flaneur
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From French flâneur (“loafer, idler, dawdler, loiterer”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]flaneur (plural flaneurs)
- One who wanders aimlessly, who roams, who travels at a lounging pace.
- 1873, Edward Bulwer-Lytton, chapter VI, in The Parisians[1], book IX:
- […] Bevil drew him up to the door-step of a house close by, where, on certain evenings, a well-known club drew together men who seldom meet so familiarly elsewhere—men of all callings; a club especially favoured by wits, authors, and the flaneurs of polite society.
- 1875 January–December, Henry James, Jr., “Rowland”, in Roderick Hudson, Boston, Mass.: James R[ipley] Osgood and Company, late Ticknor & Fields, and Fields, Osgood, & Co., published 1876, →OCLC, pages 14–15:
- It often seemed to Mallet that he wholly lacked the prime requisite of a graceful flâneur—the simple, sensuous, confident relish of pleasure.
- 1909, Henry James, Italian Hours[2]:
- Indeed I lost patience altogether, and asked myself by what right this informal votary of form pretended to run riot through a poor charmed flaneur’s quiet contemplations, his attachment to the noblest of pleasures, his enjoyment of the loveliest of cities.
- 2009 October, Barry Estabrook, “Good Living”, in Gourmet, page 57:
- Portsmouth is a flaneur’s dream come true, a place that simply begs to be explored randomly and on foot.
- 2014 August 23, Neil Hegarty, “Hidden City: Adventures and Explorations in Dublin by Karl Whitney, review: 'a necessary corrective' [print version: Re-Joycing in Dublin, p. R25]”, in The Daily Telegraph (Review)[3]:
- In observing Dublin in this way – its cultural and geographic context, its streets and skies, neighbours and wider world – Whitney is occupying consciously the role of flâneur, defined by Baudelaire as "a lounger or saunterer, an idle man about town", a gatherer of aesthetic impressions.
- An idler, a loafer.
- Synonyms: see Thesaurus:idler
- 1920 April, F[rancis] Scott Fitzgerald, chapter 5, in This Side of Paradise, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, book II (The Education of a Personage), pages 282–283:
- The Byrons and Brookes who had defied life from mountain tops were in the end but flaneurs and poseurs, at best mistaking the shadow of courage for the substance of wisdom.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]one who wanders aimlessly
|
Verb
[edit]flaneur (third-person singular simple present flaneurs, present participle flaneuring, simple past and past participle flaneured)
- To wander aimlessly or at a lounging pace. [since at least the 1860s]
- 1867, The Ladies' Cabinet of Fashion, Music & Romance, page 64:
- Meantime, we flaneured about the Guernsey market, and a remarkable pretty sight it was this bright morning.
- 2015, Bruce Bauman, Broken Sleep, Other Press, LLC, →ISBN:
- Still, I wrote him often, and although I missed him, through autumn I contentedly flaneured about. At Alchemy's Christmas break we flew to Paris and stayed at Nathaniel's flat on Rue du Cherche-Midi. The three of us would lahdidah to the Luxembourg Gardens, where we read Alchemy the French canon of subversive lit.
- For more quotations using this term, see Citations:flaneur.
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]flaneur m (plural flaneurs, diminutive flaneurtje n)
Related terms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]flaneur m (plural flaneuri)
Declension
[edit]Declension of flaneur
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) flaneur | flaneurul | (niște) flaneuri | flaneurii |
genitive/dative | (unui) flaneur | flaneurului | (unor) flaneuri | flaneurilor |
vocative | flaneurule | flaneurilor |
References
[edit]Categories:
- English terms derived from French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English 3-syllable words
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- en:People
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Belgian Dutch
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns