Ir al contenido

Aniplex

Aniplex Inc.

Logotipo de Aniplex desde さ03
Tipo Filial
Industria Producción de anime y música, editorial de videojuegos
Forma legal kabushiki gaisha
Fundación Septiembre de 1995[1]
Fundador Sony
Sede central 4-5 Rokubancho, Chiyoda, Tokio, Japón
Personas clave Atsuhiro Iwakami (Presidente)
Toshihiro Konno (Presidente)
Hideki "Henry" Goto (Jefe de Desarrollo de Negocios Internacionales)
Productos Anime, bandas sonoras, películas, música, mercadería, juguetes, videojuegos, papelería.
Propietario Sony Group Corporation
Empleados 150[2]
Empresa matriz Sony Music Entertainment Japan
Filiales A-1 Pictures
Aniplex of America
Aniplex (Shanghái) (51%)
Boundary
CloverWorks
Crunchyroll (empresa conjunta con Sony Pictures Television)
Peppermint Anime GmbH (empresa conjunta con Peppermint Anime)
Coordenadas 35°41′20″N 139°44′05″E / 35.68883611, 139.73481667
Sitio web Sitio web oficial

Aniplex Inc. (株式会社アニプレックス Kabushiki Kaisha Anipurekkusu?) es una compañía de producción musical y de anime japonesa propiedad de Sony Music Entertainment Japan. Establecida en septiembre de 1995, Aniplex ha participado en la planificación, producción y distribución de varias series de anime, como Fullmetal Alchemist, Sword Art Online, Puella Magi Madoka Magica, Kimetsu no Yaiba, Fate, the Monogatari Series, Angel Beats!, The Promised Neverland, Rurouni Kenshin, Kaguya-sama: Love Is War y más. Además, Aniplex produce y distribuye música y discos de bandas sonoras, incluidas las bandas sonoras originales de todos los videojuegos y computadoras de Sony Interactive Entertainment.

Aniplex también participa en la comercialización minorista, produciendo juguetes, juegos, papelería, comida y otros artículos con personajes populares. Además, Aniplex organiza eventos para promocionar sus franquicias de anime. Por ejemplo, en 2005 Aniplex celebró el Festival Fullmetal Alchemist que comenzó con el Fullmetal Alchemist Tour en Universal Studios Japan.

Aniplex es miembro de pleno derecho de The Association of Japanese Animations[3]​ y miembro asociado de la Asociación de software de vídeo de Japón.[4]

Historia

[editar]

Originalmente conocida como Sony Pictures Entertainment (SPE) Visual Works Inc., se estableció en septiembre de 1995 como una empresa conjunta entre Sony Pictures Entertainment Japan y Sony Music Entertainment Japan, y cambió su nombre en enero de 2001[1]​ a Sony Music Entertainment (SME) Visual Works Inc. después de convertirse en una subsidiaria de propiedad total de Sony Music Entertainment Japan. En abril de 2003, cambió su nombre a Aniplex Inc.[1]

En 2004, Aniplex lanzó Sugi Label, con el que publicó las obras de Koichi Sugiyama, el compositor de la música de Dragon Quest,[5]​ pero desde 2009 se lo vendió a King Records.

En marzo de 2005, la compañía estableció su subsidiaria Aniplex of America con sede en Santa Mónica, California, para reforzar su negocio de licencias en el mercado norteamericano,[1]​ y más tarde ese mismo año, en mayo de 2005, estableció su propio estudio de animación llamado A-1 Pictures.[1]

En marzo de 2015, Aniplex anunció que había formado una empresa conjunta con el distribuidor de anime alemán Peppermint Anime, formando Peppermint Anime GmbH. La empresa conjunta permitió a Aniplex comenzar su expansión en el mercado europeo.[6]​ En abril de 2015, Aniplex anunció que había invertido en el servicio de transmisión de anime francés Wakanim, convirtiéndose en el accionista mayoritario de la compañía, lo que permitió a Aniplex ingresar al mercado francés y fortalecer su presencia europea. [7]

El 17 de febrero de 2018, se reveló que Aniplex se había convertido en accionista minoritario de la empresa con sede en Australia Madman Anime Group, y se emitió un número no revelado de acciones de la empresa el 15 de noviembre de 2017.[8]​ Posteriormente, Aniplex adquirió Madman Anime Group de Madman Media Group por 35 millones de dólares australianos en febrero de 2019.[9][10]

