Dyskusja wikipedysty:1123581321
Witaj w polskiej Wikipedii!
[edytuj kod]Cieszymy się, że zainteresowała Cię idea wolnej encyklopedii i mamy nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej.
Na dobry początek kilka przydatnych linków:
- Pierwsze kroki
- Spis treści – główna strona pomocy;
- Przewodnicy
- FAQ – najczęściej zadawane pytania;
- Słowniczek – objaśnienia specyficznych wyrażeń, na które możesz natrafić.
Zapoznaj się też z dwiema ważnymi zasadami:
Zobacz też najczęstsze nieporozumienia, jakie czasami nam się zdarzają.
Chcesz się pobawić bez obaw, że coś zepsujesz? Możesz założyć własny brudnopis – kliknij: Wikipedysta:1123581321/brudnopis i zobacz jak to działa :)
Pamiętaj – zawsze możesz kogoś poprosić o pomoc. Chcąc skontaktować się z innym wikipedystą, wpisuj się na stronę jego dyskusji – wtedy dana osoba otrzyma komunikat o wiadomości i z pewnością Ci odpowie.
- Jeżeli masz pytanie – możesz je też zadać na mojej [[Dyskusja wikipedysty:{{{1}}}|stronie dyskusji]]. Kliknij [{{fullurl:Dyskusja wikipedysty:{{{1}}}|action=edit§ion=new}} tutaj], aby dodać nowe pytanie.
Zapraszamy również na kanał IRC #wikipedia-pl (można za pośrednictwem strony internetowej) – tam zawsze znajdzie się ktoś chętny do pomocy!
Przy okazji mała porada. Na stronach dyskusji, głosowaniach itp. mile widziane jest podpisywanie się. Mechanizm Wiki automatyzuje tę sprawę. Wystarczy wpisać ~~~~ (cztery tyldy) lub użyć odpowiedniego przycisku na pasku edycji (patrz ilustracja obok). Po zapisaniu strony pokaże się Twój nick z linkiem i datą.
I jeszcze jedna rada na zakończenie: śmiało edytuj strony!
Witam w gronie tworzących Wikipedię i pozdrawiam! messerWoland dyskusja 10:43, 13 wrz 2006 (CEST)
Tenis ziemny
[edytuj kod]Witaj! Zauważyłam Twój nick w kategorii User tenis i chciałam do Ciebie napisać. Widzę, że jesteś fanem Rogera Federera ;) Ja zajmuję się na Wikipedii prowadzeniem portalu tenisowego. Wczoraj otrzymałam propozycję, aby utworzyć tu na wiki Wikiprojekt Tenis ziemny. Co o tym myślisz? Przyłączyłbyś się? Pozdrawiam serdecznie, AnneMary 10:49, 8 paź 2006 (CEST)
- It's nice to know you. I'm a Japanese user of Polish Wikipedia. I found your name from Kategoria:User tenis. I'm a Federer fan, too. He won "Japan Open Tennis" today! This is his first visit to Japan. In fact, I've been an old fan of him -- from 2000 Sydney Olympics semifinal, Federer vs. Tommy Haas -> Bronze Medal Match, Federer lost Arnaud Di Pasquale of France. Six years after, we finally gained the first chance. Takao Suzuki of Japan, fought quarterfinal 6:4 5:7 6:7 (tiebreak). -- You came to the greatest workplace, Polish Wikipedia! AnneMary started Portal:Tenis ziemny. She loves Justine Henin-Hardenne. Most awesome -- Mr. Berasategui has written tennis articles over 2 years and a half. He completed Międzynarodowa Tenisowa Hall of Fame, the first achievement in Wikipedia Projects. I've admired him as my ideal tennis writer. Best regards, from Japan Open country. --Hhst 12:30, 8 paź 2006 (CEST)
Proszę, włóż następnym razem trochę więcej zaangażowania w napisania czegoś więcej niż jednego zdania - myślę, że jako user, który deklaruje en-3 potrafi przetłumaczyć spokojnie kilka zdań z angielskiej Wikipedii. Pozdrawiam, LeinaD dyskusja 22:19, 6 maj 2008 (CEST)
- Rzeczywiście, sorki, w pośpiechu napisałem za mało. Wybacz, następnym razem postaram się bardziej. I mogę rzeczywiście przetłumaczyć nieco więcej z angielskiej wiki (w końcu sam edytuję w niej ;)) 1123581321
Re:Lista najwyższych wolnostojących budowli
[edytuj kod]Wybacz, że dopiero teraz przeczytałem twoją wiedomość, po prostu wcześniej nie wchodziłem na Wikipedię.
