Aller au contenu

Frédéric Forte (poète)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Frédéric Forte
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (51 ans)
ToulouseVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activité
Autres informations
Membre de
Distinction

Frédéric Forte est un poète français, né à Toulouse le [1].

Frédéric Forte est un temps disquaire avant de devenir libraire. Il écrit des poèmes à partir de 1999, encouragé par Jacques Jouet.

Ayant collaboré avec Ian Monk, il est coopté en 2005 à l’Oulipo.

En 2020, prenant la suite de Laure Limongi, il devient directeur du Master de Création Littéraire de l'Université et de l'école d'art du Havre[2].

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • Discographie, Éditions de l’Attente, 2002 (2de édition, 2023).
  • Banzuke, Éditions de l’Attente, 2002.
  • N/S, Éditions de l’Attente, 2004 (avec Ian Monk).
  • Opéras-minute, Théâtre typographique, 2005 (2de édition, 2017).
  • Comment(s), Éditions de l’Attente, 2006.
  • Une collecte, Théâtre Typographique, 2009.
  • Re-, NOUS, 2012.
  • 33 sonnets plats, Éditions de l’Attente, 2012.
  • Dire ouf, P.O.L, 2016[note 1].
  • Été 18, L'Usage, 2020.
  • Nous allons perdre deux minutes de lumière, P.O.L, 2021 (ISBN 978-2818050491).
  • De la pratique, Scènes et machines, ill. David Enon, Éditions de l’Attente, 2022.
  • Transformation de la condition humaine dans toutes les branches de l’activité, P.O.L, 2023 (ISBN 978-2-8180-5836-7).
  • Poèmes isolés, Les éditions du soir au matin, 2008.
  • Toujours perdue la neuve entrée, contrat maint, 2009.
  • Bristols, éditions Hapax, 2010 (2de édition : les mille univers, 2014).
  • Brochette bouillir dans la soupe piquant, Ink, 2012.
  • Poèmes isolés, Centre de Création pour l'Enfance, Collection Petit VA!, 2017.
  • Système jiǎnpǔ – 7 mélodies pour Mauricio Kagel, contrat maint, 2017.
  • Apparitions d'Anafi, Association PHENOMENON, 2019.

Fascicules de la Bibliothèque Oulipienne

[modifier | modifier le code]

Traductions

[modifier | modifier le code]
  • Oskar Pastior, 21 poèmes-anagrammes d'après Hebel, 2008 (cotraduit avec Bénédicte Vilgrain).
  • Michelle Noteboom, Hors-cage, Éditions de l’Attente, 2010.
  • Guy Bennett, Poèmes évidents, Éditions de l’Attente, 2015 (co-traduit avec l'auteur).
  • Guy Bennett, Ce livre, Éditions de l’Attente, 2017 (co-traduit avec l'auteur).
  • Guy Bennett, Œuvres presque accomplies, Éditions de l’Attente, 2018 (co-traduit avec l'auteur).

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Livre dont le titre reprend le nom du groupe Deerhoof qui sert de base à l'écriture du livre (Source : Dire ouf — Éditions P.O.L).

Références

[modifier | modifier le code]
  1. Forte, Frédéric (1973-....), « BnF Catalogue général », sur catalogue.bnf.fr (consulté le )
  2. « Enseignant·e·s », sur Site du master de création littéraire du Havre

Liens externes

[modifier | modifier le code]