El 1 de octubre de 2018, Aniplex estableció Rialto Entertainment, una subsidiaria responsable de la producción de video independiente y las licencias del contenido de video producido. La subsidiaria nombró al vicepresidente de Aniplex, Tadashi Ishibashi, como director representante de la subsidiaria, y al productor de Aniplex, Eiichi Kamagata, como presidente de la subsidiaria.[11]

En abril de 2019, Aniplex anunció que estableció una subsidiaria china, Aniplex (Shanghái), con el fin de producir y lanzar animación china dentro de la región, además de establecer una tienda para los consumidores chinos.[12]

El 24 de septiembre de 2019, Aniplex anunció que consolidaría Madman Anime Group y Wakanim con Funimation de Sony Pictures Television, en una empresa conjunta entre los dos negocios de Sony.[13]

El 26 de diciembre de 2019, Aniplex anunció que lanzaría una nueva marca de juegos llamada ANIPLEX.EXE, siendo ATRI: My Dear Moments y Adabana Odd Tales (徒花異譚 Adabana Itan?) los primeros títulos que se lanzarán bajo la marca.[14]​ ANIPLEX.EXE también lanzará títulos en territorios ingleses a través de Aniplex of America.[15]

El 1 de abril de 2020, Aniplex estableció Boundary, una subsidiaria que se enfoca en 3D CG, con el productor de Aniplex Akira Shimizu como presidente de la compañía.[16]

Aniplex celebró Aniplex Online Fest,[17]​ una convención de anime virtual, del 4 al 5 de julio de 2020. El evento contó con las últimas actualizaciones sobre adaptaciones de anime producidas por Aniplex, paneles con personal y miembros del elenco y actuaciones musicales. Sally Amaki, de 22/7 (Nanabun no Nijūni), fue la maestra de ceremonias de la versión en inglés, transmitida en todo el mundo en YouTube. Un podcast chino estaba disponible en Bilibili.[18][19][20]

Después del exitoso evento inaugural, que reunió a más de 800 mil espectadores de todo el mundo, Aniplex anunció el regreso de Aniplex Online Fest el 3 de julio de 2021.[21]​ La programación de la segunda edición incluyó actualizaciones de los anime Kimetsu no Yaiba, Sword Art Online Progressive: Aria of a Starless Night y Fate/Grand Order con actuaciones musicales de Aimer, ClariS, LiSA, ReoNa y SawanoHiroyuki[nZk].[22]​ Sally Amaki volvió a presentar el programa junto a Maxwell Powers.[23][24][25]

El 1 de febrero de 2021, Aniplex anunció que había entrado en una alianza de capital con el desarrollador de juegos f4samurai, lo que permitió que Aniplex se expandiera aún más a los juegos.[26]

El 15 de diciembre de 2021, Aniplex anunció la adquisición de la división de desarrollo de juegos de Delight Works por una suma no revelada. Delight Works transferirá todas sus operaciones de juego, incluido el equipo de desarrollo de Fate/Grand Order, a una empresa recién establecida a través de una división corporativa. Aniplex adquirirá esta empresa y la convertirá en una subsidiaria de propiedad absoluta para continuar y manejar el desarrollo de Fate/Grand Order. Se espera que el proceso concluya en la primavera de 2022.[27][28]

El 1 de febrero de 2022, Aniplex completó la adquisición de Lasengle de Delight Works. Yoshinori Ono, presidente y director de operaciones de Delight Works, se desempeñará como presidente y director representante de Lasengle.[29][30]​ Yosuke Shiokawa, el productor creativo detrás de Fate/Grand Order, dejó Delight Works y Lasengle a fines de enero y estableció su estudio Fahrenheit 213 para trabajar en una nueva franquicia original.[31][32]

En mayo de 2022, Aniplex, en asociación con Wit Studio, CloverWorks y Shueisha, formaron una nueva empresa llamada JOEN. El objetivo de la empresa es facilitar la planificación y producción de series de anime para televisión, películas de anime y clips cortos.[33]

Videojuegos publicados

[editar]
Título Desarrollador(es) Fecha de lanzamiento Plataformas Observaciones
Fate/Grand Order Delightworks
  • JP 30 de julio de 2015 (Android)
    12 de agosto de 2015 (iOS)
  • NA 25 de junio de 2017
Android, iOS [34]
Magia Record: Puella Magi Madoka Magica Gaiden f4samurai
  • JP 22 de agosto de 2017
  • NA 25 de junio de 2019
Android, iOS [35]
Fate/Grand Order VR feat. Mash Kyrielight Delightworks
  • JP 6 de diciembre de 2017
  • NA 26 de febrero de 2019
PlayStation VR [36]
Kirara Fantasia Drecom
  • JP 11 de diciember de 2017
Android, iOS [37]
Touhou Cannonball Quatro A
  • JP 9 de septiembre de 2019
Android, iOS [38]
Disney: Twisted-Wonderland f4samurai
  • JP 18 de marzo de 2020
  • NA 20 de enero de 2022
Android, iOS [35][39]
22/7 Ongaku no Jikan h.a.n.d.
  • JP 27 de mayo de 2020
Android, iOS [40]
Adabana Odd Tales Liar-soft
  • WW 18 de junio de 2020
Microsoft Windows Publicado bajo la marca ANIPLEX.EXE.[41]
  • JP 16 de diciembre de 2021
Portado y publicado por iMel.[42]
ATRI: My Dear Moments Frontwing, Makura
  • WW 18 de junio de 2020
Microsoft Windows Publicado bajo la marca ANIPLEX.EXE.[41]
  • JP 16 de diciembre de 2021
  • Android, iOS
  • Nintendo Switch
Portado y publicado por iMel.[42]
Fate/Grand Order: Waltz in the Moonlight/Lostroom Delightworks
  • JP 13 de agosto de 2020
Android, iOS [43]
Mainichi♪ Emiya-sanchi no Kyō no Gohan GRID
  • JP 28 de abril de 2021
  • NA 2 de junio de 2021
Nintendo Switch [44]
Tsukihime -A piece of blue glass moon- Type-Moon
  • JP 26 de agosto de 2021
[45]
Melty Blood: Type Lumina French Bread
  • WW 30 de septiembre de 2021
  • Microsoft Windows
  • Nintendo Switch
  • PlayStation 4
  • Xbox One
Coproducido con Type-Moon.[46]
Kimetsu no Yaiba: Hinokami Keppūtan CyberConnect2
  • JP 14 de octubre de 2021
  • WW 15 de octubre de 2021
Publicado por Sega fuera de Japón.[47][48]
Tarot Boys: 22 Apprentice Fortune Tellers Aniplex
  • JP Noviembre de 2021
Android, iOS [49]
Mahōtsukai no Yoru Type-Moon
  • Nintendo Switch
  • PlayStation 4
[50]
Kimetsu no Yaiba – Keppuu Kengeki Royale Quatro A, Soleil Android, iOS [51]
La Corda d’Oro: Starlight Orchestra Koei Tecmo Android, iOS [52]
RPG Time! The Legend of Wright Desk Works
  • WW TBA
  • Microsoft Windows
  • Xbox One
  • Xbox Series X/S
[53]
Tsukihime -The other side of red garden- Type-Moon TBA TBA

Animes producidos

[editar]

Aniplex ha estado involucrado en la producción y distribución de las siguientes series de anime.

