Créole de Guinée-Bissau
Créole de Guinée-Bissau kriol, kiriol, kriolu (Guinée-Bissau) crioulo portuguis (Sénégal, Gambie) | |
Pays | Guinée-Bissau, Sénégal, Gambie |
---|---|
Nombre de locuteurs | 206 000 en Guinée-Bissau, 105 000 au Sénégal[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | pov
|
ISO 639-3 | pov
|
modifier |
Le créole de Guinée-Bissau (en portugais : crioulo da Guiné-Bissau) est un créole à base lexicale portugaise parlé en Guinée-Bissau, au Sénégal et en Gambie. Ses locuteurs natifs en Guinée-Bissau l'appellent aussi kriol, kiriol ou kriolu. Le créole portugais au Sénégal et en Gambie s'appelle également créole portuguis.
Géographie
[modifier | modifier le code]Un dialecte du créole à base lexicale portugaise est également parlé dans le sud du Sénégal, principalement dans la région de Casamance, une ancienne colonie portugaise, connue sous le nom de créole portuguis de Casamance. Le créole est la langue majoritaire des habitants de la région de Casamance et est utilisé comme langue créole de commerce.
Dialecte
[modifier | modifier le code]Le créole de Guinée-Bissau et le créole du Cap-Vert, proches linguistiquement, forment ensemble le groupe des créoles de Haute-Guinée, les plus anciens créoles de langue portugaise. Il existe trois dialectes principaux du créole en Guinée-Bissau et au Sénégal :
- dialecte de Bissau-Bolama
- dialecte de Bafata
- dialecte de Cacheu-Ziguinchor
Les langues des populations locales, Mandingues, Manjaques, Pepels, Mancagnes et autres forment la base du créole, mais la plus grande part du lexique, environ 80 %, provient du portugais.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Selon Ethnologue.com
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (pt) Sandra Marisa da Costa Chapouto, Contributopara a descrição de aspetos fonológicos e prosódicos do crioulo guineense (thèse de master), Universidade de Coimbra, (présentation en ligne, lire en ligne)
- (pt) Incanha Intumbo, Estudo comparativo da morfossintaxe do crioulo guineense, do balante e do português, Universidade de Coimbra, (lire en ligne)
- (pt) Paula Mendes Costa, Descrição fonológica do crioulo Guineense (thèse de master), Recife, Universidade Federal de Pernambuco, (lire en ligne)
- (pt) Candinha Pinto Maria, Movimento do verbo em kriol, Lisboa, Universidade de Lisboa, (lire en ligne)
- (pt) Luigi Scantamburlo, Proposta de Grafia para o Crioulo Guineense, (lire en ligne)
- (pt) Luigi Scantamburlo, Dicionário do Guineense : Introdução e Notas Gramaticais, vol. 1, Lisboa, Edições Colibri/ FASPEBI,
- (pt) Luigi Scantamburlo, Dicionário do Guineense : Dicionário guineense-português / Disionariu guinensi-purtuguis, vol. 2, Bissau, Edições FASPEBI,
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Fiche langue
[pov]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - Le Créole de Guinée-Bissau dans Africultures
- Dictionnaire étymologique des créoles portugais d’Afrique
- La situation linguistique en Casamance et Guinée-Bissau
- Poesia em kriol