跳槽
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]jump; hop; skip (a grade) jump; hop; skip (a grade); to leap; to bounce; to beat |
manger; trough; groove | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (跳槽) |
跳 | 槽 | |
Literally: “to jump the trough”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄧㄠˋ ㄘㄠˊ
- Tongyong Pinyin: tiàocáo
- Wade–Giles: tʻiao4-tsʻao2
- Yale: tyàu-tsáu
- Gwoyeu Romatzyh: tiawtsaur
- Palladius: тяоцао (tjaocao)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɑʊ̯⁵¹ t͡sʰɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese, erhua-ed)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄧㄠˋ ㄘㄠˊㄦ
- Tongyong Pinyin: tiàocáor
- Wade–Giles: tʻiao4-tsʻao2-ʼrh
- Yale: tyàu-tsáur
- Gwoyeu Romatzyh: tiawtsaurl
- Palladius: тяоцаор (tjaocaor)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɑʊ̯⁵¹ t͡sʰaʊ̯ɻʷ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tiu3 cou4
- Yale: tiu chòuh
- Cantonese Pinyin: tiu3 tsou4
- Guangdong Romanization: tiu3 cou4
- Sinological IPA (key): /tʰiːu̯³³ t͡sʰou̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- Wu
Verb
[edit]跳槽
- (archaic, original meaning, of a beast of burden) to rush to snatch food in the feeding trough of another animal; to jump from one's manger
- (figurative, common in Ming/Qing-era novels, especially of a brothel client) to abandon the old for the new in love relationships
- (figurative, main modern meaning) to change to a better job; to move from one job or career to another voluntarily; to job-hop