avante
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]Likely borrowed from Catalan avant (as Spanish avante was[1]).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]avante
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]avante
- inflection of avantar:
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “avante”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “auante”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “avante”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “avante”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “avante”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “avante”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “avanzar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 417
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]avante
Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Likely borrowed from Catalan avant (as Spanish avante was[1]).
Pronunciation
[edit]
Adverb
[edit]avante
References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “avanzar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 417
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Catalan avant, from Late Latin ab ante.[1]
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]avante
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Tagalog: abante
References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “avanzar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 417
Further reading
[edit]- “avante”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- Galician terms borrowed from Catalan
- Galician terms derived from Catalan
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adverbs
- gl:Nautical
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ante
- Rhymes:Italian/ante/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian obsolete terms
- Portuguese terms borrowed from Catalan
- Portuguese terms derived from Catalan
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Spanish terms borrowed from Catalan
- Spanish terms derived from Catalan
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ante
- Rhymes:Spanish/ante/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adverbs
- es:Nautical