abundo
Jump to navigation
Jump to search
See also: abundó
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]abundo
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]abundo (accusative singular abundon, plural abundoj, accusative plural abundojn)
- abundance
- Fiŝo serĉas profundon, homo serĉas abundon.
- A fish seeks depth, a man seeks abundance.
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From ab- (“from, down from”) + undō (“surge, swell; fluctuate”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /aˈbun.doː/, [äˈbʊn̪d̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈbun.do/, [äˈbun̪d̪o]
Verb
[edit]abundō (present infinitive abundāre, perfect active abundāvī, supine abundātum); first conjugation, no passive
- to overflow, flow over or down
- Synonym: redundō
- (figuratively, with ablative or genitive) to abound or overflow in
- Synonyms: flōreō, niteō, affluō, supersum, superfluō
- Antonyms: careō, egeō, dēsum, dēlinquō, deficiō, cessō
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico VII.14:
- Quod equitatu ipsi abundent
- Because they themselves were well supplied with cavalry
- Quod equitatu ipsi abundent
- Cicero :
- Villa abundat gallina, lacte, caseo, melle
- The farm abounds in poultry, milk, cheese and honey
- Villa abundat gallina, lacte, caseo, melle
- (figuratively) to exceed (in)
- (Medieval Latin) to invest (surplus capital)
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Aragonese: abondar, agundar
- Asturian: abondar, abundar
- Catalan: abundar
- ⇒ Esperanto: abunda
- Galician: abondar, abundar
- Ido: abundar
- Italian: abbondare
- Mirandese: abundiar
- → Old French: abonder
- Old Galician-Portuguese: avondar
- Old Spanish: abondar
- Portuguese: abundar, avondar, abondar
- Romanian: abunda
- Sardinian: abbundài, abbundhare, bundhare
- Serbo-Croatian: abùndati, абу̀ндати
- Sicilian: abbunnàri
- Spanish: abundar
References
[edit]- “abundo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “abundo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- abundo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be rich, wealthy: divitiis, copiis abundare
- to have abundance of leisure: otio abundare
- to be very talented: ingenio abundare
- to be a man of great learning: doctrina abundare (De Or. 3. 16. 59)
- to be rich in words: verbis abundantem esse, abundare
- to be very rich: opibus, divitiis, bonis, facultatibus abundare
- to be rich, wealthy: divitiis, copiis abundare
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: a‧bun‧do
Verb
[edit]abundo
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]abundo
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/undo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with usage examples
- Latin terms prefixed with ab-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Medieval Latin
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin active-only verbs
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/undo
- Rhymes:Spanish/undo/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms