Table des caractères Unicode/U0800
Apparence
Tables Unicode (plan 0)
Table des caractères Unicode U+0800 à U+083F (2 048 à 2 111 en décimal) (écrits de droite à gauche).
Samaritain (Unicode 5.2)
[modifier | modifier le code]Lettres, marques combinatoires, signes voyelles ou lettres voyelles modificatives, et signes de ponctuation, utilisés pour l’écriture sémitique avec l’abjad samaritain.
Table des caractères
[modifier | modifier le code] en fr | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
U+0800 | ࠀ | ࠁ | ࠂ | ࠃ | ࠄ | ࠅ | ࠆ | ࠇ | ࠈ | ࠉ | ࠊ | ࠋ | ࠌ | ࠍ | ࠎ | ࠏ |
U+0810 | ࠐ | ࠑ | ࠒ | ࠓ | ࠔ | ࠕ | ࠔࠖ | ࠔࠗ | ࠔ࠘ | ࠔ࠙ | ࠚ | ࠔࠛ | ࠔࠜ | ࠔࠝ | ࠔࠞ | ࠔࠟ |
U+0820 | ࠔࠠ | ࠔࠡ | ࠔࠢ | ࠔࠣ | ࠤ | ࠔࠥ | ࠔࠦ | ࠔࠧ | ࠨ | ࠔࠩ | ࠔࠪ | ࠔࠫ | ࠔࠬ | ࠔ࠭ | ||
U+0830 | ࠰ | ࠱ | ࠲ | ࠳ | ࠴ | ࠵ | ࠶ | ࠷ | ࠸ | ࠹ | ࠺ | ࠻ | ࠼ | ࠽ | ࠾ |
Historique
[modifier | modifier le code]Version initiale Unicode 5.2
[modifier | modifier le code]C’est la version initiale, non modifiée depuis.
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) [PDF] Samaritan, tableau sur le site Unicode.
- (fr) [PDF] Samaritain, tableau sur le site Unicode.
Articles connexes
[modifier | modifier le code]Blocs de caractères Unicode pour l’écriture hébraïque[ ]
Blocs de caractères Unicode contenant des signes de ponctuation[ ]
- Commandes C0 et latin de base
- Commandes C1 et latin étendu – 1
- Grec et copte
- Arménien
- Hébreu
- Arabe
- Syriaque
- N’ko
- Samaritain
- Mandéen
- Arabe étendu – B
- Dévanâgarî
- Bengalî
- Télougou
- Singhalais
- Thaï
- Lao (ou laotien)
- Tibétain
- Birman
- Géorgien – assomtavrouli et mkhédrouli
- Éthiopien
- Syllabaires autochtones canadiens
- Ogam
- Runes (ou futhark)
- Hanounóo
- Khmer
- Mongol (ou bitchig)
- Limbou
- Bougui (ou bouguinais, bugi, lontara)
- Taï tham (ou lanna)
- Balinais
- Batak
- Lepcha
- Ol tchiki
- Extensions védiques
- Ponctuation générale
- Exposants et indices
- Symboles techniques divers
- Casseau
- Symboles mathématiques divers – A
- Symboles mathématiques divers – B
- Copte
- Tifinaghe
- Ponctuation – supplément
- Symboles et ponctuation CJC
- Katakana
- Lissou (ou lisu, Fraser)
- Vaï
- Cyrillique étendu – B
- Bamoun (ou bamoum, shü-mom)
- ’Phags pa
- Saurachtra
- Dévanâgarî étendu
- Kayah-li
- Rejang
- Javanais
- Cham
- Taï viêt
- Meitei mayek
- Formes de présentation arabes – A
- Formes verticales
- Formes de compatibilité CJC
- Petites variantes de forme
- Formes de demi et pleine chasse
- Grec – nombres égéens
- Ougaritique
- Cunéiforme persépolitain (vieux perse)
- Araméen impérial
- Phénicien
- Lydien
- Kharochthî
- Sud-arabique antique
- Avestique
- Yézidi
- Brâhmî
- Kaïthî (ou kayathi)
- Chakma (ou changma, ojhapath)
- Charada (ou shard)
- Multanais (ou multanî)
- Néwar (ou newari, prachalit népalais, nepalbhasha, nepāla lipi)
- Siddham
- Dévanagari étendu – A
- Cunéiforme – nombres et ponctuation
- Mrou
- Vah bassa
- Adlam
Caractères ajoutés dans Unicode 5.2[1][ ]
Nouveaux blocs ajoutés :
- Samaritain
- Syllabaires autochtones canadiens – extension
- Taï tham (ou lanna)
- Extensions védiques
- Lissou (ou lisu, Fraser)
- Bamoun (ou bamoum, shü-mom)
- Formes numérales communes indiennes
- Dévanâgarî étendu
- Hangûl (ou hangeul) – jamos étendus – A
- Javanais
- Birman étendu – A
- Taï viêt
- Meitei mayek
- Hangûl (ou hangeul) – jamos étendus – B
- Araméen impérial
- Ancien sud-arabique
- Avestique
- Parthe des inscriptions
- Pehlevi des inscriptions
- Vieux turc
- Arabe – symboles numéraux rûmîs (chiffres de Fès)
- Kaïthî (ou kayathi)
- Hiéroglyphes égyptiens
- Alphanumériques délimités – supplément
- Sinogrammes unifiés CJC délimités – supplément
- Sinogrammes unifiés CJC – supplément C
Nouveaux caractères dans des blocs existants :
- Cyrillique – supplément
- Dévanâgarî
- Bengalî
- Tibétain
- Birman
- Hangûl (ou hangeul) – jamos
- Syllabaires autochtones canadiens
- Nouveau taï-lue
- Diacritiques – supplément
- Symboles monétaires
- Formes numérales
- Signes techniques divers
- Symboles divers
- Casseau
- Symboles et flèches divers
- Latin étendu – C
- Copte
- Ponctuation – supplément
- Lettres et mois unifiés CJC délimités
- Sinogrammes unifiés CJC : 1re partie, 2e partie, 3e partie, 4e partie, 5e partie, 6e partie
- Sinogrammes de compatibilité unifiés CJC
- Phénicien
Notes et références
[modifier | modifier le code]- ↑ DerivedAge.txt, base de données sur le site Unicode.