Chodzi o to, żeby po prostu kopiować i tłumaczyć z en wiki?
Acha, czy mógłbyć podać jeszcze link do tej angielskiej strony?
Pozdrawiam--Wiggles007 @ 15:51, 7 maj 2008 (CEST)
Tashkent Tower
[edytuj kod]Witaj. Tłumaczymy takie nazwy na pl wiki (w końcu w Uzbekistanie też nie posługują się angielską). Wieża telewizyjna w Taszkencie było więc prawidłowym tytułem artykułu. Teraz oba hasła zostały należycie zintegrowane. Pozdrawiam Elfhelm (dyskusja) 21:00, 8 maj 2008 (CEST)
- Witam. Tak oczywiście masz rację, nie byłem pewien tego, ponieważ niektóre nazwy są w oryginale zachowane jak zauważyłem, ale w przypadku wież to rzeczywiście błąd. Pozdrawiam. 1123581321
Ten kościół podlinkowałeś na stronie Lista_najwyższych_kościołów_w_Polsce. Ale wątpię aby miał tyle ;) Pewnie chodzi o inny. Adam Dziura → dysk. 10:29, 14 maj 2008 (CEST)
- Nie wiem szczerze ile on ma. Skorą piszą, że ma tyle, to ja się nie kłócę. Na zdjęciu wygląda na duży. Ale ty studiujesz w Gliwicach, to możesz w parafii spytać ;) 1123581321
Witaj.
- O ile pamiętam, to komin Siekierek ma albo 250 m albo 300 m (raczej to pierwsze), natomiast Żerań ma napewno 300 m. Lublin Wrotków ma chyba 200, EC II Białystok ma chyba 200, ale do tej wysokością łapią się już niektóre fabryczne. Zdaje się że w Głownie ma 150 m itd.
- Poza tym w kwestii wysokich obiektów masz do przetłumaczenia en:Power line crossings in Poland
Pozdrowienia, --Hiuppo (zagadaj) 10:39, 30 maj 2008 (CEST)
- Witaj, Co do Siekierek, to wiem, że ten komin jest bardzo wysoki, widać go wyraźnie jadąc pociągiem z Białegostoku do Wawy ;). Coś wyczytuję, że ma on 200 metrów, ale wydaje mi się, że ma więcej. Co do kominów w Białymstoku, to mają one po 120 metrów. Wiem, bo jestem z Białegostoku :P
Najwyższe
[edytuj kod]Witaj. Piszę do Ciebie, jako do specjalisty w dziedzinie najwyższych budowli, z prośbą, abyś się wypowiedziłą co w tej kwestii myślisz, a dokładniej 3 kwestiach:
- co sądzisz o tym?
- zauważyłem, że ta i ta tabelka trochę się różnią; czy mógłbyś ustalić prawdziwą wersję, a przy okazji porównać z tym?
- co o tym sądzisz?
Serdecznie pozdrawiam --Wiggles007 @ 17:48, 15 cze 2008 (CEST)
Masur juhu? 19:29, 5 lip 2008 (CEST)
Masz moje pełne wsparcie w obronie tego artykułu. Pozdrawiam. Andrzej▫Dyskusja▫. 21:40, 5 lip 2008 (CEST)
Czy wiesz, że...
