Казахстан форсирует переход на латиницу: президент попросил подготовить об этом указ
26 октября 2017 года
Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев поручил своим советникам подготовить к изданию указ об утверждении проекта казахского алфавита, основанного на латинской графике, сообщает сайт главы республики 26 октября.
Соответствующее заявление Назарбаев сделал во время встречи с руководителем президентской администрации Адильбеком Джаксыбековым и первым заместителем руководителя администрации президента Маратом Тажиным. Глава государства отметил активный характер обсуждения последнего варианта проекта казахского алфавита на латинской графике и подчеркнул наличие общественной поддержки предложенного варианта.
«Комиссия завершила свою работу. Последний вариант был опубликован. Есть консенсус между учеными, языковедами, политиками, молодежью, представителями Ассамблеи народа Казахстана», - заявил президент. При этом он сделал акцент на важности поэтапного и системного перехода казахского алфавита на латинскую графику.
В апреле сообщалось, что в Казахстане решили ускорить отказ от русского алфавита. Назарбаев заявлял, что необходимо подготовить график перехода на латиницу. Согласно ему, к 2025 году на латинице должны будут начать выходить все деловые документы, периодические издания и книги. А с 2018 года, по его словам, надо будет начать подготовку новых учебников для средних школ.
В Казахстане говорят на двух языках: казахский является государственным, русский - официальным. Он используется в государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским. При этом если в 1989 году русских и казахов в стране проживало примерно поровну (по 6228 и 6536 тысяч человек), то по состоянию на начало 2016 года русских в Казахстане 3644 тысячи, а казахов - 11 748 тысяч человек.
Что касается других стран СНГ, Азербайджан перешел с кириллицы на латиницу уже давно, переход был постепенным и продолжался с 1992-го по 2001 год. В Туркмении и Узбекистане также используют латиницу. В Таджикистане русский является языком межнационального общения, но весной 2017 года сообщалось о введении запрета называть детей не по-таджикски.
Тем не менее в июне 2017 года глава Министерства образования и науки РФ Ольга Васильева предложила вернуться к единому шрифту на пространствах СНГ. По ее словам, Россия должна держать очень четко свою позицию в вопросе распространения кириллического шрифта, несмотря на то что за последние два десятилетия эта позиция была «немного ослаблена».
Источники
[править]Любой участник может оформить статью: добавить иллюстрации, викифицировать, заполнить шаблоны и добавить категории.
Любой редактор может снять этот шаблон после оформления и проверки.
Комментарии[править]
Если вы хотите сообщить о проблеме в статье (например, фактическая ошибка и т. д.), пожалуйста, используйте обычную страницу обсуждения.
Комментарии на этой странице могут не соответствовать политике нейтральной точки зрения, однако, пожалуйста, придерживайтесь темы и попытайтесь избежать брани, оскорбительных или подстрекательных комментариев. Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом.
Несколько советов по оформлению реплик:
- Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу.
- Используйте символ звёздочки «*» в начале строки для начала новой темы. Далее пишите свой текст.
- Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике.
- Пожалуйста, подписывайте все свои сообщения, используя четыре тильды (~~~~). При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.
Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.