pada
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pada (plural padas)
- (Sanskrit prosody) The basic metric unit of Vedic poetry, consisting of one line of verse in Sanskrit, typically as part of a four-line stanza.
- 1997, Kiran Nagarkar, Cuckold, HarperCollins, published 2013, page 79:
- There were quatrains and broken verses and entire poems. There were padas that she had started and scratched out.
Anagrams
[edit]Balinese
[edit]Romanization
[edit]pada
Estonian
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Finnic *pata. Cognates include Finnish pata.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pada (genitive paja, partitive pada)
Declension
[edit]Declension of pada (ÕS type 18u/sõda, d-j gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | pada | pajad | |
accusative | nom. | ||
gen. | paja | ||
genitive | padade | ||
partitive | pada | padu padasid | |
illative | patta pajasse |
padadesse pajusse | |
inessive | pajas | padades pajus | |
elative | pajast | padadest pajust | |
allative | pajale | padadele pajule | |
adessive | pajal | padadel pajul | |
ablative | pajalt | padadelt pajult | |
translative | pajaks | padadeks pajuks | |
terminative | pajani | padadeni | |
essive | pajana | padadena | |
abessive | pajata | padadeta | |
comitative | pajaga | padadega |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Swedish spader. Compare Finnish pata and Ingrian pata.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pada (genitive pada, partitive pada)
Declension
[edit]Declension of pada (ÕS type 17/elu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | pada | — | |
accusative | nom. | ||
gen. | pada | ||
genitive | — | ||
partitive | pada | — | |
illative | patta padasse |
— | |
inessive | padas | — | |
elative | padast | — | |
allative | padale | — | |
adessive | padal | — | |
ablative | padalt | — | |
translative | padaks | — | |
terminative | padani | — | |
essive | padana | — | |
abessive | padata | — | |
comitative | padaga | — |
Synonyms
[edit]References
[edit]- “pada”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Malay pada, from Proto-Malayo-Polynesian *pada (“same, equal, like”).
Preposition
[edit]pada
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]pada
- adequate, enough, sufficient, satisfactory.
- satisfied.
- Synonym: puas
Derived terms
[edit]Adverb
[edit]pada
Etymology 2
[edit]From Sanskrit पद (pada, “pace”).
Noun
[edit]pada (first-person possessive padaku, second-person possessive padamu, third-person possessive padanya)
- (literature) pada: The basic metric unit of Vedic poetry, consisting of one line of verse in Sanskrit, typically as part of a four-line stanza.
Further reading
[edit]- “pada” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
[edit]Romanization
[edit]pada
- Romanization of ꦥꦢ
Karelian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *pata, from Proto-Uralic *pata.
Noun
[edit]pada (genitive puan, partitive padua)
Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pada
Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *pada (“same, equal, like”). Compare the semantic with sama.
Preposition
[edit]pada (Jawi spelling ڤد)
- at, on
- Pada siapakah kunci?
- At whom are the keys?
- to, toward
- Aku berinya pada dia.
- I give it to him.
- in, according to
- Pada pandangannya,…
- In his view,…
- for
- Padanya dunia ini kejam.
- For him, this world is cruel.
- (archaic) about to, as to
- Alternative form of daripada
- Pada bahasa Perancis, baik kamu belajar bahasa Inggeris.
- Instead of French, you might as well learn English.
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]pada (Jawi spelling ڤد)
Derived terms
[edit]Adverb
[edit]pada (Jawi spelling ڤد)
- together
- Synonym: sama-sama
- Burung-burung itu pada berebut meminta makanan.
- The birds are together scrambling to ask for food.
- all
Etymology 2
[edit]Borrowed from Sanskrit पद (pada, “foot”).
Noun
[edit]pada (plural pada-pada, informal 1st possessive padaku, 2nd possessive padamu, 3rd possessive padanya)
- (archaic) the feet of royalty (as a royal form of address)
- a place (in certain compounds)
- mayapada ― the world
- marcapada ― the modern world
Further reading
[edit]- “pada” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Wilkinson, Richard James. An Abridged Malay-English Dictionary. Macmillan. 1965.
Old Javanese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Sanskrit पद (pada).
Noun
[edit]pada
Derived terms
[edit]- amarapada
- amṛtapada
- antapada
- aṣṭapada
- bhuwahpada
- buddhapada
- haripada
- indrapada
- janapada
- jāgrapada
- madhyapada
- maharddhikapada
- mahānirayapada
- mahāpada
- manobhawapada
- martyapada
- mokṣapada
- muktapada
- muktipada
- mānuṣapada
- nirayapada
- paramapada
- pañcapada
- prasuptapada
- raṇapada
- rorawapada
- somapada
- surapada
- swahpada
- swapnapada
- swargapada
- tarupada
- tūryapada
- tūryāntapada
- uttamapada
- wiśeṣapada
- wiṣṇupada
- yamapada
- śiwapada
- śūnyapada
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]pada
- Alternative spelling of pāda (“line, verse”)
Etymology 3
[edit]Unknown.
Noun
[edit]pada
- kind of goat or sheep
Further reading
[edit]- "pada" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Sanskrit पद (pada, “foot”).
Noun
[edit]pada n
- foot
- footstep
- Antonym: apada
- path, way
- constituent
- word, quarter verse, verse, stanza, sentence
- (grammar) ending
- c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar][1] (overall work in Pali), page 250; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
- अथ सब्बासं विभत्तीनं यानि यानि पुब्बानि छ पदानि तानि तानि परस्सपदसञ्ञानि होन्ति।
- Atha sabbāsaṃ vibhattīnaṃ yāni yāni pubbāni cha padāni, tāni tāni parassapadasaññāni honti.
- Then whatever are the first six endings of all the endings, they are called the active endings.
Declension
[edit]Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | padaṃ | padāni or padā |
Accusative (second) | padaṃ | padāni |
Instrumental (third) | padena or padā or padasā | padehi or padebhi |
Dative (fourth) | padassa or padāya or padatthaṃ | padānaṃ |
Ablative (fifth) | padasmā or padamhā or padā | padehi or padebhi |
Genitive (sixth) | padassa | padānaṃ |
Locative (seventh) | padasmiṃ or padamhi or pade | padesu |
Vocative (calling) | pada | padāni |
Derived terms
[edit]- janapada (“state, territory”)
Descendants
[edit]- → Burmese: ပုဒ် (pud, “word; punctuation mark”)
- → Burmese: ပိုဒ် (puid, “paragraph”)
- → Lao: ບົດ (bot, “chapter”)
- → Thai: บท (bòt, “chapter”)
- → Northern Thai: ᨷᩫ᩠ᨴ (“chapter”)
References
[edit]Pali Text Society (1921–1925) “pada”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pada
Sundanese
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Sanskrit पाद (pāda, “foot, line, verse”).
Noun
[edit]pada (Sundanese script)
Further reading
[edit]- Maman Sumantri, et al. (1985) Kamus Sunda-Indonesia [Sundanese-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Department of Education and Culture of the Republic of Indonesia
Veps
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *pata, from Proto-Uralic *pata.
Noun
[edit]pada
Inflection
[edit]Inflection of pada (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | pada | ||
genitive sing. | padan | ||
partitive sing. | padad | ||
partitive plur. | padoid | ||
singular | plural | ||
nominative | pada | padad | |
accusative | padan | padad | |
genitive | padan | padoiden | |
partitive | padad | padoid | |
essive-instructive | padan | padoin | |
translative | padaks | padoikš | |
inessive | padas | padoiš | |
elative | padaspäi | padoišpäi | |
illative | padaha | padoihe | |
adessive | padal | padoil | |
ablative | padalpäi | padoilpäi | |
allative | padale | padoile | |
abessive | padata | padoita | |
comitative | padanke | padoidenke | |
prolative | padadme | padoidme | |
approximative I | padanno | padoidenno | |
approximative II | padannoks | padoidennoks | |
egressive | padannopäi | padoidennopäi | |
terminative I | padahasai | padoihesai | |
terminative II | padalesai | padoilesai | |
terminative III | padassai | — | |
additive I | padahapäi | padoihepäi | |
additive II | padalepäi | padoilepäi |
References
[edit]- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “горшок”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][2], Petrozavodsk: Periodika
Yoruba
[edit]Etymology
[edit]From pa (“to do; action verb”) + dà (“to change and become something else; to turn into”)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]padà
Derived terms
[edit]- English terms derived from Sanskrit
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑːdə
- Rhymes:English/ɑːdə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Prosody
- English terms with quotations
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Estonian terms derived from Proto-Uralic
- Estonian terms inherited from Proto-Uralic
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Estonian/ɑd̥ɑ
- Rhymes:Estonian/ɑd̥ɑ/2 syllables
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian sõda-type nominals
- Estonian terms borrowed from Swedish
- Estonian terms derived from Swedish
- et:Card games
- Estonian elu-type nominals
- Estonian uncountable nouns
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/da
- Rhymes:Indonesian/da/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian lemmas
- Indonesian prepositions
- Indonesian adjectives
- Indonesian adverbs
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Literature
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Karelian terms inherited from Proto-Finnic
- Karelian terms derived from Proto-Finnic
- Karelian terms inherited from Proto-Uralic
- Karelian terms derived from Proto-Uralic
- Karelian lemmas
- Karelian nouns
- South Karelian
- krl:Cooking
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian verb forms
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay 2-syllable words
- Rhymes:Malay/da
- Rhymes:Malay/da/2 syllables
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay lemmas
- Malay prepositions
- Malay terms with usage examples
- Malay terms with archaic senses
- Malay adjectives
- Malay adverbs
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay nouns
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/da
- Rhymes:Old Javanese/da/2 syllables
- Old Javanese terms with homophones
- Old Javanese terms borrowed from Sanskrit
- Old Javanese terms derived from Sanskrit
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Old Javanese terms with unknown etymologies
- Pali terms inherited from Sanskrit
- Pali terms derived from Sanskrit
- Pali lemmas
- Pali nouns
- Pali nouns in Latin script
- Pali neuter nouns
- pi:Grammar
- Pali terms with quotations
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ada
- Rhymes:Polish/ada/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Sundanese terms derived from Sanskrit
- Sundanese lemmas
- Sundanese nouns
- Veps terms inherited from Proto-Finnic
- Veps terms derived from Proto-Finnic
- Veps terms inherited from Proto-Uralic
- Veps terms derived from Proto-Uralic
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps sana-type nominals
- Yoruba compound terms
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs