Aller au contenu

« Discussion modèle:Traduction/Référence » : différence entre les versions

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
SyntaxTerror (discuter | contributions)
Ligne 191 : Ligne 191 :
:::En fait j'ai demandé à Legifer à propos de cet oldid (voir [[Wikipédia:Legifer/août_2013#Liste des auteurs d'une traduction|ici]]) et ce n'est pas réellement important au niveau de la licence, ce qui l'est c'est surtout le lien vers la liste des auteurs (qui elle ne dépend pas de l'oldid). L'oldid sert surtout à voir quelle version a été traduite. Si l'on considère que le modèle est là uniquement pour des raisons de licence, on pourrait très bien supprimer ce paramètre oldid, qui est la cause de très nombreuses erreurs et tracas, notamment parce que le paramètre correspondant est "id" et pas "oldid" et aussi parce qu'il faut savoir comment l'obtenir. Je me souviens avoir eu du mal à le trouver lors de mes premières traductions. —&nbsp;[[Utilisateur:SyntaxTerror|Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ]]&nbsp;<sup>''[[Discussion Utilisateur:SyntaxTerror|You&nbsp;talkin'&nbsp;to&nbsp;me?]]''</sup> 22 août 2013 à 13:08 (CEST)
:::En fait j'ai demandé à Legifer à propos de cet oldid (voir [[Wikipédia:Legifer/août_2013#Liste des auteurs d'une traduction|ici]]) et ce n'est pas réellement important au niveau de la licence, ce qui l'est c'est surtout le lien vers la liste des auteurs (qui elle ne dépend pas de l'oldid). L'oldid sert surtout à voir quelle version a été traduite. Si l'on considère que le modèle est là uniquement pour des raisons de licence, on pourrait très bien supprimer ce paramètre oldid, qui est la cause de très nombreuses erreurs et tracas, notamment parce que le paramètre correspondant est "id" et pas "oldid" et aussi parce qu'il faut savoir comment l'obtenir. Je me souviens avoir eu du mal à le trouver lors de mes premières traductions. —&nbsp;[[Utilisateur:SyntaxTerror|Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ]]&nbsp;<sup>''[[Discussion Utilisateur:SyntaxTerror|You&nbsp;talkin'&nbsp;to&nbsp;me?]]''</sup> 22 août 2013 à 13:08 (CEST)
:::Je viens de regarder la [[:Catégorie:Page avec un oldid invalide]] et elle n'est remplie que par des pages avec un oldid invalide pour les modèles {{m|Traduction/Référence}} et {{m|Traduit de}}, pour un total de 30 954 articles ! Ça et {{m|Traduit de}} qui est maintenant obsolète grâce aux changements de {{m|Traduction/Référence}} (voir messages précédents, ceux de 2010)... Enfin bon , c'est un autre sujet.
:::Je viens de regarder la [[:Catégorie:Page avec un oldid invalide]] et elle n'est remplie que par des pages avec un oldid invalide pour les modèles {{m|Traduction/Référence}} et {{m|Traduit de}}, pour un total de 30 954 articles ! Ça et {{m|Traduit de}} qui est maintenant obsolète grâce aux changements de {{m|Traduction/Référence}} (voir messages précédents, ceux de 2010)... Enfin bon , c'est un autre sujet.
::::Le oldid est utile car la page d'origine peut être déplacée. Il y a souvent une redirection, mais pas quand la page d'origine devient une page d'homonymie. Avoir accès à la version qui a été traduite peut aussi être utile au lecteur qui veut vérifier le texte original (il arrive que la section traduite soit ensuite supprimée ou déplacée vers un autre article dans la version originale).
::::Ceci dit, je ne vois aucune raison de le rendre obligatoire ou d'afficher un message d'erreur quand il est absent. Il est de loin préférable qu'un contributeur ne le mette pas plutôt que de renoncer à créditer la source parce que c'est trop compliqué !
::::[[Utilisateur:Orlodrim|Orlodrim]] ([[Discussion utilisateur:Orlodrim|discuter]]) 22 août 2013 à 13:49 (CEST)

Version du 22 août 2013 à 12:49

Voir aussi cette discussion chez Manon. /845/05.05.2007/11:14 UTC/

oldid

Heu, il ne serait peut-être pas inutile d'expliquer de façon plus détailler comment trouver le oldid (paramètre 4) je ne suis pas un contributeur très prolixe et j'ai cherché un moment, merci Serpicozaure (d) 31 janvier 2008 à 07:12 (CET)[répondre]

J'ai ajouté une aide à ce sujet. Kropotkine 113 (d) 19 décembre 2010 à 17:56 (CET)[répondre]

Extension et deblocage

  1. pourquoi ce modele est protégé ? (c'est pas un modele a risque me semble...)
  2. Faudrait ajouter un lien permettant de voir les corrections que l'article anglais a eu depuis que la traduction a été faite. voila la syntaxe :
 [http://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid={{{207090186}}}&diff=cur diff en]
 [http://{{{langue iso}}}.wikipedia.org/w/index.php?oldid={{{code article}}}&diff=cur diff {{{langue_iso}}}]

220.135.4.212 (d) 23 avril 2008 à 13:51 (CEST)[répondre]

Et quand la traduction est effectuée à partir de plusieurs langues ?

Comment fait-on ? On met deux fois le même modèle sur l'article ?--∧†∨     28 décembre 2008 à 16:41 (CET)[répondre]

Oui je pense, tu mets le modèle pour chaque langue. Mais ça pourrait être intéressant de modifier le modèle pour le rendre compatible avec plusieurs langue. Djidane39 (d) 28 décembre 2008 à 18:35 (CET)[répondre]
N'ayant pas les connaissances, je lance un appel à programmeur...--∧†∨     29 décembre 2008 à 18:20 (CET)[répondre]

Ne serait-il pas logique…

… que le nom de la référence soit marqué comme écrite dans la langue concernée ; par exemple :

  • {{Traduction/Référence|en|This reference}}

affiche

il faudrait donc que « This reference » soit « {{lang|en|''This reference''}} », et non comme actuellement considéré comme du texte en français.

Le modèle étant protégé, je ne suis en mesure de le faire moi-même. — MetalGearLiquid [m’écrire] 28 janvier 2009 à 10:06 (CET)[répondre]

Je plussoie. Romainhk (QTx10) 16 novembre 2009 à 10:53 (CET)[répondre]

Partiellement ou en totalité

Ne faudrait-il pas ajouter un paramètre pour préciser si un article est partiellement ou en totalité issu d'une traduction. C'est soit l'un, soit l'autre, mais pas les deux à la fois ! Partiellement, cela sous-entend 1/4 à 3/4 de l'article, en totalité c'est 100% de l'article. Ce n'est pas du tout la même chose. Sur un article conséquent notamment, d'ailleurs, ... il faudrait, quand il s'agit d'un ajout partiel, pouvoir préciser de quelle partie il s'agit, quel est le paragraphe (le titre de la section) qui est issu d'une traduction (Au lieu de "Cet article est ..." on aurait "La partie « X » est issue ...").

Le modèle actuel est beaucoup trop flou pour avoir une quelconque utilité, hormis de savoir qu'entre trois phrases et la totalité d'un l'article sont issus d'une traduction. Ça n'avance à rien.