[edytuj kod]W imieniu zespołu wikipedystów redagujących rubrykę,
Łeba «+» 22:33, 26 lip 2008 (CEST)
W imieniu zespołu wikipedystów redagujących rubrykę, ABX - (O mnie dyskutuj) 15:20, 26 sie 2008 (CEST)
Dziękujemy za Twój wkład w Wikipedię. W przyszłości prosimy o używanie przycisku Pokaż podgląd przed zapisaniem ostatecznej wersji artykułu. Pomaga to odnaleźć ewentualne błędy, a w konsekwencji uniknąć wielu niepotrzebnych edycji. Mniejsza liczba zmian czyni ostatnie zmiany, obserwowane i historię artykułu bardziej przejrzystymi.Patrol110 dyskusja 13:39, 21 sie 2008 (CEST)
Witam. Ostro namieszałeś w artykule o tornadzie. Nie mówię, że to co napisałeś jest nieprawdą, ale artykuł jest w stanie niespójnym. Wkleiłeś suchą definicję w miejscu, gdzie jest cykl życia trąb lądowych. Poza tym dotychczasowa forma była absolutnie prawdziwa. Zawierała często odnośniki do publikacji NOAA i innych cenionych organizacji meteorologicznych. Jedyna zmiana, która mogła być uznana za potrzebną to zamiana nazwy landspout na trąby lądowe. W tej chwili w artykule jest zamęt. Możesz robić edycje, ale nie w taki sposób. Dodam tylko, że tornada linii szkwałów są właśnie tymi sławetnymi landspout, a nie jakimś oddzielnym gatunkiem, co można wywnioskować z tytułu, który nadałeś tej sekcji. I podobnie jak inni tutaj radzę ci: załóż konto. 1123581321 (dyskusja) 21:34, 3 paź 2008 (CEST)
- Poprawiłem kilka błędów jakie wprowadziłeś i podałem polskie tłumaczenie "gustnado" i "landspout". Landspout to "trąby lądowe" i występują nad lądem. Wirowość nie jest tworzona w nich przez uskoki wiatru (czyli w pionie), ale zmiany prędkości w poziomie (zasadnicza różnica). Gustnado powstaje na linii szkwałów. "Landspout" może powstać nie tylko na linii szkwałów.
Zgodzę się, że chodzi tu o konwergencję a nie o pionowe uskoki wiatru. Moje niedopatrzenie. Co do gustnad to pisze wyraźnie, że tworzą się na liniach szkwałów. O landspout też pisze, że mogą występować zarówno w rozwijających się chmurach burzowych, jak i w rejonach bow echo. Nazwa tornado linii szkwałów jest ok (w końcu to gust-front tornado), ale czy nazwa gustnado jest zła? Jest krótsza1123581321 (dyskusja) 22:06, 3 paź 2008 (CEST)
- Nie do końca. (a) Konwergencja i wirowość to różne terminy. Możesz mieć przepływ ścięty (czyli ze zmianą poziomej składowej wiatru) i to wytarcza, żeby powstało tornado. (b)Gustnado trzeba przetłwumaczyć na polski - dlatego napisałem tornado linii szkwałów. Gustnado jest krótsze, ale chyba nie brzmi najlepiej. (c) Co do landspout i różnicą z tornadem linii szkwałów - każde "gustnado" jest nad lądem "landspout", ale nie odwrotnie. Nie jest też prawdą, że landspout wiąże się tylko wygiętym echem radarowym (zazwyczają związanym z jednym układem mezoskalowym) lub z linią szkwałową (wielokomórkową). Można sobie wyobrazić inne sytuacje. Np landspout z rozwijażcej się superkomórki.'
- Nie do końca. Wygięte echo radarowe (ang. "bow echo") nie jest związane zazwyczaj z układem wielokomórkowym tylko z mezoskalowym układem (a echo ma wygląd ciągły).
