Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
забе́ливатель
|
забе́ливатели
|
Р.
|
забе́ливателя
|
забе́ливателей
|
Д.
|
забе́ливателю
|
забе́ливателям
|
В.
|
забе́ливатель
|
забе́ливатели
|
Тв.
|
забе́ливателем
|
забе́ливателями
|
Пр.
|
забе́ливателе
|
забе́ливателях
|
за-бе́-ли-ва-тель
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: за-; корень: -бел-; суффиксы: -ива-тель.
- МФА: ед. ч. [zɐˈbʲelʲɪvətʲɪlʲ], мн. ч. [zɐˈbʲelʲɪvətʲɪlʲɪ]
- вещество для забелки, забеливания чего-либо ◆ Упакован этот забеливатель в маленькие баночки, как и настоящие сливки. Из материалов онлайнового форума, 2015 г.
- частичн.: отбеливатель
- —
- вещество
-
От гл. забеливать, забелить, далее от прил. белый, далее из праслав. *bělъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣлъ, русск. белый, укр. білий (русин. білый), бел. белы, болг. бял, макед. бел, сербохорв. би̏о, биjѐла, словен. bel, чеш. bílý, словац. biely, польск. biały, кашуб. biôłi, силез. bioły, полаб. b́olĕ, н.-луж., в.-луж. běły. Исконнородственно др.-инд. bhālam «блеск», bhāti «светит, сияет», греч. πεφήσεται «явиться» (от φαίνω из *φάνι̯ω), πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti «отливать белым, белеть», латышск. bãls «бледный, блеклый», лит. balas «белый», греч. φαλός λευκός (Гесихий), φάλιος «светлый, белый», кимрск. bal «белолицый», алб. ballë «лоб», др.-исл. báI «огонь», далее лит. balà «болото», báltas «белый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
забе́ливатель
|
забе́ливатели
|
Р.
|
забе́ливателя
|
забе́ливателей
|
Д.
|
забе́ливателю
|
забе́ливателям
|
В.
|
забе́ливателя
|
забе́ливателей
|
Тв.
|
забе́ливателем
|
забе́ливателями
|
Пр.
|
забе́ливателе
|
забе́ливателях
|
за-бе́-ли-ва-тель
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: за-; корень: -бел-; суффиксы: -ива-тель.
- МФА: ед. ч. [zɐˈbʲelʲɪvətʲɪlʲ], мн. ч. [zɐˈbʲelʲɪvətʲɪlʲɪ]
- спец. тот, кто забеливает, ретуширует что-либо ◆ Излишки они по приезде сдавали забеливателям, те ― лаборантам, а те, пересняв карточку, изготавливали слабый, едва различимый отпечаток (бумага 40х50, матовая, нормальная, № 3) и передавали его ретушерам, завершавшим весь преступный процесс. А. И. Эппель, «Пока и поскольку», 1991 г. [НКРЯ]
-
-
-
-
От гл. забеливать, забелить, далее от прил. белый, далее из праслав. *bělъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣлъ, русск. белый, укр. білий (русин. білый), бел. белы, болг. бял, макед. бел, сербохорв. би̏о, биjѐла, словен. bel, чеш. bílý, словац. biely, польск. biały, кашуб. biôłi, силез. bioły, полаб. b́olĕ, н.-луж., в.-луж. běły. Исконнородственно др.-инд. bhālam «блеск», bhāti «светит, сияет», греч. πεφήσεται «явиться» (от φαίνω из *φάνι̯ω), πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti «отливать белым, белеть», латышск. bãls «бледный, блеклый», лит. balas «белый», греч. φαλός λευκός (Гесихий), φάλιος «светлый, белый», кимрск. bal «белолицый», алб. ballë «лоб», др.-исл. báI «огонь», далее лит. balà «болото», báltas «белый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
|