Referencias

[editar]
  1. a b c d e «Corporate History | Aniplex | アニプレックス オフィシャルサイト]» (en inglés). Archivado desde el original el 8 de enero de 2014. Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  2. «会社案内 | Aniplex | アニプレックス オフィシャルサイト». Aniplex (en japonés). Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  3. «Full Membership | 日本動画協会». The Association of Japanese Animations (en japonés). Archivado desde el original el 5 de octubre de 2021. Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  4. «会員社|一般社団法人日本映像ソフト協会». www.jva-net.or.jp. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2021. Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  5. «Aniplex Inc.» (en japonés). Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2008. Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  6. Hirsch, Robin (21 de marzo de 2015). «peppermint und Aniplex bilden Joint Venture für den deutschen Anime-Markt» (en alemán). Anime2You. Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2019. Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  7. Saji, Reith (24 de abril de 2015). «La célèbre maison de production japonaise Aniplex investit dans Wakanim.tv» (en francés). Adala News. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2019. Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  8. Hodgkins, Crystalyn (17 de febrero de 2018). «Aniplex Invests in Australia's Madman Anime Distribution Company» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  9. Thompson, Sarah; Macdonald, Anthony (6 de febrero de 2019). «Director's cut: MacKenzie's Five V Capital sells Madman anime arm to Sony». The Australian Financial Review. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2019. Consultado el 5 de diciembre de 2021. (requiere suscripción). 
  10. Antonio Pineda, Rafael (6 de febrero de 2019). «Aniplex Acquires Australian Distributor Madman Media's Anime Division» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 5 de diciembre de 2021. 
  11. Antonio Pineda, Rafael (2 de noviembre de 2018). «Aniplex Establishes Rialto Entertainment Subsidiary for Video Content Production» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 5 de noviembre de 2019. 
  12. Antonio Pineda, Rafael (30 de abril de 2019). «Sony's Aniplex Aims to Start Full-Scale Chinese Animation Production» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 2 de octubre de 2019. 
  13. Spangler, Todd (24 de septiembre de 2019). «Sony Merges Anime Streaming Businesses Under Funimation-Led Joint Venture (EXCLUSIVE)» (en inglés). Variety. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2019. Consultado el 29 de enero de 2020. 
  14. Hodgkins, Crystalyn (27 de diciembre de 2019). «Aniplex Launches Novel Game Brand with 1st 2 Works Slated for 2020 with English Release» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 25 de febrero de 2020. 
  15. Sherman, Jennifer (24 de febrero de 2020). «Aniplex.exe's English Video Previews 1st 2 Novel Games for 2020 (Update)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 25 de febrero de 2020. 
  16. Antonio Pineda, Rafael (1 de abril de 2020). «Aniplex Establishes New 'Boundary' 3D CG Animation Subsidiary» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de abril de 2020. 
  17. «Aniplex Online Fest 2021». Aniplex Online Fest 2021 (en inglés). Archivado desde el original el 30 de julio de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  18. «Aniplex Inc. Hosts Aniplex Online Fest on July 4-5» (en inglés). Anime News Network. 30 de mayo de 2020. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  19. «Aniplex Online Fest Streams July 4th Weekend Hosted by Sally Amaki» (en inglés). Anime News Network. 29 de mayo de 2020. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  20. «Aniplex Online Fest Announces Programming Schedule and Special Guests» (en inglés). Anime News Network. 24 de junio de 2020. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  21. «Aniplex Online Fest Event Returns on July 3» (en inglés). Anime News Network. 29 de mayo de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  22. «Aniplex Online Fest Hosts Musical Artists Aimer, ClariS, LiSA, ReoNa, Hiroyuki Sawano» (en inglés). Anime News Network. 3 de junio de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  23. «Aniplex Online Fest 2021 Returns this Summer Announcing First Round of Programming Line-Up» (en inglés). Anime News Network. 28 de mayo de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  24. «Aniplex Online Fest 2021 Announces Music Artist Line-Up» (en inglés). Anime News Network. 5 de junio de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  25. «Aniplex Online Fest 2021 Announces Hosts, Special Guests, and Additional Programming» (en inglés). Anime News Network. 11 de junio de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  26. Antonio Pineda, Rafael (3 de febrero de 2021). «Aniplex, Game Developer f4samurai Announce Capital Tie-Up» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 3 de febrero de 2021. 
  27. «Aniplex Acquires Fate/Grand Order Development Unit From Delight Works» (en inglés). Anime News Network. 15 de diciembre de 2021. Consultado el 16 de diciembre de 2021. 
  28. Inc, Aniplex. «「Fate/Grand Order」を中心としたゲーム開発事業の子会社化に関するお知らせ | ANIPLEX NEWS BOX-アニプレックス ニュースポータルサイト-». news.aniplex.co.jp (en japonés). Consultado el 16 de diciembre de 2021. 
  29. «Aniplex officially acquires Lasengle from DELiGHTWORKS». Gematsu (en inglés). 1 de febrero de 2022. Consultado el 27 de marzo de 2022. 
  30. «株式会社ラセングルの株式取得完了に関するお知らせ | ANIPLEX NEWS BOX(アニプレックス ニュースボックス)». news.aniplex.co.jp (en japonés). Aniplex, Inc. Consultado el 27 de marzo de 2022. 
  31. «Fate/Grand Order Game Producer Yosuke Shiokawa Leaves Delight Works to Form New Studio» (en inglés). Anime News Network. 1 de febrero de 2022. Consultado el 27 de marzo de 2022. 
  32. «Fate/Grand Order producer Yosuke Shiokawa leaves DELiGHTWORKS to form new studio Fahrenheit 213». Gematsu (en inglés). 1 de febrero de 2022. Consultado el 27 de marzo de 2022. 
  33. Pineda, Rafael Antonio (30 de mayo de 2022). «CloverWorks, Wit Studio, Aniplex, Shueisha Jointly Establish New JOEN Anime Company». Anime News Network (en inglés). Consultado el 20 de noviembre de 2023. 