- Cześć. Widzę, że usuwasz moje wpisy do hasła o tornadzie z adnotacją, że są "za dokładne". Ale wikipedia jest encyklopedią i hasło powinno być dokładne i merytoryczne. Mimo, że zrobiłem sporo poprawek to nadal jest sporo nieścisłości, które sataram się poprawić. To, że z chmur z których pada dużo deszczu nie ma tornad, albo że jeżeli zmiany wiatru są 50kt w dolnych 500mb - to jest istotna informacja. Nie ma powodów takiej informacji usuwać. Pcirrus.
- Nie rozumiesz o co chodzi. Opady z chmur burzowych z tornadami są względnie małe - w stosunku do ilości pary wodnej jaka jest dostępna: (1) silny prąd wstępujacy powoduje, że krople wody sa wywiewane do kowadła. Innymi słowy efektywność opadu z silnych chmur burzowych jest dość mała; (2) gdyby było dużo opadu to parowanie przy powierzchni ziemi ucina prąd wstępujacy - i nici z tornad. Dlatego tornada tworzą sie z komórek, w ktorych efektywnośc opadu jest mała. Pcirrus.
Witam. Mam do ciebie jedną uwagę. Od jakiegoś czasu robisz poprawki w artykule. To bardzo dobrze. Do tej pory sam rozwijałem ten artykuł i czasem ciężko było panować na wszystkimi sekcjami, co skutkowało tym, że popełniłem pewne błędy. Jednak widzę również, że oprócz poprawy tych błędów przebudowujesz w pewien sposób artykuł. Część z tych działań jest słuszna, ale pewne zmiany (niektóre moje zdania nie wiadomo czemu zastąpione twoimi) mają charakter wyłącznie subiektywny i nie podoba mi się to wcale. Dodam jeszcze, że dokonujesz masowych zmian tak, że ja po obudzeniu się rano nie jestem w stanie tego skontrolować i sprawdzić. Mówiąc inaczej: piszesz artykuł "pod siebie" nie licząc się ze zdaniem tego, który ten artykuł stworzył z niemalże postaci zalążkowej. Następnym razem przy przeprowadzaniu tak ogromnych zmian skonsultuj się ze mną, bo mam prawo do takiej informacji no nie? 1123581321 (dyskusja) 09:04, 11 paź 2008 (CEST)
- No własnie, tak myślałem. Na wikipedii nie ma pojecia "autora artykułu". Jest to otwarta encyklopedia, gdzie każdy może poprawiac artykuł jeżeli prowadzi to do lepszej formy i treści. Moje zmiany idą w tym kierunku. Poprawiam słownictwo - dla przykładu nie używa się w meteorologii pojęcia "uskoki wiatru", używa się "zmiany prędkości/kierunku z wysokością" (czasami tłumaczy się "shear" jako "ścięcie") . Zmieniam także Twój za osobisty punkt widzenia - najbardziej rażącym było przypisanie za dużej roli "łowcom burz" i ominięcie informacji w jaki sposób robi się prognozy i ostrzeżenia przez SPC (Storm Prediction Center). Teraz opis jest neutralny i bardziej zrównoważony - jest opisane jak się robi pomiary i prognozy oraz, że istnieją też "łowcy". Dodałem sporo opisów procesów fizycznych - np jak tworzy się cyrkulacja cykloniczna, czego w artykule nie było za dużo, i nadal jest za mało. Zmieniłem sporo innych błędów merytorycznych: np Góry Skaliste nie są aż tak ważne w "zatrzymywaniu" wilgotności, jak są ważne w tworzeniu głębokiej suchoadiabatycznej warstwy dobrze wymieszanej, czasami mieszałeś "uskoki pionowe" z "uskokami poziomymi". Użyłem też w opisie tornad definicji ze słownika Amerykańskiego Towrzystwa Meteorologiczne, który definiuje "gustnado", "landspout" jako tornado. Itd. Pcirrus.
