Морская полиция: Спецотдел (сезон 6)
Морская полиция: Спецотдел | |||
---|---|---|---|
Сезон 6 | |||
| |||
Страна |
CBS ДТВ, НТВ |
||
Число серий | 25 | ||
Выпуск | |||
Трансляция | 25 сентября 2007 года — 19 мая 2009 года | ||
Дата выхода на DVD | 25 августа 2009 | ||
Хронология сезонов | |||
|
|||
Список серий |
Список эпизодов шестого сезона телевизионной драмы «Морская полиция: Спецотдел» (NCIS), который выходил в эфир в период с 23 сентября 2008 по 19 мая 2009 года. Новый руководитель NCIS Леон Вэнс становится постоянным персонажем. После окончания второго эпизода, МакГи, Зива и Тони возвращаются в команду. Эпизод «Легенда», состоящий из двух частей, представил команду, которая позже появится в спин-оффе сериала «Морская полиция: Лос-Анджелес».
В ролях
[править | править код]Имя | Исполнитель | В ролях | Периодический персонаж |
---|---|---|---|
Лерой Джетро Гиббс | Марк Хэрмон | весь сезон | н/д |
Энтони ДиНоззо | Майкл Уэзерли | весь сезон | н/д |
Зива Давид | Коте де Пабло | весь сезон | н/д |
Эбби Шуто | Поли Перретт | весь сезон | н/д |
Тимоти МакГи | Шон Мюррей | весь сезон | н/д |
Лион Вэнс | Роки Кэрролл | весь сезон | н/д |
Дональд «Даки» Маллард | Дэвид Маккаллум | весь сезон | н/д |
Джимми Палмер | Брайан Дитцен | весь сезон | н/д |
Эпизоды
[править | править код]№ | # | Название | Режиссёр | Сценарист | Дата показа в США | Зрители США (миллионы) |
---|---|---|---|---|---|---|
114 | 1 | «Последний герой» «Last Man Standing» | Тони Уормби[англ.] | Шейн Бреннан[англ.] | 23 сентября 2008 | 18,03[1] |
Зива поет в ночном клубе, ходит между столов, и замечает стоящий у стола кейс, который через несколько секунд взрывается. Гиббс входит в офис, где сидит его новая команда – агенты Ли, Лэнгер и Китинг. Ли и Китинг спорят из-за папки с делом, а Лэнгер недоволен тем, что ему приходится отвечать на звонки по телефону Тони, а ему звонят одни женщины. Они получают вызов и едут на место убийства. | ||||||
115 | 2 | «Агент за бортом» «Agent Afloat» | Томас Дж. Райт | Дэн Фесман[англ.] и Дэвид Норт[англ.] | 30 сентября 2008 | 17,47[2] |
Тони выбегает на палубу авианосца, где на самом краю видит сложенную униформу Чэда Эванса. Все думают, будто Эванс прыгнул за борт, но никто не видел, как это произошло и было ли на самом деле. Тем временем в офисе МакГи и Зива пытаются поддержать беседу, но у них ничего не выходит, поскольку обоим не хватает Тони и его шуток. Появляется Гиббс, и он говорит команде, что получил сообщение от Тони – о моряке, якобы прыгнувшем за борт авианосца. Они отправляются в дом жены Эванса, и когда та не открывает, Зива заглядывает в окно и видит её труп. | ||||||
116 | 3 | «Преступление на Капитолии» «Capitol Offense» | Деннис Смит[англ.] | Фрэнк Кардеа и Джордж Шенк[англ.] | 7 октября 2008 | 16,29[3] |
Двое велосипедистов едут наперегонки по лесной тропинке, и парень случайно падает в воду. Девушка останавливается и видит, что из ручья, куда свалился её приятель, на поверхность всплыл труп женщины в военной форме. Зива преподносит Эбби кекс в знак благодарности за то, что та позволила ей переночевать у неё. Тони сразу же интересуется, с чего бы это Зиве ночевать у Эбби, но девушки только улыбаются в ответ. Появляется Гиббс и говорит команде собираться – в парке было найдено тело Кэрри МакЛеллан. | ||||||
117 | 4 | «Глубокий тыл» «Heartland» | Тони Уормби | Джесс Стерн | 14 октября 2008 | 18,04[4] |
Вышибала выставляет троих подвыпивших морпехов из бара, один из них говорит, что забыл бумажник и возвращается за ним. В этот момент откуда-то появляются двое типов с бейсбольными битами, избивают двоих оставшихся и скрываются раньше, чем третий успевает выйти. Выйдя на улицу с бумажником, третий находит одного из своих друзей мертвым, а второго – сильно избитым. | ||||||
118 | 5 | «Девять жизней» «Nine Lives» | Деннис Смит | Линда Барстин, Дэн Фесман и Дэвид Норт | 21 октября 2008 | 17,23[5] |
Девушка по имени Лиз возвращается с утренней пробежки и видит, что у её машины спустило колесо. Лиз входит во двор дома Роба, стучит в дверь гаража, и когда никто не открывает, она входит сама, берет ключ, вляпывается во что-то мокрое, и когда зажигает свет, то видит Роба мертвым. Его труп прислонен к стене, руки подняты, и на теле видны порезы. | ||||||
119 | 6 | «Убийство, версия 2.0» «Murder 2.0» | Арвин Браун[англ.] | Стивен Байндер[англ.] | 28 октября 2008 | 17,26[6] |
Девушка возвращается домой со службы, там её встречает бойфренд, который нечаянно её пугает, решив устроить сюрприз по поводу их годовщины. Девушка идет в душ, включает воду и видит, что вода окрашена кровью. МакГи приходит в офис и видит возле своего компьютера Зиву, которая приказывает ему удалить фотографии, которые тот сохранил. Гиббс собирает их, и команда едет к дому, где находят тело, спрятанное в водонапорной башне. | ||||||
120 | 7 | «Побочный ущерб» «Collateral Damage» | Терренс О’Хара[англ.] | Альфонсо Морено | 11 ноября 2008 | 18,75[7] |
Двое банковских охранников беседуют между собой, и когда одного из них мальчик случайно задевает мороженым, он идет в туалет, а когда выходит, то видит, что банк захвачен грабителями. Один из грабителей наставляет на него пистолет и убивает. Тони проводит собеседование в офисе – ему поручено подобрать новичка. Появляется Гиббс и сообщает команде, что в Квантико было совершено ограбление банка, при котором погиб охранник Рэй Витторио. | ||||||
121 | 8 | «Маскировка» «Cloak» | Джеймс Уитмор-младший[англ.] | Джесс Стерн | 18 ноября 2008 | 17,99[8] |
Женщина на фургоне доставки привозит большой ящик к воротам базы. Двое охраняющих ворота морпехов спрашивают, кто прислал ящик и что внутри, и когда его открывают, внутри оказывается замороженный покойник. Приехавшие агенты осматривают ящик, Тони спрашивает охрану, что находится за воротами, и те отвечают, что база засекречена. Тони фотографирует набираемый пароль, а Даки осматривает тело и говорит, что покойника обложили сухим льдом, чтобы сохранить труп. Он узнает покойника, так как тот недавно побывал в его морге, и говорит, что его нужно вернуть обратно. | ||||||
122 | 9 | «Кинжал» «Dagger» | Деннис Смит | Рид Штайнер и Кристофер Уэйлд[англ.] | 25 ноября 2008 | 18,12[9] |
Мужчина гонится за девочкой по лесу, догоняет её, ловит и уносит с собой, оставив на земле только её туфельку. На следующий день Тони и МакГи сидят в кофейне и наблюдают за Мишель, которая должна с кем-то встретиться здесь, а Гиббс ведет наружное наблюдение из машины. Мишель входит в кофейню, садится за столик, оставляет на краю сложенную газету, затем уходит, а газету забирает странно одетый мужчина. Тони и МакГи бегут за ним, но Мишель сталкивается с Тони на входе и обливает его кофе, а МакГи теряет незнакомца из виду. | ||||||
123 | 10 | «Убийство на дороге» «Road Kill» | Томас Дж. Райт | Стивен Крайозер | 2 декаб��я 2008 | 18,52[10] |
Двое подростков стоят за деревьями и смотрят на вечеринку у костра. Парень предлагает девушке пойти к остальным и показывает бутылку с выпивкой. Они выходят, но компания вдруг начинает кричать и разбегается в разные стороны, парень оборачивается и видит избитого мужчину, который делает несколько шагов и падает на землю. На следующее утро Тони сидит за компьютером и снимает себя на веб-камеру для сайта с конкурсами. Зива спрашивает, что тот делает, и когда Тони объясняет, она называет это ребячеством. МакГи в свою очередь, строит перед камерой рожи, а Тони помогает ему сделать рожу еще более страшной. Следом появляется Гиббс и говорит, что они едут к найденному в лесу трупу Грега Коллинза. | ||||||
