Autor:Esaias Tegnér
Esaias Tegnér |
* 13 listopada 1782, By parish |
† 2 listopada 1846, Växjö Landsförsamling |
Szwedzki poeta, profesor greki na Uniwersytecie w Lund, biskup Växjö, członek Akademii Szwedzkiej. |
Teksty autora: 34 |
Alfabetyczny spis tekstów tego autora |
|
Teksty
edytuj- Frytjof – przekład Jana Wiernikowskiego
- w antologii Ulotne poezye Ezajasza Tegnéra (w tłumaczeniu Wawrzyńca Benzelstjerny-Engeströma):
- Słowo wstępne • Śpiew (Sången) • Pieśń do Słońca (Sång till solen) • Pieśń Gwiazd (Stjern sången) • Poranny psalm poety (Skaldens morgonpsalm) • Ojczyzna Wieszcza. Naśladowanie podług Oehlenschlegera (Skaldens hem) • Śpiew strzelców Jemtlandzkich (Sång för Jemtlands fältjägare) • Dzień Majowy (Majdagen) • Melancholia (Mieltsjukan) • Ogień (Elden) • Wieczne (Det Ewiga) • Rzeka (Floden) • Wędrowne ptaki (Flyttfoglarna) • Podróż w Bieguny (Polar resan) • Mowy (Språken) • Śpiew Majowy (Maj sangen) — Na rok 1812 • Głosy pokoju (Fridensröster) • Tren na grobie w Hières (På grafven i Hières) • Kantata noworoczna • Skidbladner (Okręt Odina) • Jakub Faxe. Tren do rodziców zmarłego przyjaciela • Pożegnanie do mojej lutni (Afsked till min lyra) • Fantazye podróżne. Urywek z trzechdniowej podróży morskiej z Sztokholmu do Kopenhagi
- w antologii Z obcego Parnasu (w tłumaczeniu Stanisława Budzińskiego):
- w Antologii poetów obcych:
- w zbiorze Przekłady z poetów obcych, (1899):
- w zbiorze Upominek
Tłumacze
edytuj- Wawrzyniec Benzelstjerna-Engeström
- Stanisław Budziński
- Józef Grajnert
- Ignacy Kułakowski
- Antoni Lange
Tekst lub tłumaczenie polskie tego autora (tłumacza) jest własnością publiczną (public domain),
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).