prima
English
[edit]Etymology
[edit]From Italian prima, from Latin prīma.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]prima (not comparable)
Related terms
[edit]Translations
[edit]Anagrams
[edit]Asturian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]prima f (plural primes)
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]prima f (plural primes)
- premium (a bonus paid in addition to normal payments)
Adjective
[edit]prima
Further reading
[edit]- “prima” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “prima”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “prima” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “prima” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]prima (indeclinable)
Interjection
[edit]prima
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “prima”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “prima”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]- (informal, slang) priem
Etymology
[edit]From Italian prima (“first, best”), which together with secunda and tertia denoted the three classes of wares. The latter two fell out of use, but prima stayed, although with a changed meaning.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]prima (not comparable)
- excellent
- Dat is een prima wijntje.
- That's an excellent wine.
- (informal) OK, satisfactory, reasonably good; not exceptional
- De wijn was prima, hoor.
- The wine was all right.
Adverb
[edit]prima (not comparable)
Franco-Provençal
[edit]Adjective
[edit]prima
French
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]prima
- third-person singular past historic of primer
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]prima f (plural primas)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]prima f (plural primas)
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]prima
- inflection of primar:
German
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]prima (strong nominative masculine singular primaer, not comparable)
Further reading
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Dutch prima and priem, ultimately from Latin primus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]prima
- prime:
- first
- (mathematics) having exactly two integral factors: itself and unity (1 in the case of integers).
- prima
Further reading
[edit]- “prima” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]See primo.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]prima f
Adverb
[edit]prima
- before
- Antonym: dopo
- Pensa prima di parlare. ― Think before you speak.
- once, formerly
- beforehand, in advance
- earlier, sooner
Noun
[edit]prima f (plural prime)
- the first
- an opening night; a premier
- the first year at school
Related terms
[edit]- di prima
- il prima possibile
- prima del tempo
- prima di tutto
- primadonna
- prima o poi
- primatista
- primato
- quanto prima
Descendants
[edit]- Norwegian Bokmål: prima
Kabuverdianu
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese prima.
Noun
[edit]prima
- cousin (daughter of the uncle)
Ladin
[edit]Adjective
[edit]prima
Latin
[edit]Numeral
[edit]prīma
- inflection of prīmus:
Numeral
[edit]prīmā
References
[edit]- prima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- prima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- at daybreak: prima luce
- from one's entry into civil life: ab ineunte (prima) aetate (De Or. 1. 21. 97)
- to teach children the rudiments: pueros elementa (prima) docere
- premises; consequences: prima (superiora); consequentia (Fin. 4. 19. 54)
- at daybreak: prima luce
Lombard
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Old Lombard) IPA(key): [ˈpɾima]
Adjective
[edit]prima f (masculine primo)
- (Old Lombard) the first
- 1274, Bonvesin de la Riva, Libro de Tre Scrigiure:
- La prima sì è negra e è de grand pagura
- The first is black and instills great fear
Descendants
[edit]- Lombard: primma
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Italian prima (“before, once, at first, earlier”), feminine singular of primo (“first, initial, main”), from Latin prīmus (“first”), from earlier prīsmos, from Proto-Italic *priisemos (“foremost, first”), ultimately from Proto-Indo-European *preh₂- (“before, in front”).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]prima
- Only used in a prima vista (“sight-read”)
Anagrams
[edit]Occitan
[edit]Etymology
[edit]Shortened from Old Occitan primavera, from Late Latin prīma vēra (“early spring”). Cf. the unshortened Gascon form primavèra.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]prima f (plural primas)
- spring (seasons)
See also
[edit]Seasons in Occitan · sasons (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
prima (“spring”) | estiu (“summer”) | auton (“autumn”) | ivèrn (“winter”) |
Papiamentu
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese prima and Spanish prima and Kabuverdianu prima.
Noun
[edit]prima
- cousin (daughter of the uncle)
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin prīma, feminine of prīmus (“first”), from Proto-Indo-European *per-.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]prima f (plural primas)
- female equivalent of primo: a female cousin
- (music) an instrument’s thinnest string
- (Roman Catholicism, Eastern Orthodoxy) the first canonical hour
Adjective
[edit]prima m or f (plural primas, not comparable)
- (of birds of prey) female
- Açor-prima.
- Female goshawk.
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]prima
- inflection of premir:
Romanian
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]a prima (third-person singular present primează, past participle primat) 1st conj.
- to prevail, to take precedent
- 1991 June, Ion Ciocanu, “Poezia lui Vladimir Cavarnali [Poetry of Vladimir Cavarnali]”, in Limba română [Romanian language], number 2, Chișinău, page 108:
- Cavarnali a cultivat o poezie de atmosferă, profund interiorizată, în care primează stările sufletești ale personajului liric.
- Cavarnali cultivated an atmospheric, profoundly internalised poetry, in which prevail the states of mind of the lyrical character.
Conjugation
[edit]infinitive | a prima | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | primând | ||||||
past participle | primat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | primez | primezi | primează | primăm | primați | primează | |
imperfect | primam | primai | prima | primam | primați | primau | |
simple perfect | primai | primași | primă | primarăm | primarăți | primară | |
pluperfect | primasem | primaseși | primase | primaserăm | primaserăți | primaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să primez | să primezi | să primeze | să primăm | să primați | să primeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | primează | primați | |||||
negative | nu prima | nu primați |
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]prima
Further reading
[edit]- prima in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]prima f (Cyrillic spelling прима)
Further reading
[edit]- “prima”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
- “prima”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]prima (Cyrillic spelling прима)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]prima f (plural primas, masculine primo, masculine plural primos)
Hyponyms
[edit]Etymology 2
[edit]From primo.
Noun
[edit]prima f (plural primas)
- bonus
- Synonyms: bonificación, bono, premio
- premium (amount to be paid for an insurance policy)
- (music) the highest-pitched string on a string instrument
- 1888, Eduardo Acevedo Díaz, Ismael:
- Oíase como un ruido de alborozo en la enramada, donde un cantor unía las notas de su voz bronca a las de la prima y la bordona, atrayendo al sitio algunas mozas de trenza y pollera corta, y no pocas comadres de edad madura.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]prima f
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]prima
Further reading
[edit]- “primo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Latin prima, from Latin primus (“first”).
Adjective
[edit]prima (not inflected)
Anagrams
[edit]- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːmə
- Rhymes:English/iːmə/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Asturian female equivalent nouns
- ast:Family
- ast:Female
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ima
- Rhymes:Catalan/ima/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech adjectives
- Czech indeclinable adjectives
- Czech informal terms
- Czech interjections
- Dutch terms borrowed from Italian
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms with usage examples
- Franco-Provençal non-lemma forms
- Franco-Provençal adjective forms
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician female equivalent nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Family
- German terms borrowed from Italian
- German terms derived from Italian
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German colloquialisms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ma
- Rhymes:Indonesian/ma/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- id:Mathematics
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ima
- Rhymes:Italian/ima/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian terms with usage examples
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Time
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu nouns
- Ladin non-lemma forms
- Ladin adjective forms
- Latin non-lemma forms
- Latin numeral forms
- Latin terms with usage examples
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard adjectives
- Old Lombard
- Lombard terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *preh₂-
- Norwegian Bokmål terms derived from Italian
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/iːma
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adverbs
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms derived from Late Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Seasons
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese female equivalent nouns
- pt:Music
- pt:Roman Catholicism
- pt:Eastern Orthodoxy
- Portuguese adjectives
- Portuguese uncomparable adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Birds
- pt:Family
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian terms with quotations
- Romanian non-lemma forms
- Romanian adjective forms
- Serbo-Croatian terms borrowed from Italian
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Music
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ima
- Rhymes:Spanish/ima/2 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- es:Music
- Spanish terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish verb forms
- es:Family
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives