Discussão:Tempo verbal
Adicionar tópico"apontada como tal por aqueles brasileiros que gostariam de ver uma separação linguística entre as duas" Esta afirmação é tendenciosa e não cita fontes.
Fusão Modo e tempo verbal; Tempo verbal
Manutenção: redirecionar para Modo verbal
[editar código-fonte]Reverti ações de um IP usando o Huggle (vandalismo). Só depois percebi o disparate que é este verbete. Proponho redirecionar para "modo verbal", ou refazer todo o verbete. A questão é, como? Como trataríamos de tempo verbal sem "copiar" manuais aqui.Fico pensando como descrever o "pretérito imperfeito do indicativo" sem identificar diferenças entre os países lusófonos.
Não sei como cuidar desse verbete, mas sei que ele não pode continuar na Wikipédia como está. Por isso, peço opinião antes de propor ER3. Luiza Teles Lu 13h57min de 15 de maio de 2013 (UTC)
Paralelo com língua inglesa
[editar código-fonte]Ao entrar neste verbete para fazer uma pequena modificação, deparei-me com alguns parágrafos de comparação do tempo verbal futuro nas línguas portuguesa e inglesa. Não sei de onde saíram aquelas afirmações (carece de fontes) e elas, inclusive, não me parecem corretas. Ao menos "I go to London" não faz sentido como tempo futuro. E há N variações na língua inglesa que mudam a percepção de futuro (próximo, remoto, duvidoso, certeiro). Eu tiraria todo esse conteúdo. Mas como houve bastante trabalho ali (uns 4 parágrafos), pergunto antes se quem o escreveu ou quem acompanha esse verbete acha que eles devem ser mantidos e com base em que referências. --Oona (discussão) 14h38min de 16 de fevereiro de 2014 (UTC)