ColdEel (discuter), en ce 14 mars 2009 à 14:13 (CET)[répondre]

Je suis d'accord.
Mandrak (Discuter), 14 mars 2009 à 16:17 (CET)[répondre]
Bonne remarque, je l'ai déplacer vers la discutions du projet Discussion Projet:Traduction. Djidane39 (d) 14 mars 2009 à 23:03 (CET)[répondre]
Suite à discussions, un admin pourrait-il remplacer les 2 phrases par une autre plus proche des bandeau-label AdQ/BA :

Cet article est [[{{TALKPAGENAME}}|issu]] d’une traduction de l’article de Wikipédia en {{Nom langue|{{{1}}}}} intitulé « ''<span class="plainlinks">[http://{{{1}}}.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{3|cur}}}}} {{{2}}}]</span>'' » dans sa version du <span class="plainlinks">[http://fr.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{oldidfr|cur}}}}} {{date}}]</span>.

en ajoutant les paramètres date et oldidfr (il faudra peut-être passer par un bot pour mettre à jour ces paramètres). Merci. Romainhk (QTx10) 15 avril 2009 à 12:11 (CEST)[répondre]

Emplacement et vérifiabilité

Bonjour, Il serait utile de préciser que ce modèle ne doit pas être mis dans une section « source » (Wikipédia n'est pas une source) mais dans la section « (Notes et) Références », sans oublier d'ajouter {{Traduit de}} en page de discussion. Et rappeler également qu'une traduction ne dipense pas le contributeur de trouver des sources vérifiables. --amicalement, Salix ( converser) 7 juin 2009 à 18:26 (CEST)[répondre]

C'est justement parce que WP n'est pas une source qu'il n'a vraiment rien à faire dans les "Notes et références", qui, elles, servent à sourcer l'article. Je crois qu'il y a là confusion entre deux sens différents du mot "source" (origine de l'article, et référence hors wikipédia) --MathsPoetry (d) 14 février 2013 à 22:38 (CET)[répondre]

Précision du message

Suite à des discussions sur Discussion_Projet:Traduction (chapitre "à propos du modèle {{Traduction/Référence}}"), comme ce message doit être accompagné de {{Traduit de}}, il faudrait ajouter un lien vers la page de discussion comme suit (en ajoutant le texte en gras) :

{{#if:{{{type|}}}|<span style="padding-left: 1.2em;">{{{{{1}}}}} Cet article est partiellement ou en totalité issu d’une traduction de l’article en {{Nom langue|{{{1}}}}} intitulé « ''<span class="plainlinks">[http://{{{1}}}.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{3|cur}}}}} {{{2}}}]</span>'' »</span>|* {{{{{1}}}}} Cet article est partiellement ou en totalité issu d’une traduction de l’article de Wikipédia en {{Nom langue|{{{1}}}}} intitulé « ''<span class="plainlinks">[http://{{{1}}}.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{3|cur}}}}} {{{2}}}]</span>'' »}} (voir [[{{TALKPAGENAME}}|la page de discussion]]).

Romainhk (QTx10) 23 septembre 2009 à 15:26 (CEST)[répondre]

✔️--Kropotkine_113 9 novembre 2009 à 20:53 (CET)[répondre]

Le texte du bandeau prend il en compte le temps qui passe et les modifications ...

Le texte du bandeau ne prend pas en compte semble-il le temps qui passe et les modifications qui refondent l'article. Cette mention portée par ce bandeau a-t-elle pour fondement rien d'autre que la valeur juridique de respect des droits d'auteur? Ajoutez alors s'il vous plait (mention juridique). Parce que lire est issu est trop catégorique lorsque l'article n'a que quelques lignes de traduction qui ont servi d'accroche (bootstrap), par exemple par un contributeur non spécialiste du domaine traité. La partie ultérieure souvent diverge d'avec l'article initial que l'on a plus ou moins précisément traduit, plus ou moins adapté. Le bandeau n'est alors plus d'actualité. Surtout quand il y a eu recyclage en fait. D'où ma question en plus de '(mention juridique)' : est issu de pourrait-il être remplacé à ce moment dès son apposition par a démarré par la traduction de ou un truc approchant? Ou bien ajouter une date du jour d'apposition dans le bandeau issu le 16 mars 2006 . Parce que c'est évident parfois que la consultation de l'article dont il est issu n'a plus grand chose à voir sauf le titre. Si cet aspect a déjà été évoqué, vous comprendrez comme excuse de ma part que ce n'est malheureusement pas évident dans la page d'aide du bandeau ni dans le bandeau, ce qui fait que je le ré-évoque par ignorance. Heureuxcalme (d) 16 novembre 2009 à 10:29 (CET)[répondre]

Le message {{Traduit de}} (qui se place en page de discussion) est plus précis sur ce point. Il me semble qu'il a déjà été montré que "Traduction/Référence" seul n'est pas suffisant juridiquement et doit toujours être accompagné de {{Traduit de}} (mais je ne sais plus où). Romainhk (QTx10) 16 novembre 2009 à 10:52 (CET)[répondre]
Il a été admis un certain temps que {{Traduit de}} était obligatoire car il mentionnait la licence et la liste des auteurs. J'ai rajouté la liste des auteurs à {{Traduction/Référence}} et la mention de la licence dans le modèle est superflue puisque toutes les pages de Wikipédia mentionnent explicitement cette licence et les conditions d'utilisations dans leurs pieds de page. L'apposition de {{Traduit de}} en page de discussion n'est donc, à mon avis, plus nécessaire même si cela reste une bonne pratique (infos supplémentaires ou plus précises). Kropotkine_113 9 avril 2010 à 10:23 (CEST)[répondre]
Je crois qu'il faudrait discuter à quelque part de cette double utilisation de {{Traduction/Référence}} et {{Traduit de}}. Pourquoi utiliser les deux si l'un ou l'autre suffit ? Pourquoi ne pas choisir ? — Riba (discuter) 10 avril 2010 à 23:45 (CEST)[répondre]

Faute de typographie

Lorsque 2 éléments entre parenthèses se succèdent, ils doivent être fondus en un seul. Il faudrait donc effectuer la modification suivante :

  • (voir la liste des auteurs) (voir aussi la page de discussion) → (voir la liste des auteurs et la page de discussion).

Merci. Kolossus (d) 12 avril 2010 à 16:03 (CEST)[répondre]

Voir aussi la page de discussion

Je m'attendrais à tomber sur la page de discussion de l'article dans la langue d'origine ; pour l'instant, le lien pointe vers la page de discussion en français. C'est voulu ? Perditax (d) 13 août 2010 à 11:13 (CEST)[répondre]

Suggestions

Bonjour, j'aurais quelques suggestions à faire pour ce modèle :

  • À chaque fois que j'ajoute ce modèle, j'ai pris le réflexe d'ajouter « type=note ». Je me suis rendu compte qu'en fait je l'ajoute systématiquement. Et pour cause, ce modèle est destiné aux Notes et références, et uniquement cela. En bref, je me demande s'il ne faudrait pas adopter un rendu unique pour ce modèle et simplifier son usage en retirant ce « type=note ».
  • Vu qu'apparemment le bandeau {{traduit de}} n'est aucunement obligatoire légalement, ne pourrait-on pas le supprimer ? (à condition bien sûr que l'article possède le {{traduction/Référence}}). Ça permettrait d'alléger l'en-tête des pdd, déjà occupé par les évaluations wikiprojet, en plus c'est vraiment dans l'article que cette information est à sa place. Et surtout, cela éviterait un travail double, parfaitement inutile et redondant, aux traducteurs.
  • Enfin, la syntaxe des modèles {{traduit de}} et {{traduction/Référence}} n'est même pas synchronisée. L'un prend la date, l'autre non. On voit avec cet exemple un inconvénient de la redondance. Et je ne vous parle même pas des confusions entre les deux modèles Émoticône

Cordialement, od†n [dead words] 19 décembre 2010 à 03:47 (CET)[répondre]

Rappel historique, initialement ce modèle ne donnait pas de lien vers la liste des auteurs et n'était donc pas suffisant au regard de la licence, et il fallait bien appliquer le modèle ad hoc en page de discussion. Suite à une affaire qui a pris des proportions assez inimaginables (un contributrice reprochant (à raison pour la question de licence) à un contributeur prolifique en traductions de ne pas placer le bandeau adéquat en page de discussion) Kropotkine 113 (d · c · b) a décidé de simplement inclure cette liste des auteurs dans ce modèle, doublonnant celui à mettre en pdd qui devint ainsi superflu. D'un point de vue pratique tant que « légal », il n'y a effectivement aucune raison d'avoir les deux modèles, si tant est que celui sur l'article est présent et correctement renseigné (pour la date, je suppose qu'il serait possible de l'obtenir facilement avec le numéro de version qui est une métadonnée de {{traduction/Référence}}). Donc avant toute chose il faut bien s'assurer qu'il y a partout des doublons parfaits (gros travail, le modèle {{traduit de}} est utilisé par grosso merdo 45000 pages, et je ne sais vraiment pas si on peut l'automatiser), puis je suppose qu'il faudra une quelconque procédure communautaire — j'ose espérer au pire un simple PàS — (en espérant un nombre restreint des réactions irrationnelles qui fleurissent même sur ce genre de décisions) pour faire disparaitre celui de la pdd, puis faire passer un bot pour supprimer les quelques 45000 modèle en pdd. Bref du boulot quoi. Rien que pour la première étape, un appel au bistro ne serait pas à mon avis superflu. — Rhadamante 19 décembre 2010 à 17:28 (CET)[répondre]
Merci pour toutes ces précisions. Je me doute bien que la suppression de {{traduit de}} ne sera une décision qui passera comme un pet dans de la soie. En fait, au départ ce n'était même pas l'objet de mon message, c'est juste que j'y ai pensé pendant que rédigeais, alors je l'ai ajouté. Techniquement parlant, je pense qu'il serait tout à fait possible d'automatiser une grande partie du boulot. Pour en revenir au modèle {{Traduction/Référence}} (seigneur, quel nom tordu, pourquoi l'avoir placé en sous-page de {{Traduction}}...), que penses-tu de ma remarque au sujet du « type=note » ? Et concernant la date, serait-il utile, pertinent, de l'ajouter ? Là encore, un bot pourrait automatiser les mises à jour du modèle. Cordialement, od†n [dead words] 19 décembre 2010 à 17:41 (CET)[répondre]
Trois réponses très rapides :
  • pour l'option type=note : je ne l'ai jamais utilisée et ne la trouve pas pertiente ; en effet mon avis personnel c'est que la citation la source wikipédienne de la traduction n'est pas une référence (au sens des sources qui valident le contenu) et je la mets systématiquement dans une section à part pour bien la différencier ; de ce point de vue l'alignement avec les références est inutile ;
  • la date peut être ajoutée mais je la trouve assez inutile ; d'autre part le oldid permet d'avoir accès indirectement à cette date ; donc avis neutre ;
  • en ce qui concerne l'automatisation du remplacement de {{Traduit de}} par {{Traduction/référence}} le principal problème sera de trouver insérer le modèle étant donné la joyeuse anarchie qui caractérise les sections de pieds-de-pages. Kropotkine 113 (d) 19 décembre 2010 à 17:53 (CET)[répondre]
@Od1n pour le type=note je ne l'utilise pas, je ne sais même pas ce que c'est, et à quoi ça sert.
@Kropotkine il me semble qu'il y avait eu un sondage sur l'organisation des bas de pages, et qu'un nombre croissant de pages utilisent cette organisation (je vois parfois des petites fées dans ma lds qui font ce boulot).
Sinon, habituellement, je mets le modèle {{Traduction/référence}} dans le paragraphes « Notes et Références », sous le modèle {{Références}}, avec un * devant (à vrai dire j'ai un bouton qui le fait automatiquement dans la barre de ma fenêtre d'édition, juste à coté du bouton « index des références » qui me rajoute == Notes et références == // {{Références}}). Pour la date, il est vrai que ce n'est pas d'une utilité folle puisque le lien vers l'oldid la donne indirectement.
Edit: je viens de lire la documentation du modèle et ait compris le coup du type=note. J'ai même appris qu'on pouvait mettre deux langues dans le modèle. Comme quoi ça sert parfois de lire les documentations modèle...
Rhadamante 19 décembre 2010 à 18:10 (CET)[répondre]

