Concursul Muzical Eurovision 1962
Aspect
Concursul Muzical Eurovision 1962
| ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Data finalei | 18 martie 1962 | |||
Prezentator | Mireille Delannoy | |||
Televiziune-gazdă | ![]() | |||
Sală | Villa Louvigny Luxemburg, Luxemburg | |||
Piesă câștigătoare | ![]() „Un premier amour” | |||
Sistem de votare | ||||
Fiecare țară are 10 jurați. Fiecare astfel de grup acordă 3, 2 și un punct celor trei cântece favorite ale acestuia. Cântecul care adună cele mai multe puncte este declarat câștigător. | ||||
Număr de cântece | 16 | |||
0 puncte | ![]() ![]() ![]() ![]() | |||
Intermediu | ||||
Achille Zavatta | ||||
| ||||
Concursul Muzical Eurovision | ||||
| ||||
Modifică text ![]() |
Concursul Muzical Eurovision 1962 a fost cea de-a șaptea ediție a Concursului Muzical Eurovision. În acest an, Franța a devenit prima țară câștigătoare pentru a treia oară. Aceasta a fost și prima ocazie cu care cel puțin o țară a obținut 0 puncte. Austria, Belgia, Spania și Țările de Jos nu au reușit să obțină niciun punct.
Evenimentul a întâmpinat dificultăți tehnice, existând probleme cu rețeaua electrică după numărul Franței și în timp ce cântecul Țărilor de Jos era interpretat, ecranele devenind negre. Cu toate că Țările de Jos au obținut 0 puncte, cântecul a avut succes în Europa.
Rezultate
[modificare | modificare sursă]Țară | Limbă[1] | Artist | Cântec | Traducere | Loc | Puncte | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | ![]() |
finlandeză | Marion Rung | „Tipi-tii” | Cip-cirip | 07 | 4 |
02 | ![]() |
franceză | Fud Leclerc | „Ton nom” | Numele tău | 13 | 0 |
03 | ![]() |
spaniolă | Victor Balaguer | „Llámame” | Cheamă-mă | 13 | 0 |
04 | ![]() |
germană | Eleonore Schwarz | „Nur in der Wiener Luft” | Numai în aerul vienez | 13 | 0 |
05 | ![]() |
daneză | Ellen Winther | „Vuggevise” | Cântec de leagăn | 10 | 2 |
06 | ![]() |
suedeză | Inger Berggren | „Sol och vår” | Soare și primăvară | 07 | 4 |
07 | ![]() |
germană | Conny Froboess | „Zwei kleine Italiener” | Doi italieni mititei | 06 | 9 |
08 | ![]() |
olandeză | De Spelbrekers | „Katinka” | Katinka | 13 | 0 |
09 | ![]() |
franceză | Isabelle Aubret | „Un premier amour” | O primă iubire | 01 | 26 |
10 | ![]() |
norvegiană | Inger Jacobsen | „Kom sol, kom regn” | Fie soare, fie ploaie | 10 | 2 |
11 | ![]() |
franceză | Jean Philippe | „Le retour” | Întoarcerea | 10 | 2 |
12 | ![]() |
sârbă | Lola Novaković | „Ne pali svetlo u sumrak” („Не пали светло у сумрак”) |
Nu aprinde luminile la amurg | 04 | 10 |
13 | ![]() |
engleză | Ronnie Carroll | „Ring-A-Ding Girl” | Fata ring-ding | 04 | 10 |
14 | ![]() |
franceză | Camillo Felgen | „Petit bonhomme” | Băiețelule | 03 | 11 |
15 | ![]() |
italiană | Claudio Villa | „Addio, addio” | Adio, adio | 09 | 3 |
16 | ![]() |
franceză | François Deguelt | „Dis rien” | Nu spune nimic | 02 | 13 |
Tabel
[modificare | modificare sursă]
3 puncte[modificare | modificare sursă]
|
Artiști care au revenit
[modificare | modificare sursă]Artist | Țară | Ani precedenți | Loc |
---|---|---|---|
Camillo Felgen | ![]() |
1960 | 13 |
François Deguelt | ![]() |
1960 | 3 |
Fud Leclerc | ![]() |
1956 | 9 |
1958 | 5 | ||
1960 | 6 | ||
Jean Philippe | ![]() |
1959 (pentru Franța) | 3 |
Comentatori
[modificare | modificare sursă]Finlanda - Aarno Walli (Suomen Televisio)[2]
Belgia - Nicole Védrès (RTB)[3], Willem Duys (BRT)
Spania - Federico Gallo (TVE)[4]
Austria - Emil Kollpacher (ORF)
Danemarca - necunoscut (DR TV)
Suedia - Jan Gabrielsson (Sveriges Radio-TV și SR P1)[5]
Germania - Ruth Kappelsberger (Deutsches Fernsehen)[6]
Ț ările de Jos – Willem Duys (NTS)[7]
Fran ța - Pierre Tchernia (RTF)[3]
Norvegia - Odd Grythe (NRK și NRK P1)[8]
Elve ția - Theodor Haller (TV DRS), Georges Hardy (TSR)[3], Giovanni Bertini (TSI)
Iugoslavia - Ljubomir Vukadinović (Televizija Beograd), Gordana Bonetti (Televizija Zagreb), Tomaž Terček (Televizija Ljubljana)
Regatul Unit - David Jacobs (BBC TV), Peter Haigh (BBC Light Programme)
Luxemburg - Jacques Navadic (Télé-Luxembourg)
Italia - Renato Tagliani (Programma Nazionale)
Monaco - Pierre Tchernia (Télé Monte Carlo)[3]
Purtători de cuvânt
[modificare | modificare sursă]Monaco - necunoscut
Italia - Enzo Tortora
Luxemburg - necunoscut
Regatul Unit - Nicholas Parsons
Iugoslavia - Mladen Delić
Elve ția - Boris Acquadro
Norvegia - Kari Borg Mannsåker[8]
Fran ța - necunoscut
Ț ările de Jos - Ger Lugtenburg
Germania - necunoscut
Suedia - Tage Danielsson[9]
Danemarca - Claus Toksvig
Austria - necunoscut
Spania - Diego Ramírez Pastor
Belgia - Arlette Vincent
Finlanda - Poppe Berg[10]
Referințe
[modificare | modificare sursă]- ^ „Eurovision Song Contest 1962”. The Diggiloo Thrush. Accesat în .
- ^ Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? - Viisukuppila, www.viisukuppila.fi
- ^ a b c d 1962 - Luxembourg
- ^ „phpbb3.es”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ Leif Thorsson. Melodifestivalen genom tiderna [„Melodifestivalen de-a lungul timpului”] (2006), p. 40. Stockholm: Premium Publishing AB. ISBN 91-89136-29-2
- ^ Rau, Oliver (OGAE Germania)
- ^ „Nederlandse televisiecommentatoren bij het Eurovisie Songfestival”. Eurovision Artists (în olandeză).
- ^ a b Dyrseth, Seppo (OGAE Norvegia)
- ^ http://www.infosajten.com/esc/esc/swedishspokesmen.html
- ^ Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? - Viisukuppila, www.viisukuppila.fi