Его́рий Осе́нний (Юрьев день) — день народного календаря у славян, приходящийся на 26 ноября (9 декабря). Название дня происходит от имени святого Георгия Победоносца. Считалось, что в этот день «Егорий отпускает на волю волков» и они могут нападать на всякий скот[2].
Егорий Осенний | |
---|---|
| |
Тип | народно-христианский[1] |
Иначе | Юрьев день, Юрий холодный |
Значение | с этого дня «Юрий отмыкает пасть» волкам и они нападают на всякий скот |
Отмечается | восточными и южными славянами |
Дата | 26 ноября (9 декабря) |
Традиции | ходили «слушать воду» в колодцах — гадали о погоде зимой |
Медиафайлы на Викискладе |
Другие названия дня
правитьрус. Юрьев день, Егорий осенний, Юрий осенний, Егорий холодный, Юрий холодный, Георгий-Победоносец[3], Егорий зимний[4], Осенний Юрьев день[5], Егорьев день[6], Юрий Зимний, Зимний Егорий[7]; бел. Восеньскі Юр'я, Зімовы Юр'я[8]; серб. Ђурђиц.
Историческая справка
правитьПразднование в этот день Георгию Победоносцу, небесному покровителю князя Ярослава Мудрого, было установлено в Русской церкви в память об освящении Георгиевского храма в Киеве (1051—1054). В других локальных традициях также есть осенние праздники в честь Георгия Победоносца, например день обновления (освящения) его храма в Лидде 3 (16) ноября или грузинский Гиоргоба 10 ноября (23 ноября) в память колесования великомученика.
26 ноября — дата, с которой в России связывалось осуществление права перехода крестьян от феодала к феодалу (выход крестьянский), так как к этому времени завершался годовой цикл сельскохозяйственных работ и происходил расчёт по денежным и натуральным обязанностям крестьян в пользу их владельцев и по государственным налогам[9].
Право перехода крестьян было временно отменено с введением заповедных лет (историки датируют введение различно — 1580, 1581 или 1584—1585), а затем запрещено при Фёдоре Ивановиче законодательством 1590-х годов (распространение запрета на бобылей и тяглых горожан)[9]. С тех пор появилась поговорка: «Вот тебе, бабушка, Юрьев день»[10].
После учреждения ордена Св. Великомученика и Победоносца Георгия 26 ноября 1769 года императрицей Екатериной Великой этот день стал считаться праздничным Днём Георгиевских кавалеров.
Традиции
правитьГеоргию Победоносцу молятся об охранении себя и домашних животных от волков[11].
Белорусы считали, что «на Юрья» зима убирается в полную силу. Об этом свидетельствовали поговорки и приметы: «Юрий мостит, а Никола гвоздит», «Сколько на осеннего Юрия снега, столько на весеннего — травы»[12].
В Белоруссии существовал заговор от волков, произносимый в этот день, в котором просили «Святы Юры-Ягоры, садзіся на варанога каня, аб'едзь кругом сяла, загані гэту скаціну, шарсціну, калі блізка — ка мне ў двор, а далёка — пастаў каменнай гарой, калі ў лузе — шаўковай травой, а калі ў лесе — гнілой калодай»[11].
Считается, что на осеннего Юрия у волков свадьба, что они до Рождества или Крещения (Сретенья) ходят стаями[13]. У восточных славян существовало поверье, что волки распущены и нападают на всякий скот с осеннего Юрия, который им «отмыкает» пасть[2]. По русским представлениям, и сам святой Егорий ездит верхом на волке[14].
В этнографической литературе встречаются единичные описания аграрных обрядов осеннего Егорьева дня. Одно из них было сделано рязанским этнографом Н. И. Лебедевой в 1920-е годы в с. Стафурлово Екимовской волости. Здесь на осенний Егорьев день молодёжь с каждого двора собирала по два «коня» (обрядовая выпечка). Собранные «кони» относились в поле, где все обращались к святому: «Егорий милостивый! Не бей нашу скотину и не ешь. Вот мы тебе принесли коней!» Принесённые «кони» закапывались здесь же в поле, в снегу[15].
В Белоруссии на Осеннего Юрия «слушали» воду в колодце. Если вода была спокойна — жди тёплую зиму, если же из колодца доносились звуки, надо ждать сильных морозов и лютых вьюг[11].