  34. «Fate/Grand Order to Launch in North America on June 25». Anime News Network (en inglés). 13 de junio de 2017. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  35. a b Romano, Sal (1 de febrero de 2021). «Aniplex and f4samurai form capital alliance». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 24 de febrero de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  36. Romano, Sal (24 de enero de 2019). «Fate/Grand Order VR feat. Mash Kyrielight coming west on February 26». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 1 de marzo de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  37. Romano, Sal (29 de octubre de 2020). «Drecom acquires Wizardry copyright and trademark rights, new title to be developed». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 6 de marzo de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  38. Romano, Sal (18 de octubre de 2018). «Touhou Project digital board game Touhou Cannonball announced for smartphones». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2020. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  39. Mateo, Alex (20 de diciembre de 2021). «Disney Twisted-Wonderland Smartphone Game Launches in U.S., Canada on January 20». Anime News Network (en inglés). Consultado el 22 de diciembre de 2021. 
  40. Aniplex Co. Ltd. (24 de diciembre de 2019). «リズムゲームアプリ「22/7 音楽の時間」を本日より事前登録受付開始!» (en inglés). prtimes.jp. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2020. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  41. a b Romano, Sal (24 de diciembre de 2020). «Visual novels ATRI: My Dear Moments and Adabana Odd Tales for PC coming west in 2020». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  42. a b «ATRI: My Dear Moments and Adabana Odd Tales coming to Switch, iOS, and Android on December 16». Gematsu (en inglés). 1 de diciembre de 2021. Consultado el 1 de diciembre de 2021. 
  43. Tolentino, Josh (11 de agosto de 2020). «Fate/Grand Order Waltz Is a Rhythm Game Featuring Mash Kyrielight». Siliconera (en inglés). Archivado desde el original el 15 de febrero de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  44. Romano, Sal (22 de marzo de 2020). «Everyday Today's Menu for the Emiya Family launches in May in Japan, new trailer». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 25 de enero de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  45. Aniplex Co. Ltd. (31 de diciembre de 2020). «奈須きのこ・TYPE-MOONがお��る伝奇ビジュアルノベル「月姫」新生―――». prtimes.jp (en inglés). Archivado desde el original el 5 de marzo de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  46. Romano, Sal (25 de marzo de 2021). «Melty Blood Type Lumina announced for PS4, Xbox One, and Switch». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 25 de marzo de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  47. Romano, Sal (4 de febrero de 2021). «Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Hinokami Keppuutan adds PS5, Xbox One, and PC versions [Update 2]». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 14 de abril de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  48. «Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – The Hinokami Chronicles coming west on October 15». Gematsu (en inglés). 24 de junio de 2021. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2021. Consultado el 7 de octubre de 2021. 
  49. Inc, Aniplex. «「タロット男子」公式サイト». tarodan.com (en japonés). Archivado desde el original el 6 de octubre de 2021. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  50. «Witch on the Holy Night coming to PS4, Switch in 2022 in Japan». Gematsu (en inglés). 31 de diciembre de 2021. 
  51. Romano, Sal (22 de diciembre de 2020). «Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Keppuu Kengeki Royale delayed in Japan». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 25 de enero de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  52. Romano, Sal (8 de noviembre de 2020). «La Corda d'Oro: Starlight Orchestra announced for iOS, Android». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 12 de febrero de 2021. Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  53. Romano, Sal (30 de septiembre de 2021). «RPG Time! The Legend of Wright TGS 2021 Online trailer, screenshots». Gematsu (en inglés). Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2021. Consultado el 30 de septiembre de 2021. 
  54. «009-1» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  55. «22/7» (en japonés). Archivado desde el original el 12 de octubre de 2020. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  56. «86 -エイティシックス-» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 6 de junio de 2020. Consultado el 1 de abril de 2020. 
  57. «Aチャンネル» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  58. «逆転裁判» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  59. «アルドノア・ゼロ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  60. «Angel Beats!» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  61. «エンジェル・ハート» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  62. «あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  63. «青の祓魔師» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  64. «青の祓魔師 京都不浄王篇» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  65. «アラタなるセカイ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 14 de junio de 2019. Consultado el 11 de agost de 2018. 
  66. «BACCANO!» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  67. «バック・アロウ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2020. Consultado el 13 de noviembre de 2020. 
  68. «BANANA FISH» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  69. «おおきく振りかぶって» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  70. «美少年探偵団» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2020. Consultado el 13 de noviembre de 2020. 
  71. «ブラック★ロックシューター» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  72. «BLEACH» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  73. «Blend S» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018. Consultado el 13 de agosto de 2018. 
