Перейти к содержанию

Роман Алексея Варламова «Мысленный волк» переведён на китайский язык

Материал из Викиновостей, свободного источника новостей

12 июля 2018 года

Пекинское издательство литературы и искусства «Октябрь» издало серию книг современных российских писателей, передаёт litinstitut.ru.

В числе книг, выпущенных издательством на китайском языке - «Generation «П» Виктора Пелевина, «Теллурия» Владимира Сорокина «Казус Кукоцкого» Людмилы Улицкой и «Мысленный волк» Алексея Варламова. Переводами занимались педагоги из Пекинского центра славистики при Столичном педагогическом университете Пекин, где были презентованы эти романы.

Источники

[править]
Creative Commons
Creative Commons
Эта статья содержит материалы из статьи «Роман Алексея Варламова «Мысленный волк» переведён на китайский язык», автор: Ревизор.ru, опубликованной Ревизор.ру и распространяющейся на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) — указание автора, оригинальный источник и лицензию.
Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.

Комментарии[править]

Викиновости и Wikimedia Foundation не несут ответственности за любые материалы и точки зрения, находящиеся на странице и в разделе комментариев.