Talk:すぐる
Latest comment: 27 days ago by Whym in topic Slang usage
Slang usage
[edit]There are (a bit dated) slangs like "忙しすぐる" and "残念すぐる", where すぐる seems to replace すぎる to make it look/sound odd inentionally. I don't know if it stably conjugates like 忙しすぐて (although Google does find some examples of 忙しすぐて). It might make more sense to consider it an irregular case regarding conjugation. Whym (talk) 04:19, 28 September 2024 (UTC)
- Looking at hit counts, searching for 忙しすぐて nets us 117 ostensible hits, collapsing to 46 when paging through. For me at least, the last page of 6 hits are also all dupes.
- In addition, I find one solitary instance of 忙しすぐた.
- My take on this すぐる: probably a misspelling of すぎる (given that "i" and "u" are adjacent on the QWERTY keyboard layout most common in Japan); likely written-only slang; if deliberate, some cases might be imitative of dialect or even a stuffy nose.
- I am concerned that creating a full entry for this at すぐる (suguru) presents too many complexities and redundancies.
- → Given that we can find instances of English nose misspelled as node online ([1], [2]), but we do not include any mention of nose in the node entry, nor any mention of node in the nose entry, I am leaning towards either 1) not including this defective すぐる anywhere, in line with node as nose; or 2) as a more user-friendly and helpful approach, including a note at すぎる (sugiru) about the (rare, either slang or typo) instances of すぐる, and possibly a stub etym at すぐる pointing readers back to すぎる for this specific sense.
- What do you all think? ‑‑ Eiríkr Útlendi │Tala við mig 17:25, 30 September 2024 (UTC)
- Is "node" for "nose" merely accidental? I'm pretty sure the すぐる form/spelling we are discussing is not merely accidental. It's discussed in https://ir.kagoshima-u.ac.jp/record/10405/files/10Uchiyama.pdf not as a typo. The paper cites older literature on the same topic, too, which appears to be published in paper form. (I might be able to access it later, but it will take some time.) A comparable entry might be がんがれ, for which forms like がんがった seem to be in use similarly. Whym (talk) 10:17, 12 October 2024 (UTC)