124 | 11 | «Тихая ночь» «Silent Night» | Тони Уормби | Фрэнк Кардеа и Джордж Шенк | 16 декабря 2008 | 19,94[11] |
Парень из службы доставки подъезжает к дому, стучит в дверь, и когда ему никто не открывает, он заглядывает в окно и видит хозяев дома мертвыми, а рядом с окном – какого-то мужчину. На следующий день Зива и Леон возвращаются из супермаркета – Зива помогала шефу выбирать подарки, а Гиббс сообщает им о новом деле, которое предстоит расследовать, несмотря на праздники. МакГи замечает, что со стороны полиции с ними будет работать детектив Кемп. Тони отвечает, что встречался с женой Кемпа четыре месяца перед тем, как та вышла замуж. | ||||||
125 | 12 | «В клетке» «Caged» | Лесли Либман[англ.] | Альфонсо Морено | 6 января 2009 | 19,10[12] |
Несколько молодых людей снимают в лесу любительский фильм ужасов. Режиссёр объясняет девушке, как она должна кричать, и та, отойдя на несколько шагов, проваливается в старый колодец. Девушка кричит, режиссёр замечает, что в этот раз звук лучше, остальные подходят к колодцу и видят там скелет. Зива и Тони приходят в офис, где МакГи спорит с сотрудником автомастерской, который никак не починит его машину. Следом приходит Гиббс и сообщает, что у них новое дело – в лесу был обнаружен скелет человека в военной форме. | ||||||
126 | 13 | «Раненая птица» «Broken Bird» | Джеймс Уитмор-младший | Джесс Стерн | 13 января 2009 | 18,62[13] |
Моряк прощается со своей девушкой, и когда та уходит, к нему подходит другая, говорит, что не простит ему того, что он с ней сделал, поворачивается и быстро уходит. Парень же стоит на месте, вытаскивает из тела нож и падает на землю. Тони и Зива осматривают коробку, присланную МакГи, и гадают, что в ней может быть. Зива собирается открыть коробку, но приходит МакГи, открывает её и показывает им три своих старых компьютера. В офис приходит Гиббс и говорит, что у них новое дело – убийство Кевина Лина. | ||||||
127 | 14 | «Любовь и война» «Love and War» | Терренс О’Хара | Стивен Байндер и Дэвид Норт | 27 января 2009 | 19,20[14] |
Мужчина едет на машине по темной дороге и переезжает что-то. Остановившись, он выходит на дорогу и видит лежащую человеческую фигуру, которая при ближайшем рассмотрении оказывается манекеном. Мужчина берет телефон, но сигнала нет, а в темноте у дороги кто-то прячется. Наутро Тони пытается справиться с компьютером, Зива звонит в техподдержку, но появляется МакГи и устраняет ошибку. Следом появляется Гиббс и говорит, что у них сообщение о пропавшем человеке. | ||||||
128 | 15 | «Deliverance» «Спасение» | Деннис Смит | Дэн Фесман и Рид Штайнер | 10 февраля 2009 | 18,03[15] |
Покупатель оружия встречается с продавцом в заброшенном здании, показывает ему свой товар, и когда тот стреляет из автомата по стеклам, с крыши падает труп и повисает на цепи, на которую подвешен за ноги. МакГи говорит Тони, что ему звонила какая-то Мелинда, но он не записал её номер телефона, и Тони сразу же начинает поучать его, что номер – это самая важная часть сообщения. | ||||||
129 | 16 | «Bounce» «Отдача» | Арвин Браун | Стивен Байндер и Дэвид Норт | 17 февраля 2009 | 18,06[16] |
Мужчина выходит из номера отеля с чемоданом, выбрасывает его в мусоропровод, а потом представляется регистратору как Тони ДиНоззо. На следующее утро Тони приходит на работу с похмелья, и на вопросы Зивы и МакГи отвечает, что вчера пил. Когда появляется Гиббс, то начинает спрашивать Тони, где он пил и кто может подтвердить его алиби. Затем команда едет в отель, в мусорном контейнере рядом с которым было найдено тело мужчины, упакованное в дорожный чемодан. | ||||||
130 | 17 | «South by Southwest» «К югу через юго-запад» | Томас Дж. Райт | Фрэнк Кардеа и Джордж Шенк | 24 февраля 2009 | 18,27[17] |