Version traduite

Bonjour,

il me semble qu'il y a quelques temps, il était obligatoire de mettre dans le modèle l'oldid traduite. Ce n'est désormais plus le cas et me semble un problème, notamment pour des questions de licence mais aussi pour mettre à jour des versions traduites. Seriez-vous d'accord pour en faire un paramètre obligatoire (avec un gros texte en rouge quand il est absent) ? PoppyYou're welcome 21 avril 2011 à 18:45 (CEST)[répondre]

Version russe

Merci d'ajouter cet interwiki après déprotection : ru:Шаблон:Источник/перевод

Et peut-être faire le point avec d'autres langues également. --Arcade Padawan (d) 28 juillet 2011 à 23:30 (CEST)[répondre]

HTTPS

Bonjour,

Depuis le passage à Mediawiki 1.18, le protocole HTTPS est de mieux en mieux reconnu. Est-il possible de modifier le modèle pour qu'il insère de façon transparente le protocole HTTP ou HTTPS dans l'adresse web d'une autre Wikipédia ?

Cantons-de-l'Est 4 novembre 2011 à 12:35 (CET)[répondre]

J'ai l'impression que c'est déjà le cas, avec {{fullurl:}}  – od†n ↗blah 4 novembre 2011 à 13:33 (CET)[répondre]
Mea culpa. Je lisais le texte en HTTP. Cantons-de-l'Est 4 novembre 2011 à 13:47 (CET)[répondre]

Lien vers la langue

Question du comte Ɲemoi – À quoi sert le lien vers la langue ? il me semble qu’il serait préférable de le supprimer, qu’en pensez-vous ? ce 5 décembre 2011 à 11:59 (CET).[répondre]

"de Wikipédia"

Curieux, dans cet article où le modèle a été placé par erreur en double, le rendu des 2 exemplaires n'est pas le même. Anne (d) 9 juin 2012 à 18:56 (CEST)[répondre]

À la fin, le deuxième contient type=note. — Cantons-de-l'Est 9 juin 2012 à 20:34 (CEST)[répondre]
ah oui, tiens. N'empêche... Anne (d) 9 juin 2012 à 22:01 (CEST)[répondre]
type=note sert à mieux aligner cette information dans la section Notes et références (voir {{Traduction/Référence}}). Le doublon est probablement une erreur. — Cantons-de-l'Est 9 juin 2012 à 22:24 (CEST)[répondre]

Oui, je me demandais juste pourquoi dans un cas le modèle rajoute "de Wikipédia" et pas dans l'autre. Anne (d) 10 juin 2012 à 00:11 (CEST)[répondre]

Je ne sais pas. Quelqu'un d'autre aurait-il une réponse ? — Cantons-de-l'Est 10 juin 2012 à 05:05 (CEST)[répondre]

Faire les choses simplement


Message du comte Ɲemoi – Ce modèle a un long historique, et il en ressort du code assez mal fichu et des paramètres compliqués mais qu’« on » aime bien (voir plus haut pour Od1n, et je suis à 100 % d’accord avec lui). Pourtant, il me semble qu’il y aurait une manière simple de faire les choses :

* {{Traduction/Référence|en|aui|123456}}

pourrait afficher le modèle avec liste :

et :

{{Traduction/Référence|en|aui|123456}}

pourrait afficher le comportement de « type note » :

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « aui » (voir la liste des auteurs).

(je passe sur le fait que l’on devrait discuter de ponctuer ou non, sur le fait que le lien vers la liste des auteurs devrait être sur « voir la liste des auteurs », etc.). Est-ce que quelqu’un y verrait une objection ? ce 16 novembre 2012 à 01:37 (CET).

