хотя точная дата этого события неизвестна[32]. Уникальное положение Хюррем отражал и её титул — хасеки, введённый Сулейманом специально для неё[25].
Султан Сулейман, проводивший большую часть времени в походах, информацию о ситуации во дворце получал исключительно от Хюррем. Сохранились письма, в которых отражается большая любовь и тоска султана по Хюррем[33], которая была его главным политическим советником. Между тем, Лесли Пирс отмечает, что на ранних этапах деятельности Сулеймана он более опирался на переписку с матерью, так как Хюррем недостаточно хорошо знала язык. Ранние письма Хюррем написаны отточенным канцелярским языком, что говорит о том, что они были написаны придворным писарем[34].
Влияние, оказываемое Хюррем на Сулеймана, иллюстрирует эпизод, описанный венецианским послом Пьетро Брагадином. Один из санджак-беев подарил султану и его матери по одной красивой русской девушке-рабыне. Когда девушки прибыли во дворец, Хюррем, которую застал посол, была очень недовольна. Валиде, отдавшая свою рабыню сыну, была вынуждена извинит��ся перед Хюррем и забрать наложницу обратно. Вторую рабыню султан приказал отправить в качестве жены другому санджак-бею, так как наличие даже одной наложницы во дворце делало хасеки несчастной[35].
По её инициативе в Стамбуле построено несколько мечетей, баня и медресе.
Вскоре после возвращения из поездки в Эдирне, 15 или 18 апреля 1558 года, вследствие продолжительной болезни либо отравления Хюррем Султан умерла. Год спустя её тело перенесли в куполообразный восьмигранный мавзолей проекта архитектора Мимара Синана. Мавзолей Хюррем Хасеки Султан (тур. Haseki Hürrem Sultan Türbesi) декорирован изысканными изникскими керамическими изразцами с изображениями райского сада, а также с нанесёнными текстами стихов, возможно, в честь её улыбки и жизнерадостного характера[36]. Усыпальница Роксоланы находится недалеко от мавзолея Сулеймана слева от мечети в комплексе Сулеймание. Внутри гробницы Хюррем вероятно находится гроб Ханым Султан, дочери Хатидже Султан, сестры Сулеймана. Тем не менее, Хюррем вошла в историю Османской империи, как родоначальница периода огромного влияния женщин в Османской империи - Женский султанат.
Дети
[править | править код]Хюррем родила султану шестерых детей[27]:
Сыновья:
- Мехмед (1521—1543)
- Абдулла (1522/1523—1526)
- Селим (28 мая 1524 — 13 декабря 1574)
- Баязид (1525 — 25 сентября 1561)[37]
- Джихангир (1531—27 ноября 1553)
Дочь:
- Михримах (21 марта 1522— 25 января 1578)
Из всех сыновей Сулеймана I Великолепного отца-султана пережил только Селим, впоследствии вступивший на османский престол.
Мехмед умер в 1543 году. По мнению некоторых исследователей Мехмед умер от оспы[38], а по другой версии он умер своей смертью[39].
Джихангир, слабый здоровьем от рождения, умер в 1553 году вскоре после казни Мустафы. Существует легенда, что Джихангир умер от тоски по своему брату. По этой же легенде именно Хюррем, плетя интриги против Мустафы, спровоцировала его смерть: настроила отца против сына, чтобы престол достался её сыну. По приказу Сулеймана I Мустафу задушили[40].
Баязид после неудачной попытки убить Селима вместе с 12 тысячами своих людей прятался в Персии, стал считаться предателем в Османской империи, которая на тот момент находилась в состоянии войны с Персией. Позже султан Сулейман I заключил с Персией мир и договорился с персидским шахом Тахмаспом I, что за 400 000 золотых монет соратников Баязида убьют, а его самого вместе с четырьмя сыновьями отдадут посланникам султана. Смертный приговор, который вынес Сулейман своему сыну Баязиду, был исполнен 25 сентября 1561 года. Младшего сына Баязида казнили в Бурсе.
Роль в истории
[править | править код]Профессор истории, автор работы о султанском гареме Лесли Пирс отмечает, что до Хюррем фаворитки султанов играли две роли — роль собственно фаворитки и роль матери наследника престола, и что эти роли никогда не совмещались. Родив сына, женщина переставала быть фавориткой, отправляясь вместе с ребёнком в отдаленную провинцию, где наследник должен был воспитываться до того времени, как займёт место отца[41]. Хюррем же была первой женщиной, сумевшей одновременно играть обе роли, что вызывало огромное раздражение консервативно настроенного двора. Когда её сыновья достигли совершеннолетия, она не отправилась вслед за ними, а осталась в столице, лишь изредка навещая их[31]. Именно этим во многом можно объяснить негативный образ, который сформировался вокруг Хюррем. Кроме того, она нарушила ещё один принцип османского двора, заключавшийся в том, что одна фаворитка султана должна была иметь не более одного сына. Не в силах объяснить, как Хюррем смогла достичь столь высокого положения, современники приписывали ей то, что она попросту околдовала Сулеймана[42]. Этот образ коварной и властолюбивой женщины был перенесён и в западную историографию, хотя и подвергся некоторой трансформации.
