mal
Advérbio
editarmal, de modo (Datação: 1255)
- de forma pouco satisfatória
- Alimentou-se mal a vida inteira.
- com dificuldades, a muito custo
- O que aconteceu com você? Mal completou a corrida!
- de forma errônea, com equívocos
- Respondi mal às últimas questões da prova.
- de maneira não adequada, imprópria
- 2023, Guilherme Campos Cardoso, Criado pela flecha, pag:?
- esquecendo que estava mal vestido para o frio de manhã, mas não deu bola resolveu seguir o caminho do mesmo jeito.
- 2015, Drauzio Varella, Correr O exercício, a cidade e o desafio da maratona, pag: ?
- Em 45 minutos, entrei em concentração, ao ar livre, mal agasalhado, num frio de bater os dentes
- 2023, Guilherme Campos Cardoso, Criado pela flecha, pag:?
Antônimo
editarExpressões
editar- de mal:
- de mal a pior: piorando cada vez mais.
- menos mal que: pelo menos.
Sinônimos
editar- De 1: escassamente, insatisfatoriamente, pouco
- De 2: custosamente, precariamente
- De 3: equivocadamente, errado
Tradução
editar Traduções
Verbetes derivados
editarConjunção
editarSubstantivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mal | males |
mal, abstrato
- algo danoso:
- Os males do mundo.
- Lembre-se de que o mal não merece comentário em tempo algum. Francisco Cândido Xavier, pelo Espírito André Luiz, "Agenda Cristã", publicado por Federação Espírita Brasileira, p. 25
- problema, contratempo
- (Filosofia) entidade que representa tudo aquilo que é mau:
- A eterna luta entre o bem e o mal.
- (Medicina) doença
Antônimo
editar- De 3: bem
Expressões
editar- fazer mal: trazer danos físicos:
- Fumar faz mal à saúde.
- levar a mal: ofender-se.
- não fazer mal: não ter importância, não ser problema.
- Não faz mal se não tiveres um lápis: eu te empresto um.
- por bem ou por mal: do jeito que for, de qualquer maneira, a qualquer custo.
Tradução
editar Traduções
Formas alternativas
editar- De 3: Mal
Verbetes derivados
editarLocuções
editarEtimologia
editarPronúncia
editarVer também
editarNo Wikcionário
editar- mau ◄ confrontar ► mal
Ligações externas
editar- “mal”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”mal”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “mal”, in Dicionário Aberto
- ”mal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”mal”, na Infopédia [em linha]
- “mal” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Advérbio
editarmal
- uma vez
- (familiar) às vezes, ocasionalmente
- Mal seh' ich sie, mal nicht. (Às vezes eu a vejo, às vezes não.)
- (Matemática) vezes:
- Drei mal drei sind neun. (Três vezes três dá nove.)
- já, imediatamente (reforça a ideia geral de uma frase, geralmente uma ordem):
- Komm mal her! (Venha já aqui!)
Sinônimos
editarVerbetes derivados
editarForma verbal
editarPronúncia
editarAdvérbio
editarmal
Expressões
editar- de mal en pior: de mal a pior, piorando cada vez mais
- mal que bien: superando muitos obstáculos
Substantivo
editarPronúncia
editarLigações externas
editar- (em espanhol) “mal” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001.
Adjetivo
editarmal
Sinônimos
editarExpressões
editar- bon an mal an: em média, mais ou menos
- bon gré mal gré: querendo ou não
- être mal: estar mal, estar muito doente
- pas mal: nada mau
Verbetes derivados
editarAdvérbio
editarmal
Expressões
editar- de mal en pis: de mal a pior, piorando cada vez mais
- faire mal: causar dor:
- Il m'a fait mal au bras. (Isso faz doer o meu braço.)
- prendre mal: levar a mal, ofender-se
- qui trop embrasse mal étreint: quem tudo quer, tudo perde.
Substantivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mal mal |
maux maux |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mal, masculino
- (Filosofia) mal
- problema, dificuldade:
- J'ai du mal à m'imaginer celà. (É um problema para mim imaginar isso.)
- (Medicina) mal, doença
- (Medicina) dor:
- J'ai mal à la tête. (Estou com dor de cabeça.)
Antônimos
editar- De 1: bien
Expressões
editar- avoir mal au cœur: ter enjoo, estar enjoado
- avoir mal du pays: ter saudades da terra natal
- mal d'enfant: grávida
Sinônimos
editar- De 2: difficulté, peine, travail
- De 3: maladie
- De 4: douleur
Verbetes derivados
editarEtimologia
editar- Do latim malus (la), pelo francês antigo mal.