Article repris hors Wikipédia

Bonjour,

Si l'article est repris hors Wikipédia, « issu de l’article en anglais » n'indique pas assez précisément qu'il est issu de la Wikipédia en anglais. Il peut provenir de Wikinews ou de Wikia, par exemple. Il y a des gens qui rouspètent que les politiques de réutilisation de la Wikipédia sont mal connues. Cette modification n'aide pas la cause.

Cantons-de-l'Est 16 novembre 2012 à 03:06 (CET)[répondre]


Message du comte Ɲemoi – Je voulais éviter de le faire remarquer pour l’instant, mais le message n’est pas le même selon qu’on utilise type=note ou non. Émoticône Amicalement, ce 16 novembre 2012 à 03:56 (CET).

Zut ! Anne Bauval (d · c) a fait cette observation plus haut. (Smiley oups). — Cantons-de-l'Est 16 novembre 2012 à 11:36 (CET)[répondre]

Message du comte Ɲemoi – J’ai demandé une modification, ce durait depuis trop longtemps. Émoticône sourire Avec sympathie, ce 16 novembre 2012 à 14:37 (CET).[répondre]

Ponctuation : point manquant à la fin de la phrase

Selon moi, à la fin de (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Sonatas and partitas for solo violin (BWV 1001-1006) » (voir la liste des auteurs), on devrait avoir, comme à la fin de toute phrase, un point : « (voir la liste des auteurs). » A moins que vous ne soyez pas d'accord, quelqu'un pourrait-il rajouter ce point au modèle ? 85.170.120.230 (d) 24 mars 2013 à 03:16 (CET)[répondre]

Extension à 3 langues

J'ai le cas d'un article (Unterseeboot 110) ayant été réalisé à partir de 3 articles dans 3 langues différentes. Je serai donc favorable à l'extension du modèle à 3 langues. Qui s'en charge ? --Berdea (d) 13 mai 2013 à 09:57 (CEST)[répondre]

J'ai un autre cas Bataille de la route de La Corogne. Cela serait intéressant de mettre 3 sources. --Berdea (d) 11 juillet 2013 à 12:23 (CEST)[répondre]
+1 Anne (discuter) 18 août 2013 à 22:07 (CEST)[répondre]

Oldid

Bonjour, Plutôt que de s'activer à replacer les oldid, ne serait-il pas plus simple de modifier le code source pour autoriser cette variante ? Bien cordialement -- ManiacParisien (discuter) 19 août 2013 à 11:56 (CEST)[répondre]

Bonjour, tu parles sans doute de mes corrections : en fait j'ai corrigé tous les articles qui étaient classés en erreur, surtout pour voir où étaient les erreurs les plus fréquentes pour la création d'un module efficace. J'ai fini ce module et je le propose dans le message suivant. Cordialement. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 08:52 (CEST)[répondre]

Nouveau module

Bonjour

J'ai travaillé avec Zebulon84 (d · c · b) sur le Module:Langue/Data qui gère dorénavant les codes de langues et il y a un problème avec le Modèle:Traduction/Référence car les codes des wikipédias en normand et en alémanique correspondent aux codes IETF d'autres langues (nrm est le code du narum et als le code du tosque). J'ai donc décidé de créer un module afin de remplacer le code du modèle actuel et au cours de son élaboration, je me suis aperçu d'erreurs fréquentes lors du remplissage des paramètres du modèle (par exemple l'oldid est indiqué par le paramètre "oldid=" que le modèle actuel ne reconnaît pas).

Mon module règle la majorité des problèmes qu'a le modèle actuel lorsque la syntaxe des paramètres n'est pas respectée, il catégorise plus efficacement les oldid invalides et indique si l'oldid est invalide ou manquant après le texte du modèle (je peux enlever cette indication, mais je pense qu'elle permettrait de mieux voir qu'il y a une erreur dans le modèle au contraire du modèle actuel, même si les liens vers l'article en langue étrangère fonctionnent quand même).