Роль в культуре
[править | править код]В отличие от всех предшественниц, а также от матерей шехзаде, имевших право возводить строения лишь в рамках провинции, в которой они проживали с сыновьями, Хюррем получила право строить религиозные и благотворительные здания в Стамбуле и в иных крупных городах Османской империи. Она создала благотворительный фонд своего имени (тур. Külliye Hasseki Hurrem). На пожертвования из этого фонда в Стамбуле был построен Комплекс Хасеки Султан в районе бывшего женского невольничьего рынка (тур. Avret Pazari), в число строений которого входили мечеть, медресе, имарет, начальная школа, больницы и фонтан. Это был первый комплекс, построенный в Стамбуле архитектором Синаном в своей новой должности главного архитектора правящего дома, а также третье по величине здание в столице, после комплексов Мехмета II (тур. Fatih Camii) и Сулеймание (тур. Süleymanie). К числу иных благотворительных проектов Роксоланы относятся комплексы в Адрианополе и Анкаре, вошедшие в основу проекта в Иерусалиме (названного позже имени Хасеки Султан), хосписы и столовые для паломников и бездомных, столовая в Мекке (при имарете Хасеки Хюррем), общественная столовая в Стамбуле (в Avret Pazari), а также две большие общественные бани в Стамбуле (в Еврейском и Aya Sôfya кварталах)[43].
В произведениях искусства
[править | править код]В этом разделе не должны перечисляться малозначимые либо слабо связанные с объектом статьи его упоминания и изображения в произведениях культуры. |
Литература
[править | править код]- 1633 — поэма «Преславное посольство светлейшего князя Кшиштофа Збаражского от Сигизмунда III к могущественному султану Мустафе» (Самуил Твардовский).
- 1835 — поэма «Роксолана, драма в пяти актах в стихах» (Нестор Кукольник).
- 1880 — повесть «Роксолана или Анастасия Лисовская» (Михаил Орловский).
- 1864—1869 — историческая драма в пяти действиях «Роксоляна» (Гнат Якимович).
- 1924 — исторический труд украинского востоковеда Агафангела Крымского «История Турции и её литературы», в котором Роксолане отведено более 20 страниц.
- 1930 — повесть «Роксоляна» (Осип Назарук).
- 1934 — короткий рассказ «Тень Стервятника» (Роберт Говард); в рассказе Роксолана лишь упоминается, однако главным действующим лицом является вымышленный персонаж, Рыжая Соня, по сюжету являющаяся сестрой Роксоланы.
- 1937 — короткий рассказ «Роксолана. Историческое повествование XVI века» (Антон Лотоцкий).
- 1942 — роман «Roxelane» (Йоханнес Тралов).
- 1949 — роман «Mikael Hakim: kymmenen kirjaa Mikael Carvajalin eli Mikael El-Hakimin elämästä vuosina 1527 — 38 hänen tunnustettuaan ainoan Jumalan ja antauduttuaan Korkean Portin palvelukseen» (Мика Валтари).
- 1965 — роман «Степной Цветок» (Николай Лазорский).
- 1966 — штудия «Императорская карьера Анастасии Лисовской» (Ирина Кныш).
- 1968 — повесть «Неопалимая купина» (Юрий Колисниченко).
- 1971 — поэма «Роксоляна. Дівчина з Рогатина» (Любовь Забашта).
- 1980 — роман «Роксолана» (Павел Загребельный).
- 2003 — роман «La magnifica dell’harem» (Изор де Сен-Пьер).
- 2013 — роман «Хюррем. Знаменитая возлюбленная султана Сулеймана» (Софья Бенуа; богато иллюстрированное издание).
- 1978 — роман «Гарем» (Бертрис Смолл).
Кино
[править | править код]- 1990 — «Битва трёх королей» (СССР, Испания, Италия, Марокко). В роли Роксоланы — Клаудия Кардинале.
- 1996—2003 — телесериал «Роксолана» (Украина) — экранизация повести Осипа Назарука, в роли Анастасии-Роксоланы — Ольга Сумская.
- 2003 — телесериал «Хюррем Султан» (Турция), в роли Александры-Роксоланы-Хюррем — Гюльбен Эрген.
