Международный конгресс испанского языка
Международный конгресс испанского языка (исп. Congreso Internacional de la Lengua Española) — международный форум, на котором проходит обсуждение актуальных проблем состояния, распространения и функционирования испанского языка. Организатором конгрессов выступает Институт Сервантеса совместно с Королевской академией испанского языка и Ассоциацией академий испанского языка, конгрессы проводятся раз в три года в Испании или одной из испаноязычных стран Латинской Америки.
Тематика очередного конгресса определяется актуальной ситуацией в испанском языке, проблемами и вызовами, стоящими перед ним. Итоги конгресса доводятся до правительств, организаций и частных лиц, связанных по роду своей деятельности с использованием испанского языка в целях поощрения единства языка и испаноязычного сообщества. Участниками конгрессов являются испаноязычные литераторы, учёные и эксперты в области испанского языка.
Прошедшие конгрессы
[править | править код]Порядковый номер | Время проведения | Город | Страна | Девиз |
---|---|---|---|---|
I | 7-11 апреля 1997 | Сакатекас | Мексика | «La lengua y los medios de comunicación» |
II | 16-19 октября 2001 | Вальядолид | Испания | «El idioma español en la sociedad de la información» |
III | 17-20 ноября 2004 | Росарио | Аргентина | «Identidad lingüística y globalización» |
IV | 26-29 марта 2007 | Картахена | Колумбия | «Presente y futuro de la lengua española. Unidad en la diversidad» |
V | Перенесён[1] (был запланирован со 2 по 6 марта 2010 года) | Вальпараисо | Чили | «América en la lengua española» |
VI | 20-23 октября 2013 | Панама | Панама | «El español en el libro» |
VII | 11-19 марта 2016 | Сан-Хуан | Пуэрто-Рико | «Lengua española y creatividad» |
VIII | 27-30 марта 2019[2] | Кордоба[3] | Аргентина | A definir |
IX | Арекипа | Перу |
Скандалы
[править | править код]Несмотря на непродолжительную историю, некоторые конгрессы ознаменовались скандалами. Так, на I конгрессе в Мексике лауреат Нобелевской премии по литературе Габриэль Гарсия Маркес выступил с речью под названием исп. Botella al mar para el dios de las palabras, в которой критиковал «пенсионные нормы орфографии испанского языка»[4].
Во время III конгресса в Росарио лауреат Нобелевской премии мира Адольфо Перес Эскивель организовал 1-й «Конгресс языков» (исп. Congreso de laS LenguaS) — мероприятие, претендовавшее на восстановление памяти и идентичности языков коренных народов Америки. Кроме того, лингвист из Росарио Нелида Донни де Миранде, обвинила университет Росарио[исп.] в сотрудничестве с военной диктатурой в Аргентине в 1976—1983 годах.
Примечания
[править | править код]- ↑ Конгресс был перенесён из-за сильного землетрясения в Чили 27 февраля 2010 года.
- ↑ Ya tiene fecha el Congreso de la Lengua en Córdoba | La Voz . Дата обращения: 26 апреля 2017. Архивировано 12 апреля 2017 года.
- ↑ Архивированная копия . Дата обращения: 4 февраля 2017. Архивировано 5 февраля 2017 года.
- ↑ Botella al mar para el Dios de las palabras . Дата обращения: 21 ноября 2015. Архивировано из оригинала 18 мая 2015 года.