Местами сохранилось древнее поверье о том, что будто бы некоторые, особенно расчётливые люди — «из-за своей скупости» — ложились 26 ноября в гроб-домовину и засыпали по-медвежьему вплоть до самого вешнего Юрия тёплого[16].
Так как Святого Георгия в народе также называли Егорием, в народе существовал ещё один фразеологизм — «объегорить», означающий «обмануть, надуть, не выполнить своего обещания»[17], как реакция на отмену права перехода у крестьян.
Поговорки и приметы
править- Два Егорья: один холодный, другой голодный[18].
- Егорий зимний — охранитель скота, повелитель волков[19].
- С Юрьева дня волки начинают ходить за добычей[19].
- Что у волка в зубах — то Егорий дал[20].
- С Егория медведь в берлоге засыпает, а волки жмутся к деревенским задворкам[19].
- Судила Маланья на Юрьев день, на ком справлять протори[21].
См. также
правитьПримечания
править- ↑ Трефилова, 2012, с. 601–607.
- ↑ 1 2 Гура, 1997, с. 70.
- ↑ Некрылова, 1991, с. 362.
- ↑ Шангина, 2004, с. 103.
- ↑ Чичеров, 1957, с. 225.
- ↑ Чичеров, 1957, с. 36.
- ↑ Котович, Крук, 2010, с. 310.
- ↑ Васілевіч, 1992.
- ↑ 1 2 Брокгауз и Ефрон, 1890—1907.
- ↑ s:Пословицы русского народа (Даль)/Нечаянность — Расплох
- ↑ 1 2 3 Котович, Крук, 2010, с. 311.
- ↑ Беларускі народны каляндар . Архивировано 20 ноября 2016 года. // Белорусский государственный университет . Архивировано 26 апреля 2021 года.
- ↑ Трефилова, 2012, с. 607.
- ↑ Мадлевская и др., 2007, с. 260.
- ↑ Власова, 2000, с. 141.
- ↑ Коринфский, 1901, с. 502.
- ↑ Фразеологизмы . Дата обращения: 6 августа 2012. Архивировано 30 мая 2012 года.
- ↑ Коринфский, 1901, с. 249.
- ↑ 1 2 3 Грушко, 2000, с. 65.
- ↑ Рыбаков, 1987, с. 728.
- ↑ Коринфский, 1901, с. 501.
Литература
править- Грушко Е. А. Энциклопедия русских примет. — М.: ЭКСМО-Пресс, 2000. — 432 с. — ISBN 5-04-004217-5.
- Гура А. В. Символика животных в славянской народной традиции. — М.: Индрик, 1997. — 912 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-056-6.
- Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
- Коринфский А. А. Юрий холодный // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 495—502.
- Русские / Отв. ред. В. А. Александров, И. В. Власова, Н. С. Полищук. — М.: Наука, 1999. — 725 с. — ISBN 5-88590-309-3.
- Русские: народная культура (история и современность) / Отв. ред. И. В. Власова. — М.: ИЭА РАН, 2000. — Т. 4. Общественный быт. Праздничная культура. — 244 с. — ISBN 5-201-13720-2.
- Мадлевская Е., Эриашвили Н., Павловский В. Русская мифология. Энциклопедия. — М.: Эксмо, Мидгард, 2007. — 527 с. — (Тайны древних цивилизаций). — ISBN 5-699-13535-9.
- Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
- Рыбаков Б. А. Язычество древней Руси. — М.: Наука, 1987. — 782 с.
- Чичеров В. И. Зимний период русского народного земледельческого календаря XVI – XIX веков. — М.: Издательство Академии Наук СССР, 1957. — 237 с.
- Юрьев день / Трефилова О. В. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2012. — Т. 5: С (Сказка) — Я (Ящерица). — С. 601–607. — ISBN 978-5-7133-1380-7.
- Шангина И. И. Русские праздники: от святок до святок. — М.: Азбука-классика, 2004. — 270 с. — ISBN 535200984X. Архивная копия от 18 сентября 2011 на Wayback Machine
- Юрьев день // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Юрьев день : [арх. 14 августа 2022] // Шервуд — Яя. — М. : Большая российская энциклопедия, 2017. — С. 605. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 35). — ISBN 978-5-85270-373-6.
- Головин В. В. Почему «Юрьев день» в Юрьев день: версия.
- Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554—612. Архивировано 11 мая 2012 года. (бел.)
Ссылки
править- Юрьев день // Российский Этнографический Музей