Лиса-строитель (мультфильм, 1950)
Лиса-строитель | |
---|---|
| |
Жанр | Сказка |
Техника анимации | рисованная |
Режиссёр | Пантелеймон Сазонов |
На основе | басни И. А. Крылова |
Автор сценария | Семён Нагорный |
Композитор | Иосиф Ковнер |
Страна | |
Язык | русский |
Производство | |
Художник-постановщик | Сюзанна Бялковская |
Художники-аниматоры |
Татьяна Фёдорова, Лидия Резцова, Михаил Ботов, Вадим Долгих, Игорь Подгорский, Юрий Прытков, Фёдор Хитрук |
Оператор | Анатолий Великохатько |
Звукооператор | Николай Прилуцкий |
Длительность | 10 мин. 36 сек. |
Студия | «Союзмультфильм» |
Выпуск | |
Дата выхода | 1950 |
Ссылки | |
IMDb | ID 6114948 |
Аниматор.ру | ID 3001 |
«Лиса-строитель» — советский рисованный мультфильм 1950 года, созданный по басне Крылова на студии «Союзмультфильм». Последний мультфильм Пантелеймона Сазонова, а также ремейк мультфильма 1936 года.
Сюжет
[править | править код]Когда-то давно жил Лев, и было у него большое поместье с курятником, однако куры водились у него плохо. То сами куры пропадали, то их воровали. Лев поставил высокую деревянную ограду, что не понравилось Лисе, которая частенько воровала кур у Льва. На следующий день хитрая отправилась ко Льву, чтоб показать свой проект строительства ограды — в котором была запроектирована возможность пролезать через тайники в курятник. И вот, когда строительство завершилось, Лиса пробралась ночью в курятник. И, хотя некоторым курам удалось спастись, когда Лев начал погоню за Лисой, было уже слишком поздно. Мультфильм заканчивается фразой «Беда, коль ты и сам не знаешь, кому работу доверяешь».
Создатели мультфильма
[править | править код]- Сценарий: Семён Нагорный
- Режиссёр: Пантелеймон Сазонов
- Художник: Сюзанна Бялковская
- Художники-мультипликаторы: Татьяна Фёдорова, Лидия Резцова, Михаил Ботов, Вадим Долгих, Игорь Подгорский, Юрий Прытков, Фёдор Хитрук
- Художники-декораторы: Ольга Геммерлинг, Ирина Светлица
- Оператор: Анатолий Великохатько
- Композитор: Иосиф Ковнер
- Звукооператор: Николай Прилуцкий
- Ассистент художника — Гражина Брашишките
- Ассистент режиссёра — Г. Бродская
- Роли озвучивали (в титрах не указан) - ?
Переозвучка
[править | править код]- В 2001 году мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниями ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучиванию привлечены современные актёры, в титрах заменены данные о звукорежиссёре и актёрах озвучивания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей[1][2], так и членами профессионального сообщества[3][4]. Качество реставрации изображения также иногда подвергается критике.
- Озвучивание 2001 года:
- Юльен Балмусов — лев
- Владимир Конкин — рассказчик
- Ирина Маликова — лиса
- Виталий Ованесов — осел
Примечания
[править | править код]- ↑ Переозвучка наших старых мультфильмов Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
- ↑ Мы против переозвучки советских мультиков!!! Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
- ↑ Директор «Союзмультфильма» Акоп Гургенович Киракосян отвечает на вопросы читателей «Ленты. Ру» . Дата обращения: 24 марта 2013. Архивировано 17 июня 2013 года.
- ↑ НЕТ — фальсификации анимационного наследия! Архивная копия от 20 января 2017 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
Ссылки
[править | править код]Для улучшения этой статьи желательно:
|