Il est visible sur Module:Utilisateur:SyntaxTerror/2, j'ai mis dans sa documentation une série d'exemples variés montrant sa supériorité sur le modèle actuel.

Merci de me faire part de vos remarques sur des choses que j'aurais peut-être oubliées. S'il n'y a pas d'opposition d'ici une semaine, je demanderai le remplacement du code par une invocation du module. Cordialement, — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 09:27 (CEST)[répondre]

Si je suis dans le vrai, il y a des milliers d'articles où oldid est manquant dans Traduction/Référence. Le modèle va afficher des milliers d'avertissements. Ce qui est Mal, car des gens vont demander ce qui cloche sans comprendre pourquoi ça ne clochait pas auparavant.
Le message retourné lorsque le oldid est manquant, « 1er oldid invalide », devrait être changé pour indiquer qu'il est manquant et non pas invalide.
Ce modèle est appelé au moins 50 000 fois. Il serait bien d'avertir la communauté en laissant un message sur Le Bistro, par exemple.
Bravo pour le travail accompli !
Cantons-de-l'Est discuter 22 août 2013 à 12:25 (CEST)[répondre]
Je vais modifier mon module pour différencier les oldid manquants des invalides. Le problème avec ça vient surtout du fait que l'ancien modèle n'indique rien si l'oldid est incorrect ou manquant, alors depuis sa création, les erreurs sont devenues très nombreuses... C'est ça qui est "Mal". Si la Catégorie:Page avec un oldid invalide s'est remplie à la lettre R (endroit où sont rangés les articles liés à ce modèle) c'est à cause de ça. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 12:40 (CEST)[répondre]
J'ai changé en " oldid invalide ou manquant.". Je pourrais ajouter un truc genre (Résoudre ce problème) avec un lien vers la partie de la documentation qui explique comment trouver l'oldid ou plutôt qui explique comment trouver l'oldid à la date de la traduction (ce qui peut s'avérer ardu).
En fait j'ai demandé à Legifer à propos de cet oldid (voir ici) et ce n'est pas réellement important au niveau de la licence, ce qui l'est c'est surtout le lien vers la liste des auteurs (qui elle ne dépend pas de l'oldid). L'oldid sert surtout à voir quelle version a été traduite. Si l'on considère que le modèle est là uniquement pour des raisons de licence, on pourrait très bien supprimer ce paramètre oldid, qui est la cause de très nombreuses erreurs et tracas, notamment parce que le paramètre correspondant est "id" et pas "oldid" et aussi parce qu'il faut savoir comment l'obtenir. Je me souviens avoir eu du mal à le trouver lors de mes premières traductions. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 13:08 (CEST)[répondre]
Je viens de regarder la Catégorie:Page avec un oldid invalide et elle n'est remplie que par des pages avec un oldid invalide pour les modèles {{Traduction/Référence}} et {{Traduit de}}, pour un total de 30 954 articles ! Ça et {{Traduit de}} qui est maintenant obsolète grâce aux changements de {{Traduction/Référence}} (voir messages précédents, ceux de 2010)... Enfin bon , c'est un autre sujet.
Le oldid est utile car la page d'origine peut être déplacée. Il y a souvent une redirection, mais pas quand la page d'origine devient une page d'homonymie. Avoir accès à la version qui a été traduite peut aussi être utile au lecteur qui veut vérifier le texte original (il arrive que la section traduite soit ensuite supprimée ou déplacée vers un autre article dans la version originale).
Ceci dit, je ne vois aucune raison de le rendre obligatoire ou d'afficher un message d'erreur quand il est absent. Il est de loin préférable qu'un contributeur ne le mette pas plutôt que de renoncer à créditer la source parce que c'est trop compliqué !
Orlodrim (discuter) 22 août 2013 à 13:49 (CEST)[répondre]