brandon
Jump to navigation
Jump to search
See also: Brandon
Esperanto
[edit]Noun
[edit]brandon
- accusative singular of brando
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French brandon, from Old French brandon, from Frankish *brand (“burnt log; brand; cinder”) + -on.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brandon m (plural brandons)
- firebrand; torch made of twisted straw [from mid-12th c.]
- loose, burning material from a fire
- (figuratively) firebrand (someone or something that is a source of trouble)
- un brandon de discorde
- a bone of contention or a seed of discord
- straw at the end of a staff placed at the corner of a field to indicate the juridical seizure of a crop
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “brandon”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Categories:
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto noun forms
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Frankish
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples