Официјален дигитален речник на македонскиот јазик
Вид место | дигитален речник |
---|---|
Достапно на | македонски |
Земја на потекло | Македонија |
Основач(и) | Институт за македонски јазик „Крсте Мисирков“[1] |
Адреса | makedonski.gov.mk |
Зачленување | не |
Тековна состојба | активен |
Официјален дигитален речник на македонскиот јазик — еднојазичен описен речник на македонскиот јазик. Речникот е издаден од Владата, Министерството за образование и наука и Институтот за македонски јазик „Крсте Мисирков“[1]. По обем речникот се определува на околу 100 000 збора (заедно со внесените како подзаглавни зборови во речничките статии), а по изборот на лексичките единици и по обработката има нормативен карактер.[1]
Електронскиот толковен речник е промовиран на 5 мај 2021 година по повод Денот на македонскиот јазик, востановен во 2019 година во чест на историскиот 5 мај 1944 кога е усвоена современата македонска азбука. Владата одлучила трајно да ги откупи материјалните права на составувачите на Толковниот речник на македонскиот јазик. Министерството за образование и наука ја операционализирало одлуката, а Министерството за култура го стави онлајн изданието на Толковниот речник во националната програма за „Годината на Конески“.[2]
Промоцијата била во рамките на чествувувањето 100 години од раѓањето на Блаже Конески, што било и во календарот на УНЕСКО за меѓународни јубилеи во 2021, и во годината кога се одбележувале 95 години од смртта на Крсте Петков Мисирков (1874 — 1926).[2]
Опис
[уреди | уреди извор]Официјалниот дигитален речник на македонскиот јазик е поставен на семрежната адреса makedonski.gov.mk и пристапот до неа е слободен.
Корпус на македонски зборови
[уреди | уреди извор]ОДРМЈ ги содржи најупотребуваните зборови на современиот македонски стандарден јазик. Речникот се надоградува со зборови од различните стилови, коишто се издвојуваат со честата и општоприфатена употреба во усната и писмената комуникација.
Пребарување на зборовите
[уреди | уреди извор]Пребарување на зборовите е можно по првата буква, по дел од зборот или како цел збор. Речникот е наменет за најширок круг корисници како неопходен прирачник што ги упатува во правилната употреба на зборовите.
Барање на кратенки
[уреди | уреди извор]Речникот содржи над 1300 често употребувани кратенки во македонскиот јазик, и истите може да се пребаруваат со избор на јазичето „Кратенки“.
Барање на топоними
[уреди | уреди извор]Речникот содржи над 1200 географски термини, и истите може да се пребаруваат со избор на јазичето „Топоними“.
Можност за предлагање нови зборови
[уреди | уреди извор]Речникот овозможува предлагање на нови зборови при што се бара и предлог за нивно толкување.
Значење
[уреди | уреди извор]ОДРМЈ доаѓа како втор дигитален речник на македонскиот јазик и дава свој придонес за збогатување на дигиталните ресурси за македонскиот јазик.
Противречности
[уреди | уреди извор]По реакцијата на Здружението за унапредување на правата на Ромите „Аваја“ до Владата, зборовите циганчи, циганштија (кои се вклучени во ТРМЈ) и други беа отстранети. Овој потег предизвика реакција во јавноста, класифирајќи го како цензура. За Институтот за македонски јазик ваквиот потег бил „помало зло“.[3][4]
Поврзано
[уреди | уреди извор]- Дигитален речник на македонскиот јазик
- Толковен речник на македонскиот јазик
- Речник на македонскиот јазик со српскохрватски толкувања
- Македонски речник од 16 век
- Речник на македонската народна поезија
Наводи
[уреди | уреди извор]- ↑ 1,0 1,1 1,2 „Официјален дигитален речник на македонскиот јазик“. makedonski.gov.mk. Посетено на 24 мај 2021.
- ↑ 2,0 2,1 „Официјален дигитален речник на македонскиот јазик“. vesnik-ilinden.com. Илинден. Посетено на 28 јануари 2023.
- ↑ „Повлекување на зборовите од толковниот речник – цензура или "помало зло"?“. Телма. 7 мај 2021. Посетено на 24 мај 2021.
- ↑ „Феноменот Толковен речник: Светот ги збогатува речниците, ние кастриме!“. Факултети. 8 мај 2021. Посетено на 24 мај 2021.