Мужчина бежит по пустынной улице, заталкивает в почтовый ящик коробку, спешно надписав на бумажке, кому она адресована. Его преследует черный автомобиль, и сидящий в нем некто убивает его. Тони получает сообщение от юридической фирмы в Лондоне, представитель который пытался с ним связаться. Группа выезжает на место убийства и обнаруживает, что застреленный мужчина был агентом морской полиции Паттерсоном. | ||||||
131 | 18 | «Knockout» «Нокаут» | Тони Уормби | Джесс Стерн | 17 марта 2009 | 15,84[18] |
Женщина и мужчина входят в номер отеля, и когда женщина уходит в ванную, мужчина видит на столе записку. В этот момент на него нападают и утаскивают прочь, и когда женщина открывает дверь, то видит на пороге Вэнса. Тот говорит, что она может пойти с ним добровольно, или же будет арестована. | ||||||
132 | 19 | «Hide and Seek» «Прятки» | Деннис Смит | Дэн Фесман | 24 марта 2009 | 17,83[19] |
Военный разговаривает через Интернет со своей дочерью, а когда к монитору подходит жена, связь прерывается. Женщина подходит к сыну, который играет в видеоигру, и так как тот не убрал в комнате, она выключает игру. Открыв ящик его стола, она находит там к��робку с порножурналом, под которой спрятан пистолет. В это время Тони спрашивает остальных, почему клей не прилипает к внутренней стороне пузырька. Появляется Эбби и говорит им, что был найден пистолет – его подобрал ребенок, но её никто не слушает. Следом входит Гиббс и говорит, что в барабане пистолета были найдены следы мозга, и им предстоит найти тело. | ||||||
133 | 20 | «Dead Reckoning» «Точный расчёт» | Терренс О’Хара | Дэвид Норт, Рид Штайнер и Кристофер Уэйлд | 31 марта 2009 | 17,23[20] |
На стройке происходит перестрелка, в которой Трент Корт убивает двоих мужчин и обставляет все так, будто бы они перебили друг друга, а после сообщает о перестрелке в морскую полицию. Гиббс приезжает на стройку один, видит там Корта, и тот говорит, что оба этих человека перестреляли друг друга, и что оба являются членами преступной организации, возглавляемой кем-то по имени Сираво. | ||||||
134 | 21 | «Toxic» «Яд» | Томас Дж. Райт | Стивен Байндер | 7 апреля 2009 | 17,81[21] |
Родители укладывают ребенка спать затем выходят в соседнюю комнату и начинают ссориться. Ссора прекращается, когда через передатчик из детской комнаты они слышат чей-то голос, просящий о помощи. Тем временем в офисе Тони устраивает в своем столе весеннюю уборку, а Эбби возвращается от дантиста и говорит, что один из её зубов заболел. Появляется Гиббс, и команда едет в переулок, где было найдено тело Марко Риггса. | ||||||
135 | 22 | «Legend (Part I)» «Легенда. Часть 1» | Тони Уормби | Шейн Брэннан | 28 апреля 2009 | 16,70[22] |
Двое лос-анджелесских агентов морской полиции Сэм Ханна и Кенси Блай следят за идущим по улице мужчиной с серебристым кейсом в руке. Внезапно на улице начинается стрельба, люди разбегаются по сторонам, мужчина бросает кейс и убегает. Кенси и Сэм теряют его из виду и видят, что мужчина бросил кейс, в котором лежали деньги, и скрылся. | ||||||
136 | 23 | «Legend (Part II)» «Легенда. Часть 2» | Джеймс Уитмор-младший | Шейн Брэннан | 5 мая 2009 | 16,72[23] |
Гиббс и МакГи продолжают поиски террориста, а Каллен притворяется торговцем оружием – Лайамом, чтобы выйти на след террористической ячейки. Он приходит на место встречи, и когда в дверь номера стучат, он открывает дверь и видит на пороге Майкла Ривкина. Тот наставляет на Каллена пистолет и спрашивает, кто он такой. | ||||||
137 | 24 | «Semper Fidelis» «Всегда верен» | Тони Уормби | Джесс Стерн | 12 мая 2009 | 16,20[24] |
