et kort over Frankrig (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Francja
odmiana:
przykłady:
(1.1) Det mest optimale ville være at læse fransk et universitet i Frankrig.Najlepiej byłoby studiować francuski na uniwersytecie we Francji.
(1.1) Navnet Astrid er mest udbredt i de nordiske lande, men ses dog også benyttet i for eksempel Frankrig og USA som følge af emigration.[1]Imię Astryda jest najbardziej rozpowszechnione w krajach nordyckich, ale jego użycie widuje się wskutek emigracji także na przykład we Francji czy w USA.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. franskmand, fransk
przym. fransk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Autorzy Wikipedii: Astrid (da). Duńska Wikipedia, 2015-05-10. [dostęp 2020-11-22].