Обсуждение:Алемайеху
Последнее сообщение: 13 лет назад от Lord Mountbatten в теме «Странник?»
6-9 июня 2011 года сведения из статьи «Алемайеху» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Тело эфиопского мальчика покоится в Виндзорском замке рядом с останками Генриха VIII и королевы Виктории». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Странник?
правитьДобрый вечер. У могилы принца написано «я был странником», а спектакль называется «я был незнакомцем»... Сдаётся мне, что в английском оригинале, скорее всего, употреблено одно и то же слово — видимо, stranger. Так что и перевод должен, наверное, быть одинаковым. Или нет? Lord Mountbatten 19:03, 22 сентября 2011 (UTC)
- PS. Ну да, конечно, в статье в англовики в обоих случаях stranger. Так что надо внести единообразие. Lord Mountbatten 19:04, 22 сентября 2011 (UTC)