- 2008 — документальный фильм «Роксолана: кровавый путь к трону» из цикла «В поисках истины» (Украина).
- 2011—2014 — телесериал «Великолепный век» (Турция), в роли Александры-Роксоланы-Хюррем — Мерьем Узерли, с 103 серии — Вахиде Перчин.
- 2022 — фильм «Три тысячи лет желаний». Хюррем в нём сыграла Меган Гейл.
Театр
[править | править код]- 1761 — пьеса «Les Trois Sultanes ou Soliman Second» (Шарль Симон Фавар).
- 1985 — спектакль «Роксолана» Тернопольского областного музыкально-драматического театра им. Т. Г. Шевченко (Украина) — постановка романа Павла Загребельного, в роли Роксоланы — Люся Давидко[44].
- 1988 — спектакль «Роксолана» Днепропетровского академического украинского музыкально-драматического театра имени Т. Г. Шевченко (Украина), в роли Роксоланы — Александра Копытина.
Музыка
[править | править код]О Роксолане написано или посвящено ей около двух десятков музыкальных произведений, среди них:
- 1779—1781 — «63 Симфония» (Йозеф Гайдн).
- 1908—1909 — опера «Роксолана» (Денис Сичинский).
- 1976 — балет «Хюррем Султан» (муз. Невит Кодаллы, хореогр. Ойтун Турфанда).
- 1990 — песня «Роксолана» (слов. Степан Галябарда, муз. Олег Слободенко, испол. Алла Кудлай).
- 1992 — песня «Роксолана», исполняет Айво (Андрей) Красовский.
- 1995 — опера «Сулейман и Роксолана или Любовь в гареме» (Александр Костин, либр. Борис Чип).
- 2000 — рок-опера «Я — Роксолана» (слов. Степан Галябарда и муз. Арнольд Святогоров).
- 2009 — балет «Роксолана» (реж.-хореогр. Дмитрий Акимов).
Комментарии
[править | править код]- ↑ В XVI—XVII веках роксоланами нередко называли русинов — русских жителей Речи Посполитой. Причиной этому была роксоланская теория, согласно которой русины происходят от «сарматского племени роксолан», что давало русской шляхте возможность присоединиться к господствующей концепции сарматизма, обосновывающей особые шляхетские права. На основе этих идей Русь в западных и западнорусских источниках этого времени нередко называется Роксоланией[8][9].
Примечания
[править | править код]- ↑ Smith B. G. The Oxford Encyclopedia of Women in World History: 4 Volume Set (англ.) — OUP, 2008. — Vol. 4. — P. 517. — ISBN 978-0195148909
- ↑ Deutsche Nationalbibliothek Record #119171538 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
- ↑ 1 2 3 Смирнов Н. А. Россия и Турция в XVI—XVII вв. (в двух томах). — Т. 1. — М.: МГУ, 1946. — С. 60.
- ↑ 1 2 Гавришков Б. М. Славянская тематика в произведениях Лессинга Архивная копия от 21 октября 2013 на Wayback Machine // Советское славяноведение. — 1982. — № 6, ноябрь-декабрь. — С. 93. — ISSN 01321366
- ↑ Bonnie G. Smith. The Oxford Encyclopedia of Women in World History: 4 Volume Set. — Oxford University Press, 2008. — P. 517. — 2752 p. — ISBN 0195148908, 9780195148909.
- ↑ Roxolana in European Literature… — P. 1.
- ↑ Roxolana in European Literature… — P. 272.
- ↑ Яковенко Н. Вибір імені versus вибір шляху (назви української території між кінцем XVI — кінцем XVII ст.) Архивная копия от 22 декабря 2017 на Wayback Machine // Міжкультурний діалог. Т. 1: Ідентичність. — К.: Дух і літера, 2009. — С. 57—95.
- ↑ Соколов С. В. Происхождение "народа и имени российского" от племени роксолан: к вопросу о бытовании идеи в коммуникативном пространстве раннего Нового времени // Научный диалог. — 2019. — № 12. Архивировано 16 мая 2022 года.
- ↑ Sabah (Турция): откуда родом Хюррем Султан, покорившая сердце Сулеймана Великолепного? Дата обращения: 25 февраля 2019. Архивировано 26 февраля 2019 года.
- ↑ 1 2 3 4 Yermolenko G. Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». — P. 234.
- ↑ Михалон Литвин. О нравах татар, литовцев и москвитян Архивная копия от 20 января 2013 на Wayback Machine / Пер. А. Л. Хорошевич. — М., 1994. — С. 72.
- ↑ Abbott E. A history of mistresses. — HarperFlamingoCanada, 2003. — 510 p. — P. 53.
- ↑ Музейний комплекс в місті Рогатин . Дата обращения: 7 декабря 2016. Архивировано 17 апреля 2010 года.
