4Q120
Apparence
4Q120 (pap4QLXXLevb; AT22; VH 46; Rahlfs 802; LDAB 3452) est un fragment en papyrus de la Septante, une version de la Bible hébraïque en langue grecque.
ΙΑΩ
[modifier | modifier le code]Le manuscrit rend le nom divin en lettres grecques ΙΑΩ (IAÔ)[1] en Lv 3:12 (fragment 6) et 4:27 (fragment 20).
Texte d'après A. R. Meyer:
Lv 4:27
[αφεθησεται ]αυτωι εαν[ δε ψυχη μια]
[αμαρτ]η[ι α]κουσιως εκ[ του λαου της]
[γης ]εν τωι ποιησαι μιαν απ[ο πασων]
των εντολων ιαω ου πο[ιηθησε] [2]
Lv 3:12–13
[τωι ιαω] 12 εαν δ[ε απο των αιγων]
[το δωρ]ον αυτο[υ και προσαξει εν]
[αντι ι]αω 13 και ε[πιθησει τας χει] [3]
Localisation actuelle
[modifier | modifier le code]Le manuscrit est conservé au musée Rockefeller à Jérusalem.
Références
[modifier | modifier le code]- Gérard Gertoux, Un Historique du nom divin: Un Nom Encens, Editions L'Harmattan, (ISBN 978-2-296-39199-4, OCLC 716841963), « Quelques témoignages vocalisés du Nom? », p. 89
- Meyer 2017, p. 220.
- Meyer 2017, p. 221.
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) Anthony. R. Meyer, The Divine Name in Early Judaism: Use and Non-Use in Aramaic, Hebrew, and Greek, McMaster University, (lire en ligne), p. VIII + 305
- (en) Patrick W. Skehan, The Qumran Manuscripts and Textual Criticism: Volume du congrès, Strasbourg 1956, vol. 4, Leyde, Brill Publishers, coll. « Supplements to Vetus Testamentum », , p. 148–160
- (en) Eugene Ulrich, « 120. pap4QLXXLeviticus b », Discoveries in the Judean Desert: IX. Qumran Cave 4 IV, Oxford, Clarendon Press, , p. 167–186 (ISBN 0-19-826328-7)
- (en) Eugene Ulrich (George J. Brooke et Barnabas Lindars), Septuagint, Scrolls, and Cognate Writings, vol. 33, Atlanta, Scholars Press, coll. « SBL Septuagint and Cognate Studies Series », (ISBN 9781555407063), « The Septuagint Manuscripts from Qumran: A Reappraisal of Their Value », p. 49–80