小金庫
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]small; tiny; few small; tiny; few; young |
|||
---|---|---|---|
trad. (小金庫) | 小 | 金庫 | |
simp. (小金库) | 小 | 金库 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄣ ㄎㄨˋ
- Tongyong Pinyin: siǎojinkù
- Wade–Giles: hsiao3-chin1-kʻu4
- Yale: syǎu-jīn-kù
- Gwoyeu Romatzyh: sheaujinkuh
- Palladius: сяоцзиньку (sjaoczinʹku)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵ kʰu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: siu2 gam1 fu3
- Yale: síu gām fu
- Cantonese Pinyin: siu2 gam1 fu3
- Guangdong Romanization: xiu2 gem1 fu3
- Sinological IPA (key): /siːu̯³⁵ kɐm⁵⁵ fuː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Wu
Noun
[edit]小金庫
- secret coffers; hidden reserves; off-book accounts
- 僅以張成澤在2009年一年裡從其小金庫拿出揮霍460多萬歐元,出入海外賭場一事,足以證明他何等墮落、變質。 [MSC, trad.]
- From: 2013, Korean Central News Agency, “Traitor Jang Song Thaek Executed”
- Jǐn yǐ Zhāng Chéngzé zài 2009 nián yī nián lǐ cóng qí xiǎojīnkù náchū huīhuò 460 duō wàn ōuyuán, chūrù hǎiwài dǔchǎng yī shì, zúyǐ zhèngmíng tā héděng duòluò, biànzhì. [Pinyin]
- He took at least 4.6 million Euro from his secret coffers and squandered it in 2009 alone and enjoyed himself in casino in a foreign country. These facts alone clearly show how corrupt and degenerate he was.
仅以张成泽在2009年一年里从其小金库拿出挥霍460多万欧元,出入海外赌场一事,足以证明他何等堕落、变质。 [MSC, simp.]