icono de desambiguación Entradas similares:  Haber, håber
haber
pronunciación (AFI) [aˈβ̞eɾ]
silabación ha-ber
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima
   A este lema le falta al menos una definición común. Si puedes, añádela(s), pero ¡no la(s) copies! Retira el aviso cuando ya no haga falta.

Etimología 1

editar

Del castellano antiguo aver ("haber"), y este del latín habeo. Compárense el aragonés aber y el asturiano haber.

Verbo auxiliar

editar
1
Se combina con el participio de otros verbos para conjugarlos en los tiempos compuestos.
  • Uso: va ante participio
  • Ejemplo: Ya hemos llegado.
2
Se utiliza con el infinitivo para expresar una acción futura o la necesidad, obligación o conveniencia de hacer algo.
  • Uso: se une al verbo en infinitivo con la conjunción que o con la preposición de, en este sentido es terciopersonal y en presente de indicativo toma la forma especial hay
  • Ejemplo: Has de saber que la vida está llena de sorpresas. No habré de negarte eso. Hay que tolerar las diferencias. Hubo que mandar el coche al taller.

Verbo impersonal

editar
3
Indica la existencia de algo. Estar o existir en alguna parte.
  • Uso: funciona como terciopersonal, es decir, solamente se conjuga en tercera persona del singular, en presente de indicativo toma la forma especial hay, es también impersonal, es decir, carece de sujeto explícito, siendo el sustantivo un complemento directo, razón por la cual en todos los tiempos se utiliza únicamente la conjugación de la tercera persona en singular
  • Ejemplo: habrá comidas y bebidas (decir "*habrán comidas y bebidas" se considera incorrecto, porque "comidas y bebidas" no es el sujeto, sino el objeto directo). Hay mucha gente en la reunión.
4
Tener lugar, ocurrir, suceder, hacerse, realizarse o ejecutarse un hecho o evento.
  • Uso: funciona como terciopersonal, siempre en singular
  • Ejemplo: Mañana habrá una reunión para clarificar los desórdenes que hubo en la plaza del pueblo.
5
Indica la acumulación o cumplimiento de una medida de tiempo.
  • Ejemplo: Hoy ha diez años que murió la abuela. En octubre habrá un año que comenzó sus estudios universitarios.

Verbo transitivo

editar
6
Poseer, tener propiedad o llegar a tener algo en poder de uno.
  • Ejemplo: Jorgito coleccionaba cuantas piedras pudiera haber.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
haber haberes
7
Conjunto de bienes, posesiones o derechos que posee alguien.[1]
  • Ejemplo: Tiene una fortuna en su haber.
8
Cantidad que se recibe en retribución o pago por servicios prestados.[1]
  • Ejemplo: Sus haberes son suficientes para cubrir sus gastos mensuales.
9 Comercio
Columna o sección en que se anotan las entradas, ingresos o créditos.[1]
10
Conjunto de méritos o cualidades, en contraste con los defectos o desventajas de alguien o algo.[1]

Conjugación

editar
Como impersonal
editar

Locuciones

editar
Locuciones con haber
Refranes con haber

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Etimología 2

editar

Del latín debet habere.

Sustantivo masculino

editar
1 Contabilidad
Erogación de una empresa ó disminución del activo de la empresa.

Traducciones

editar
Traducciones

Asturiano

editar
haber
pronunciación (AFI) [aˈβ̞eɾ]
silabación ha-ber
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1

editar

Del leonés antiguo aver ("haber"), y este del latín habeo.

Verbo auxiliar

editar
1
Haber.

Verbo impersonal

editar
2
Haber.

Gallego

editar
haber
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del galaicoportugués aver ("haber"), y este del latín habeo.

Verbo auxiliar

editar
1
Haber.

Interlingua

editar
haber
pronunciación (AFI) [ha.ˈbɛr]

Etimología 1

editar

Del español haber.

1
Haber.

Judeoespañol

editar
haber
pronunciación falta agregar
grafías alternativas חאביר

Etimología 1

editar

Del turco otomano خبر (haber, "noticias") (comparése el turco haber), del árabe خبر.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
haber haberes
1
Noticias (nueva información).

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 «haber» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.