Ir al contenido

credo

De Wikcionario, el diccionario libre
credo
pronunciación (AFI) [ˈkɾe.ðo]
silabación cre-do
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.do

Etimología

[editar]

Del latín credo ("creo")

Sustantivo masculino

[editar]
Singular Plural
credo credos
1 Religión
El símbolo de la fe ordenado por los apóstoles.[1]
2
Profesión de fe política.[1]
3
Un conjunto cualquiera estructurado de dogmas y creencias.

Locuciones

[editar]

Información adicional

[editar]

Véase también

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones
crēdō
clásico (AFI) [ˈkreː.doː]
rima e.do

Etimología

[editar]

Del protoitálico *krezde-/*krezdo-, y este del protoindoeuropeo *ḱred-dʰeh₁- ("poner el corazón" > "creer") (de *ḱērd- "corazón" y *dʰeh₁- "poner").[2] Compárese el irlandés antiguo creiti ("creer"), el sánscrito श्रद्धा (śraddhā-, "confianza", "devoción"), el avéstico zrazdāiti- ("confianza", "creencia") y el avéstico gatha zrazdā- ("afectuoso", "confiado", "creyente").[2]
cor, -dō, -dere

Verbo transitivo

[editar]

presente activo crēdō, presente infinitivo crēdere, perfecto activo credidī, supino crēditum.

1
Poner a la custodia o protección de, confiar algo a alguien.
  • Uso: con acusativo y dativo.[3]
b
Confiar.
  • Uso: dícese de secretos, etc.[3]
c
Confiar.
  • Uso: dícese de tareas, cargos o similar.[3]
2
Prestar (dinero) a.
  • Uso: con acusativo y dativo.[3]
b Economía
Dar préstamos, dar crédito.
  • Uso: con acusativo.[3]
3
Aceptar como verdadero, creer.[3]
b
Ser creído.
  • Uso: en pasiva, dícese de personas.[3]
c
Asumir la realidad o existencia de, creer en.[3]
4
Creer ser, considerar.
  • Uso: con acusativo predicativo.[3]
5
Tener cierta opinión, suponer, creer, imaginar.[3]

Verbo intransitivo

[editar]
6
Tenerle fe a, confiar en, fiarse de, contar con.
  • Uso: con dativo.[3]
7
Dar crédito a, creer (a personas, informes, etc.).
  • Uso: con dativo.[3]

Conjugación

[editar]

Información adicional

[editar]

Referencias y notas

[editar]
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 757
  2. 2,0 2,1 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Páginas 141-142. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
  3. 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 Oxford Latin Dictionary. Editado por: P. G. W. Glare. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 1983.