auro
Jump to navigation
Jump to search
Interlingua
[edit]Noun
[edit]auro
Italian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin aurum, from earlier ausum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂éh₂usom (“glow”), derived from the root *h₂ews-. Doublet of oro.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]auro m (plural auri)
Further reading
[edit]- auro in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈau̯.roː/, [ˈäu̯roː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈau̯.ro/, [ˈäːu̯ro]
Etymology 1
[edit]Verb
[edit]aurō (present infinitive aurāre, perfect active aurāvī, supine aurātum); first conjugation
- (transitive) to overlay with gold, gild
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]aurō
References
[edit]- “auro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- auro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to turn a deaf ear to, to open one's ears to..: aures claudere, patefacere (e.g. veritati, assentatoribus)
- (ambiguous) to listen to a person: aures praebere alicui
- (ambiguous) to din a thing into a person's ears: aures alicuius obtundere or simply obtundere (aliquem)
- (ambiguous) to whisper something in a person's ears: in aurem alicui dicere (insusurrare) aliquid
- (ambiguous) to come to some one's ears: ad aures alicuius (not alicui) pervenire, accidere
- (ambiguous) to prick up one's ears: aures erigere
- (ambiguous) his words find an easy hearing, are listened to with pleasure: oratio in aures influit
- (ambiguous) a fine, practised ear: aures elegantes, teretes, tritae (De Or. 9. 27)
- (ambiguous) to turn one's eyes (ears, attention) towards an object: oculos (aures, animum) advertere ad aliquid
- (ambiguous) to turn a deaf ear to, to open one's ears to..: aures claudere, patefacere (e.g. veritati, assentatoribus)
Categories:
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- ia:Chemical elements
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ews- (dawn)
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian learned borrowings from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/awro
- Rhymes:Italian/awro/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian literary terms
- Italian archaic terms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin transitive verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook