exeo
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *ekseō. Equivalent to ex- (“out of, from”) + eō (“go”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈek.se.oː/, [ˈɛks̠eoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈek.se.o/, [ˈɛkseo]
Verb
[edit]exeō (present infinitive exīre, perfect active exiī or exīvī, supine exitum); irregular conjugation, irregular
- (intransitive) to exit, depart
- (intransitive) to avoid, evade
- (intransitive, figuratively) to escape
- (intransitive) (of time) expire, run out
- Synonym: exspīrō
- to come forth
Conjugation
[edit]Irregular, but similar to fourth conjugation. The third principal part is most often contracted to exiī, but occasionally appears as exīvī.
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Balkan Romance:
- North Italian:
- Italo-Romance:
- Gallo-Romance:
- Catalan: eixir
- Old Franco-Provençal: issir
- Old French: issir, eissir, eiser
- Old Occitan: eisir, isir
- Occitan: eissir
- Ibero-Romance:
- Insular Romance;
- Borrowings:
- →⇒ English: exit
References
[edit]- “exeo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “exeo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- exeo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to go in at, go out of a gate: portā ingredi, exire
- to depart this life: de vita exire, de (ex) vita migrare
- to become known, become a topic of common conversation (used of things): foras efferri, palam fieri, percrebrescere, divulgari, in medium proferri, exire, emanare
- this word ends in a long syllable: haec vox longa syllaba terminatur, in longam syllabam cadit, exit
- to go out of the house: foras exire (Plaut. Amph. 1. 2. 35)
- to get out of debt: ex aere alieno exire
- to banish a man from his native land: e patria exire iubere aliquem
- the ships sail out on a fair wind: ventum (tempestatem) nancti idoneum ex portu exeunt
- to land, disembark: exire ex, de navi
- to land, disembark: exire, egredi in terram
- (ambiguous) such was the end of... (used of a violent death): talem vitae exitum (not finem) habuit (Nep. Eum. 13)
- (ambiguous) to finish, complete, fulfil, accomplish a thing: ad exitum aliquid perducere
- (ambiguous) to turn out (well); to result (satisfactorily): eventum, exitum (felicem) habere
- (ambiguous) the question has been settled: quaestio ad exitum venit
- to go in at, go out of a gate: portā ingredi, exire
Categories:
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms prefixed with ex-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin intransitive verbs
- Latin terms with usage examples
- Latin irregular verbs
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Time