logement
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
logement | logements |
\lɔ.ʒə.mɑ̃\ |
logement \lɔ.ʒə.mɑ̃\ ou \lɔʒ.mɑ̃\ masculin
- Endroit où loger.
Mademoiselle Marie avait un petit logement au rez-de-chaussée, tendu en laine bleue, avec des rideaux de mousseline blanche.
— (Adieux au monde: mémoires de Céleste Mogador, Paris : chez Locard-Davi & De Vresse, 1854, vol. 2, p. 205)Pendant que la famille se les caillait dans son logis, un cri a surgi à travers le poste de TSF. Un curé en colère réclamait des logements pour les sans-abri.
— (Gérard Morlier, La Guitare sur les quais: Un fils se souvient, Éditions du Panthéon, 2017, chap. 31)
- Local à usage d’habitation.
Logement de fonction.
- (Vieilli) Partie d’un immeuble habitée généralement par des ouvriers ou des artisans.
Ce logement d’ouvrier comprenait deux pièces et une toute petite cuisine, mais aucune des chambres n’était assez large pour contenir à la fois les deux lits de la famille.
— (Pierre Louÿs, La désespérée, dans Archipel, 1932)
- (Vieilli) Place pour loger beaucoup de monde dans une habitation.
Il y a beaucoup de logement dans cette maison.
- Fait de loger ou de se loger.
La question de la crise du logement est en pleine mutation avec la recomposition des modes de production qui appelle une refonte considérable des modèles de distribution.
— (Fatma Salhi, Gouvernance, logiques d’acteurs et production du logement, Éditions Publibook, 2005)
- (Militaire) Action de loger des troupes chez l’habitant.
S’occuper du logement des troupes.
Billet de logement.
- (Technique) Emplacement dans lequel vient s’encastrer une pièce mobile ou non.
Le chargement par la culasse rend indispensable l'emploi d'un système d'obturation qui empêche les gaz de s'introduire entre le mécanisme de fermeture et son logement.
— (Alvin, Artill., Matér., 1908)
- (Informatique) Emplacement muni d’un connecteur qui permet l’insertion d’un élément électronique amovible dans un ordinateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- allocation logement
- avoir un nom à coucher dehors avec un billet de logement
- bateau-logement
- billet de logement
- compte épargne logement
- épargne-logement
- foyer logement
- la table et le logement
- logement bouilloire
- logement de fonction
- logement encadré
- logement garni (logement qui se loue meublé)
- logement social
- logement témoin
- logement tiroir
- mal-logement
- micrologement, micro-logement (logement de moins de quatorze mètres carrés)
- plan épargne logement
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Le thésaurus logement en français
- logement figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : maison.
Traductions
[modifier le wikicode]Local d'habitation.
- Afrikaans : woning (af)
- Allemand : Wohnung (de), Unterkunft (de), Domizil (de) neutre
- Anglais : abode (en), dwelling (en), residence (en), domicile (en), home (en), accommodation (en)
- Arabe : سكن (ar) sakane duel
- Catalan : allotjament (ca)
- Danois : bolig (da)
- Espagnol : alojamiento (es), vivienda (es)
- Espéranto : loĝejo (eo)
- Féroïen : bústaður (fo), íbúð (fo)
- Finnois : asunto (fi)
- Frison : went (fy), wente (fy)
- Ido : lojeyo (io)
- Islandais : bústaður (is)
- Interslave : жилишче (*) neutre, žilišče (*) neutre
- Italien : alloggio (it), appartamento (it), abitazione (it)
- Latin : atrium (la)
- Maltais : akkomodazzjioni (mt)
- Néerlandais : woning (nl), kwartier (nl), logies (nl), onderkomen (nl)
- Norvégien : bolig (no)
- Occitan : lotjament (oc)
- Papiamento : kas (*)
- Polonais : mieszkanie (pl)
- Portugais : aposento (pt), habitação (pt), morada (pt)
- Russe : жильё (ru) neutre, помещение (ru) pomeščenie
- Same du Nord : viessu (*), visti (*), ásodat (*), goartil (*)
- Sicilien : allòggiu (scn)
- Suédois : boning (sv), bostad (sv)
(Militaire) Action de loger des troupes.
- Allemand : Quartier (de) neutre
- Catalan : allotjament (ca)
- Espagnol : alojamiento (es)
- Portugais : alojamento (pt) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « logement [lɔʒəmɑ̃] »
- France (Vosges) : écouter « logement [lɔʒəmɑ̃] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « logement [lɔʒəmɑ̃] »
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (logement)
- « logement », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- ↑ « logement », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « logement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français logement.
Nom commun
[modifier le wikicode]logement \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,9 % des Flamands,
- 86,9 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « logement [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ment
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de la technique
- Lexique en français de l’informatique
- Lexique en français du foyer
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 87 % des Néerlandais