- ↑ Roxolana in European Literature… — P. 49.
- ↑ Український радянський енциклопедичний словник: В 3-х т. Т. III. / За ред. М. Бажана. — 1-е вид. — К.: Головна редакція Української радянської енциклопедії. — 1968. — С. 162.
- ↑ Примітки. До стор. 425 // Кримський А. Ю. Твори в п’яти томах. Т. 4: Сходознавство / Ред. тому О. І. Ганусець. — К.: Наукова думка, 1974. — 640 с. — С. 636.
- ↑ Mykhailo Orlich, Roksoliana, tsarivna soniachna Opillia (Lviv: Triada plius, 2002), 58-59.
- ↑ цит. по Ермоленко
V Rohatyni, na zarinku,
Tam tatary vkraly divku,
Vkraly divku Nastusen’ku,
Chornobryvu, moloden’ku,
Taj zabraly v Turetchynu,
Taj prodaly do haremu'' - ↑ 1 2 3 С. Кабачинская: Загадка Роксоланы. Ради веселой хохлушки Сулейман Великолепный даже распустил свой гарем (история) . Дата обращения: 9 декабря 2016. Архивировано 20 декабря 2016 года.
- ↑
«До найновіших часій зберігав український нарід пісню:
А тая ж то Роксоляна,
Що то трясла Сходом,
Була наша попадянка,
З Рогатина родом.
Цю народну пісню поляки переробили на своє:
A oważ to Roksolanka,
Co to trzesła calim Wschodem,
Była nasza Podolanka
Z Czemerowiec rodem» - ↑ Ірена Книш ІМПЕРАТОРСЬКА КАРІЄРА АНАСТАЗІЇ ЛІСОВСЬКОЇ . Дата обращения: 9 декабря 2016. Архивировано 26 августа 2016 года.
- ↑ Орловский М. Я. Роксолана или Анастасия Лисовская: Ист. повесть. — Каменец-Подольский: Тип. Подол. губерн. правления, 1883.
- ↑ Интервью с В. В. Грабовецким . Дата обращения: 8 декабря 2016. Архивировано из оригинала 17 д��кабря 2016 года.
- ↑ 1 2 Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 58.
- ↑ Quinn R. S. Barbarosa: The Sword of Islam Архивная копия от 12 апреля 2014 на Wayback Machine. — Trafford Publishing, 2005. — P. 276. — ISBN 1-4120-7054-6.
- ↑ 1 2 3 Yermolenko G. Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». — P. 233.
- ↑ Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 55.
- ↑ Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 59—60.
- ↑ Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 60.
- ↑ 1 2 Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 61.
- ↑ Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 62.
- ↑ Будучи поэтом, султан посвящал Роксолане любовные стихи на персидском и арабском языках. Некоторые из них сохранились. См. Roxolana in European Literature… — P. 5.
- ↑ Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 63—64.
- ↑ Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 59.
- ↑ Öztuna Y. Şehzade Mustafa. — İstanbul: Ötüken Yayınevi, 1978. — ISBN 9-7543-7141-5.
- ↑ Şehzade Bayezid (тур.). www.devletialiyyei.com. Дата обращения: 29 апреля 2013. Архивировано 29 апреля 2013 года.
- ↑ Öztuna, Yılmaz. Kanuni Sultan Süleyman. Babıali Kültür Yayınları, 2006. s. 174—189
- ↑ Uzunçarşılı, İsmail Hakkı (1951, yeni ed. 1998), Osmanlı Tarihi: İstanbul’un Fethinden Kanunî Sultan Süleyman'ın Ölümüne Kadar , Ankara:Türk Tarih Kurumu Yayınları
- ↑ Терещенко А. В. Быть русскаго народа. — Ч. II. — СПб.: Тип. Министерства внутренних дѣл, 1848. — с.5.
- ↑ Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 88—89.
- ↑ Peirce L. P. The Imperial Harem… — P. 63.
- ↑ Yermolenko G. Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». — P. 237.
- ↑ «Смоляк П. О.» Історичні постаті в сценічній інтерпретації В’ячеслава Хім’яка / П. О. Смоляк // Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Серія : Мистецтвознавство. — 2019. — № 1 (Вип. 40). — С. 181. — ISSN 24113271
Литература
[править | править код]- Peirce L. P. The Imperial Harem: Women and Sovereignty in the Ottoman Empire. — New York: Oxford University Press, 1993. — 374 p.
- Roxolana in European Literature, History and Culture / ed. by Galina I. Yermolenko. — New York: Ashgate Publishing, 2010. — 318 p.
- Yermolenko G. Roxolana: «The Greatest Empresse of the East» // The Muslim World. — 95. — 2. — 2005. — P. 231—248.