Четверо высокопоставленных чиновников сидят за покерным столом в доме одного из них. Заслышав за окном шум, один из них подходит к стеклянной двери, вызывает охрану – агента Фостер-Йейтс, и в этот момент на стекло падает тело мертвого мужчины. Тони, Зива и МакГи приезжают на место первыми, и пока Гиббс говорит с Форнеллом, они дожидаются появления Даки. | ||||||
138 | 25 | «Aliyah» «Исход» | Деннис Смит | Дэвид Норт | 19 мая 2009 | 16,51[25] |
Зива возвращается домой на машине, говоря с кем-то по телефону. В окне она видит тени кого-то дерущегося, поднимается наверх, и когда открывает дверь, то видит Тони и Майкла на полу. Тони опускает пистолет, Зива подбегает к Майклу и кричит Тони вызвать скорую помощь. Чуть позже Зива стоит в больничном коридоре, а Тони смотрит на неё через дверь. |
Примечания
[править | править код]- ↑ Gorman, Bill. Top CBS Primetime Shows, September 22—28 (англ.). TV by the Numbers (30 сентября 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Gorman, Bill. Top CBS Primetime Shows, September 29 — October 5 (англ.). TV by the Numbers (7 октября 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Gorman, Bill. Top CBS Primetime Shows, October 6—12 (англ.). TV by the Numbers (14 октября 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Gorman, Bill. Top CBS Primetime Shows, October 13—19 (англ.). TV by the Numbers (21 октября 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, October 20—26, 2008 (англ.). TV by the Numbers (29 октября 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, October 27 — November 2 (англ.). TV by the Numbers (4 ноября 2008). Д��та обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, November 10—16, 2008 (англ.). TV by the Numbers (18 ноября 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows November 17—23, 2008 (англ.). TV by the Numbers (25 ноября 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, November 24—30, 2008 (англ.). TV by the Numbers (3 декабря 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, December 1—7, 2008 (англ.). TV by the Numbers (9 декабря 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, December 15—21 (англ.). TV by the Numbers (23 декабря 2008). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Show, January 5—11 (англ.). TV by the Numbers (13 января 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, January 12—18 (англ.). TV by the Numbers (21 января 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows January 26 — February 1, 2009 (англ.). TV by the Numbers (3 февраля 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, February 9—15, 2009 (англ.). TV by the Numbers (18 февраля 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, February 16—22, 2009 (англ.). TV by the Numbers (24 февраля 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows February 23 to March 1, 2009 (англ.). TV by the Numbers (3 марта 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, March 16—22, 2009 (англ.). TV by the Numbers (24 марта 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, March 23—29, 2009 (англ.). TV by the Numbers (31 марта 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, March 30 — April 5, 2009 (англ.). TV by the Numbers (7 апреля 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, April 6—12, 2009 (англ.). TV by the Numbers (14 апреля 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, April 27 — May 3, 2009 (англ.). TV by the Numbers (6 мая 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, May 4—10, 2009 (англ.). TV by the Numbers (12 мая 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, May 11—17, 2009 (англ.). TV by the Numbers (19 мая 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.
- ↑ Seidman, Robert. Top CBS Primetime Shows, May 18—24, 2009 (англ.). TV by the Numbers (27 мая 2009). Дата обращения: 20 декабря 2012. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года.