  74. «BLOOD THE LAST VAMPIRE» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  75. «BLOOD+» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  76. «BLOOD-C» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  77. (en japonés). Aniplex https://www.aniplex.co.jp/lineup/anime/bocchi/. Consultado el 2 de enero de 2023.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
  78. «僕だけがいない街» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  79. «ぼくたちは勉強ができない» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2019. Consultado el 27 de agosto de 2018. 
  80. «Nitroplus, P.A. Works Make January 2023 Assassin Anime Buddy Daddies». Anime News Network. 22 de octubre de 2022. Consultado el 22 de octubre de 2022. 
  81. «はたらく細胞» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  82. «はたらく細胞BLACK» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2020. Consultado el 29 de octubre de 2020. 
  83. «Charlotte» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  84. «CITY HUNTER» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2020. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  85. «D.Gray-man» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  86. «D.Gray-man HALLOW» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 28 de abril de 2019. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  87. «DARKER THAN BLACK» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  88. «DARKER THAN BLACK 流星の双子» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  89. «ダーリン・イン・ザ・フランキス» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 26 de abril de 2019. Consultado el 11 de agost de 2018. 
  90. «ダーウィンズゲーム» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 16 de junio de 2020. Consultado el 1 de abril de 2020. 
  91. «電波教師» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  92. «DEVILMAN crybaby» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  93. «ダイナ荘びより» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2021. Consultado el 13 de marzo de 2021. 
  94. «DOG DAYS» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  95. «じゃがいぬくん» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  96. «ド級編隊エグゼロス» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2020. Consultado el 15 de agosto de 2020. 
  97. «どっきりドクター» (en japonés). Pierrot. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2018. Consultado el 10 de noviembre de 2018. 
  98. «デュラララ!!» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  99. «エロマンガ先生» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  100. «プレスリリース» (en japonés). Bandai. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  101. «ja:Fate/Apocrypha» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  102. «Fate/EXTRA Last Encore» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 15 de abril de 2019. Consultado el 15 de abril de 2019. 
  103. «Fate/Grand Order -絶対魔獣戦線バビロニア-» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 15 de abril de 2019. Consultado el 15 de abril de 2019. 
  104. «Fate/stay night» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 20 de junio de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  105. «Fate/Zero» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 21 de abril de 2019. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  106. «FLAG» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  107. «鋼の錬金術師» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  108. «鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  109. «はれときどきぶた» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  110. «学園アリス» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  111. «ガリレイドンナ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2019. Consultado el 14 de mayo de 2019. 
  112. «GALLERY FAKE» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  113. «学校の怪談» (en japonés). Pierrot. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2013. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  114. «銀盤カレイドスコープ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2020. Consultado el 12 de marzo de 2020. 
  115. «銀魂» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  116. «銀魂'» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  117. «銀魂.» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  118. «グランクレスト戦記» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  119. «グラビテ−ション TVシリーズ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  120. «GTO» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  121. «ギルティクラウン» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  122. «グイン・サーガ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  123. «ひだまりスケッチ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  124. «ハチミツとクローバー» (en japonés). J.C.Staff. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2016. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  125. «炎の蜃気楼 TVシリーズ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2013. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  126. «ホリミヤ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2020. Consultado el 29 de octubre de 2020. 
  127. «オルタンシア・サーガ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2020. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  128. «蛍火の杜へ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  129. «放浪息子» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  130. «フラ・フラダンス» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2021. Consultado el 13 de marzo de 2021. 
  131. «『ヒプノシスマイク -Division Rap Battle-』Rhyme Anima» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2020. Consultado el 1 de abril de 2020. 
  132. «I'll CKBC» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  133. «韋駄天翔» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  134. «妖狐×僕SS» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  135. «犬夜叉 完結編» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2020. Consultado el 12 de marzo de 2020. 
  136. «ja:いぬやしき» (en japonés). Aniplex+. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  137. «ja:地獄少女» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  138. «地獄少女 二籠» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  139. «地獄少女 三鼎» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  140. «地獄少女 宵伽» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  141. «陰からマモル!» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  142. «かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳��~» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  143. «革命機ヴァルヴレイヴ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  144. «神様になった日:Key、P.A.WORKS、アニプレックスの新作テレビアニメ 10月スタート 「麻枝准は、原点へ回帰する」». MANTANWEB (en japonés). Archivado desde el original el 16 de mayo de 2020. Consultado el 10 de mayo de 2020. 
  145. «かみちゅ!» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  146. «かんなぎ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  147. «劇場版 空の境界» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  148. «刀語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  149. «牙» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2020. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  150. «人造人間キカイダー» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  151. «ja:キルラキル» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  152. «鬼滅の刃» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  153. «Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Anime Film Opens on October 16». Anime News Network (en inglés). Consultado el 1 de diciembre de 2020. 
  154. «Gekijō Anime Kimi no Suizō o Tabetai» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2018. Consultado el 18 de agosto de 2018. 
  155. «君と僕。» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  156. «王ドロボウJING» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  157. «恋は雨上がりのように» (en japonés). Aniplex+. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2019. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  158. «甲鉄城のカバネリ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  159. «黒執事» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  160. «キョロちゃん» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  161. «金色のコルダ〜primo passo〜» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  162. «金色のコルダ〜secondo passo〜» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  163. «コゼットの肖像» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  164. «レベル E» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  165. «恋愛ラボ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018. Consultado el 27 de septiembre de 2022. 
  166. «ラブ★コン» (en japonés). TBS. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  167. (en japonés). Aniplex https://www.aniplex.co.jp/lineup/anime/lycoris-recoil/. Consultado el 2 de enero de 2023.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
  168. «マギ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  169. «シンドバッドの冒険» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  170. «まじっく快斗1412» (en japonés). Aniplex+. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  171. «魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  172. «魔法少女リリカルなのは The MOVIE 2nd A's 【特装版】» (en japonés). King Records. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  173. «魔法科高校の劣等生» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2020. Consultado el 29 de octubre de 2020. 
  174. «魔法科高校の優等生» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2021. Consultado el 13 de marzo de 2021. 
  175. «魔王学院の不適合者» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2020. Consultado el 2 de abril de 2020. 
  176. «岬のマヨイガ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2020. Consultado el 13 de noviembre de 2020. 
  177. «みつどもえ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  178. «化物語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  179. «偽物語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  180. «猫物語(黒)» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  181. «<物語>シリーズ セカンドシーズン» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  182. «憑物語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  183. «終物語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  184. «傷物語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  185. «暦物語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  186. «続・終物語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  187. «蟲師» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  188. «七つの大罪» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  189. «七つの大罪 聖戦の予兆» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  190. «七つの大罪 戒めの復活» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  191. «NARUTO-ナルト- 疾風伝» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  192. «BORUTO-ボルト- -NARUTO NEXT GENERATIONS-» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  193. «続 夏目友人帳» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  194. «ねこねこ日本史» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2020. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  195. «ニセコイ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  196. «NO.6» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2018. Consultado el 1 de diciembre de 2018. 
  197. «のりものまん» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2020. Consultado el 29 de octubre de 2020. 
  198. «Occultic;Nine -Occultic Nine-» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2018. Consultado el 14 de agosto de 2018. 
  199. «思い、思われ、ふり、ふられ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 29 de abril de 2021. Consultado el 13 de marzo de 2021. 
  200. «俺の妹がこんなに可愛いわけがない» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  201. «俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2018. Consultado el 13 de noviembre de 2020. 
  202. «俺を好きなのはお前だけかよ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 21 de enero de 2021. Consultado el 21 de enero de 2021. 
  203. «練馬大根ブラザーズ» (en japonés). Archivado desde el original el 4 de enero de 2013. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  204. «Paradise Kiss» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  205. «パラッパラッパー» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  206. «PERSONA -trinity soul-» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  207. «劇場版「ペルソナ3」» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2018. Consultado el 23 de septiembre de 2018. 
  208. «TVアニメ「ペルソナ4」» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  209. «ペルソナ4 ザ・ゴールデン» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2018. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  210. «PERSONA5 the Animation» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  211. «ピンポン» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  212. «プラスティック・メモリーズ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  213. «ポポロクロイス物語» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2020. Consultado el 12 de marzo de 2020. 
  214. «パワパフガールズZ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  215. «劇場版 魔法少女まどか☆マギカ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  216. «マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 17 de junio de 2020. Consultado el 1 de abril de 2020. 
  217. «パンチライン» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  218. «R.O.D» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  219. «R.O.D-THE TV-» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  220. «Rewrite» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  221. «ROBOTICS;NOTES» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2018. Consultado el 14 de agosto de 2018. 
  222. «老人Z» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2020. Consultado el 12 de marzo de 2020. 
  223. «るろうに剣心» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  224. «冴えない彼女の育てかた♭» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 25 de abril de 2018. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  225. «劇場版「冴えない彼女の育てかた Fine」» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2020. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  226. «3月のライオン» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  227. «世紀末 オカルト学院» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  228. «青春ブタ野郎はバニーガール先輩の夢を見ない» (en japonés). Aniplex+. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2019. Consultado el 18 de mayo de 2019. 
  229. Sherman, Jennifer (15 de mayo de 2019). «Rascal Does Not Dream of Dreaming Girl the Movie Reveals Full Trailer (Updated)». Anime News Network (en inglés). Consultado el 10 de julio de 2019. 
  230. «セキレイ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  231. «Senkō no Night Raid's Special Promo Video Streamed» (en inglés). Anime News Network. 30 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2019. Consultado el 30 de marzo de 2010. 
  232. «戦翼のシグルドリーヴァ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2020. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  233. «シャドーハウス» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2020. Consultado el 13 de noviembre de 2020. 
  234. «四月は君の嘘» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  235. «屍鬼» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  236. «将国のアルタイル» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  237. «銀の匙 Silver Spoon» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  238. «SK∞ エスケーエイト» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2020. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  239. (en japonés). Aniplex https://www.aniplex.co.jp/lineup/anime/bisquedoll-anime/. Consultado el 2 de enero de 2023.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
  240. «ソ・ラ・ノ・ヲ・ト» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  241. «ソウルイーター» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  242. «スパイラル-推理の絆-» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  243. «STAR DRIVER 輝きのタクト» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  244. «サブマリン707R» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  245. «ソードアート・オンライン» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 23 de junio de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  246. «体操ザムライ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2020. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  247. «鉄コン筋クリート» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  248. «天元突破グレンラガン» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. 
  249. «天保異聞 妖奇士» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. 
  250. «鉄腕バーディーDECODE» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  251. «鉄腕バーディーDECODE 02» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  252. «アイドルマスター» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2018. Consultado el 27 de septiembre de 2018. 
  253. «約束のネバーランド» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  254. «咎狗の血» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  255. «地球へ・・・» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  256. «通常攻撃が全体攻撃で二回攻撃のお母さんは好きですか?» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 15 de abril de 2019. Consultado el 15 de abril de 2019. 
  257. «つり球» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  258. «うちタマ?!~うちのタマ知りませんか?~» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2020. Consultado el 8 de octubre de 2020. 
  259. «宇宙兄弟» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018. 
  260. «宇宙ショーへようこそ» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  261. «戦場のヴァルキュリア» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  262. «ヴァンパイア騎士» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2020. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  263. «ヴァンパイア騎士 Guilty» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  264. «Vivy-Fluorite Eye's Song-» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 15 de abril de 2021. Consultado el 13 de marzo de 2021. 
  265. «ワンダーベビルくん» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  266. «Wonder Egg Priority official website» (en japonés). Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2020. Consultado el 13 de noviembre de 2020. 
  267. «WORKING!!» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  268. «ヲタクに恋は難しい» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  269. «亡念のザムド» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  270. «焼きたて!!ジャぱん» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  271. «半妖の夜叉姫» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 23 de enero de 2021. Consultado el 13 de marzo de 2021. 
  272. «残響のテロル» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2018. Consultado el 2 de agosto de 2018. 
  273. «ゆらぎ荘の幽奈さん» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  274. «絶園のテンペスト» (en japonés). Aniplex. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2018. Consultado el 11 de agosto de 2018. 

Enlaces externos

[editar]