Cześć. Nie podważam tego, że w artykule były moje błędy (zwłaszcza ten z pomyłką wind shear-a poziomego z pionowym w landspout: wiedziałem, o który chodzi, ale źle przetłumaczyłem) i że je poprawiłeś i napisałem o tym powyżej. Ale co do niektórych twych zmian (zastępowanie jednych zdań drugimi o tym samym sensie) miałem sporo wątpliwości. Poza tym przy przeprowadzaniu sporej ilości zmian w krótkim czasie staraj się popełniać mniej literówek. Mam też pewne wątpliwości co do gustnad. Glossary of Meteorology określa je jako tornada, ale w wielu innych wiarygodnych źródłach tak klasyfikowane nie są (słup powietrza gustnada na ogół nie sięga podstawy chmury). Druga sprawa to tłumaczenie na "tornado linii szkwału". Nigdzie się z taką nazwą nie spotkałem, natomiast niejednokrotnie spotykałem się z nazwą gustnado w polskim języku. Jeśli znasz pewne źródło z tą nazwą (książka itd.) to mi je podaj. A jeśli sam tak przetłumaczyłeś to inna sprawa, że powinniśmy być bardziej konsekwentni w tłumaczeniu. I ja proponuję precyzyjne tłumaczenie: tornado frontu szkwałowego (z angielskiego gust front tornado). Pozdrawiam.1123581321 (dyskusja) 19:50, 11 paź 2008 (CEST)
- Problem z definicją czy gustnado, landspout sa tornadami plega na tym, że definicja tornada jest opisowa (a nie oparta na dynamice procesu). Jedni będą uważać tornado za coś co wiruje i ma lej kondesacyjny przyczepiony do podstawy chmur, inni uważają że to jest wirujące powietrze, które może spowodować duże straty. Ja się skłaniam do definicji za słownikiem AMSu (Am. Tow. Meteo.) - że tornado to jest "silny wir" bez wdawania sie w procesy fizyczne. Co do "gustnado". To jest zlepek dwóch angielskich słów - gust i tornado. Lepiej ten termin przetłumaczyć na polski jako "tornado lini szkwałów" (lub "tornado szkwałowe lub szkwaliste"). Problem z angielskim terminem jets taki, że (1) będzie po polsku źle wymawiane (gustnado a nie jak się wymawia "gastnado"), (2) słowo "gust" nie jest zrozumiałe dla przeciętnego Polaka. Co do literówek, to zazwyczaj w kolejnych czytaniach je poprawiam.
Witam. Twoja strona brudnopisu została usunięta z kategorii, w których znajdować się nie powinna - odwołanie do kategorii zostało zamienione na link. Podczas pisania artykułu w brudnopisie zamiast: [[Kategoria:XXX]], używaj [[:Kategoria:XXX]] (w przypadku szablonów jest to {{s|xxx}}). Pozwoli to uniknąć sytuacji, kiedy czyjaś strona brudnopisu przebywa w poważnej kategorii Wikipedii. Podczas umieszczania artykułu pod właściwą nazwą należy ten dodatkowy dwukropek po prostu skasować (dotyczy to również linków interwiki). Dziękuję za zrozumienie. Ta wiadomość została wygenerowana automatycznie, dlatego nie musisz na nią odpowiadać. Beau.bot (dyskusja) 19:35, 4 lis 2008 (CET)
Unia Europejska
[edytuj kod]Zapraszam Cię do uczestnictwa w WikiProjekcie:Unia Europejska.
Pragniemy wspólnymi siłami rozwijać tematy związane z Unią Europejską i różnymi aspektami integracji. Zachęcamy do współpracy i udziału w dyskusjach! Unia to przede wszystkim wspólnotą prawa, swym działaniem pragmatycznie obejmująca głownie sferę ekonomiczną, mająca aspiracje w kwestiach politycznych (w tym sprawach międzynarodowych) i wojskowych, nie można zapomnieć jednak Europa to głownie wspólne dziedzictwo kulturowe i historyczne, a integracja musi przebiegać przede wszystkim w wymiarze społecznym. Stąd tak ważne uczestnictwo prawników, ekonomistów, politologów, ekspertów z dziedziny wojskowości i bezpieczeństwa, historyków, socjologów, antropologów, geografów. A więc także i Ciebie! :) Pozdrawiam! |